Три часа спустя, стоптав ноги на улицах Мюнхена, я беру такси и еду домой. Симона и Норберт приветствуют меня. Взглянув на мужчину, я прошу инструменты. Он удивленно кивает головой, но ничего не спрашивает, а просто приносит их.
Очень довольная набором, что мне дал Норберт, я поднимаюсь в комнату, которую делю с Эриком и прикручиваю на дверь задвижку. Я надеюсь, что он не будет злиться, но мне совсем не хочется, чтобы Флин застал нас, когда я буду одета в эротический костюм полицейской, или мы будем заниматься жестким сексом. Что мальчик о нас подумает?
Днем, когда Флин возвращается из колледжа, он как всегда не разговорчив. Он закрывается в своей комнате, чтобы делать уроки. Симона собирается отнести ему полдник, и я прошу позволить мне сделать это за нее. Когда я захожу в комнату, ребенок сидит за столом, углубленный в учебу. Я ставлю тарелку с сэндвичем и внимательно смотрю на его руку. На ней хорошо видна рана.
- Что случилось с твоей рукой? – спрашиваю я.
- Ничего, - отвечает он, не глядя на меня.
- Для ничего это слишком большая ссадина, - настаиваю я.
Парень поднимает взгляд и вглядывается в мое лицо.
- Выйди из моей комнаты. Я делаю уроки.
- Флин… Почему ты все время злишься?
- Я не злюсь, а вот ты собираешься меня разозлить.
Меня веселит его ответ. Этот маленький гном так похож на своего дядю, они даже говорят одинаково! Наконец, я уступаю и выхожу из комнаты. Я отправляюсь на кухню, беру кока-колу и смотрю на часы. Пять часов вечера. Скоро вернется Эрик. Я решаю пока посмотреть фильм и ищу тот, что может меня заинтересовать, но ничего не нахожу. Наконец, на одном канале я натыкаюсь на серию «Симпсонов» и остаюсь смотреть ее.
Довольно долго я смеюсь над приключениями Барта и, когда меньше всего этого ожидаю, рядом со мной появляется Флин. Он глядит на меня и садится. Я делаю глоток из моей банки. Мальчик берет пульт, намереваясь переключить программу.
- Флин, вообще-то я смотрю телевизор.
Он задумывается, кладет пульт на стол, располагается на диване и внезапно говорит:
- Я тоже хочу кока-колу.
Моим первым желанием было ответить ему: «Ну так шевелись, курносенький! У тебя есть две шустренькие ножки, чтобы сходить за ней». Но, стараясь быть с ним любезной, я встаю и предлагаю принести ее ему.
- В стакане со льдом, пожалуйста.
- Конечно, - соглашаюсь я, радуясь его миролюбивому тону.
Довольная, как слон, я иду на кухню. Симоны там нет. Я беру стакан, кладу в него лед, достаю из холодильника банку и, когда я ее открываю… Чик! Кока-кола взрывается. Углекислый газ и напиток бьют мне прямо в глаза и заливают меня вместе со всей кухней.
Я, как могу, вслепую ставлю банку на столешницу и ищу бумажное полотенце, чтобы вытереть лицо. Боооооже, я вся промокла! И тут я замечаю в дверце микроволновки отражение Флина, который стоит в дверном проеме и со злобной улыбкой наблюдает за мной.
Твою же мать!
Уверена, что это он взболтал банку, чтобы она взорвалась, и именно поэтому так любезно просил меня ее принести.
Я тяжело, тяжело, тяжело дышу, пока вытираюсь и мою пол на кухне. Чертов мальчишка! Когда я заканчиваю и выхожу оттуда, пар идет у меня из ушей. Едва я собираюсь сказать этому недомерку все, что я о нем думаю, как обнаруживаю его в гостиной в объятьях Эрика.
- Привет, родная! - приветствует он меня с широкой улыбкой.
У меня есть два варианта: легким взмахом руки стереть с него эту улыбку и рассказать, что только что натворил его драгоценный племянник, или скрыть все произошедшее и ничего не сообщать о малолетнем преступнике, которого он держит в своих руках. Я выбираю второе, так что мой Айсмен ставит ребенка на пол, подходит ко мне и сладко и чувственно целует меня в губы.
- Ты промокла? Что с тобой случилось?
Флин смотрит на меня, я смотрю на него, но все же отвечаю Эрику:
- Когда я открывала кока-колу, она взорвалась, и залила меня с ног до головы.
Эрик улыбается и, ослабляя галстук, замечает:
- Такое может случиться только с тобой.
Я кривлюсь в улыбке и не могу это отрицать. В этот момент входит Симона.
- Ужин готов. Можете садиться за стол, когда пожелаете.
Эрик смотрит на племянника.
- Ну же, Флин. Иди с Симоной.
Малыш бежит на кухню, а Симона идет за ним. Когда они уходят, Эрик подходит ко мне и жарко и настойчиво целует меня в губы, оставляя меня потрясенной!
- Как прошла твоя прогулка по Мюнхену?
- Великолепно. Хотя это ты уже и так знаешь. Ты звонил мне тысячу раз, зануда!
Эрик демонстрирует мне улыбку.
- Я – зануда? Вот уж нет. Я волновался. Ты не знаешь города, и мне было тревожно, что ты ходишь там одна.
Я вздыхаю, но он не оставляет мне времени на ответ:
- Расскажи мне, где ты побывала?
Я объясняю ему, как умею, какие потрясающие, грандиозные места я посетила, и когда я упоминаю о мосте с замками, он меня удивляет.
- Мне кажется, что это отличная идея. Как только захочешь, мы можем пойти на Кабельштег и повесить там свой замок. Я знаю, что в Мюнхене есть еще мосты для влюбленных. Например, Талькирхен и Гросхеселохер.
- Ты когда-нибудь вешал там замок? – с изумлением спрашиваю я.
Эрик долго-долго смотрит на меня, на его губах играет полуулыбка, и он шепчет:
- Нет, булочка. Ты первая, с кем мне захотелось это сделать.
Он меня просто потряс. Мой Айсмен гораздо более романтичен, чем я предполагала. Обрадовавшись его ответу и хорошему настроению, я вспоминаю о своем полицейском костюме. Ему он точно понравится!
- Что ты думаешь о том, чтобы сегодня пойти поужинать к Бьорну?
Ух! Вот тебе и на!
Я быстро отбрасываю мысль о переодевании в полицейскую. Мое тело становится горячим за ноль минут ноль секунд, у меня нет слов. Я знаю, что означает это предложение. Секс, секс и еще раз секс. Не отводя от него глаз, я киваю головой.
- Мне кажется, что это фантастическая идея.
Эрик улыбается, выпускает меня из рук и заходит на кухню. Мне слышно, как он разговаривает с Симоной, а также до меня доносятся протесты Флина. Он злится, потому что его дядя уходит. Как только мой безумный влюбленный возвращается, он берет меня за руку и говорит:
- Пойдем переодеваться.
Эрик удивляется, когда я показываю ему задвижку, которую установила на дверь нашей спальни. Я обещаю ему, что мы будем ею пользоваться только в четко определенные моменты. Он соглашается. Он все понимает.
- Я купила кое-что, что хотела бы тебе показать. Сядь и подожди, - сообщаю я ему страстным голосом.
Я спешу в ванную. Я не рассказываю ему о костюме полицейской. Этот сюрприз я оставлю для другого раза. Сняв с себя одежду, я приклеиваю накладки на соски. Как изящно! Радостно отворив дверь, я предстаю перед ним, как Мата Хари.
- Вау, детка! – восклицает Эрик при виде меня. – Что это ты купила?
- Это для тебя.
С улыбкой поводив плечами, я заставляю свисающие с накладок кисточки покачиваться. Эрик смеется. Он встает и запирает дверь на задвижку. Я улыбаюсь. Когда я подхожу к нему и собираюсь забраться на кровать, Эрик с видом голодного волка шепчет: