Выбрать главу

What can I do, honey,

I feel like the color blue…

После душа, немного сняв напряжение, я возвращаюсь в свою комнату, убираю вибратор и включаю мобильник. Шестнадцать не отвеченных звонков от Эрика. Это заставляет меня улыбнуться и представить, как он, должно быть, сейчас зол. Получай, проклятый немец! Так тебе от нас - мазохисток.

Я хочу выглядеть красиво на рождественском ужине и решаю надеть очень соблазнительное черное платье. На грани приличия. Уверена, что позже Эрик придет в клуб, и я хочу, чтобы он умер от ярости, что теперь я ему не принадлежу.

Когда я выхожу из своей комнаты, и меня видит сестра, она замирает и восклицает:

- Бууууулочка, какое красивое платье!

- Тебе нравиться?

Ракель кивает и подходит ко мне.

- Оно прелестно, но на мой вкус демонстрирует слишком много, ты так не думаешь?

Я смотрюсь в зеркало в коридоре. Декольте платья скреплено кольцом, а от него разрез идет вниз до самого живота. Оно сексуально, и мне это известно. В этот момент появляется отец.

- Матерь божья, смугляночка, какая ты красавица! – говорит он, внимательно рассматривая меня.

- Спасибо, папа.

- Но послушай, жизнь моя, тебе не кажется, что твоя грудь слишком выставлена напоказ?

Когда я закатываю глаза, сестра вновь возобновляет свои нападки.

- Я ей говорю то же самое, папа. Она очень красива, но…

- Ты собираешься работать в этом платье в пабе? – спрашивает отец.

- Да, а что?

Папа чешет голову, а затем отрицательно мотает ею.

- Ох, смугляночка! Не думаю, что Эрику это понравиться.

- Папаааааааааа! – рычу я на него от злости.

Тут заходит зять и тоже останавливается, чтобы посмотреть на меня:

- Вау, невестка! Выглядишь потрясающе!

Я улыбаюсь, поворачиваюсь к отцу и сестре и говорю:

- Вот, видите! Это именно то, что я хотела услышать.

В полдесятого мы садимся ужинать и наслаждаемся роскошными деликатесами, которые со всей своей любовью купил и приготовил для нас отец. Королевские креветки превосходны, ягненок – пальчики оближешь. Мы ужинаем, время от времени смеясь над тем, что говорит моя племянница, а когда заканчиваем, я иду подправить макияж. Мне нужно идти на работу. Я буду там с Давидом. Я очень хочу забыть обо всем и хорошо провести время. Но когда я возвращаюсь в столовую, то застываю на месте, обнаружив, что все члены моей семьи повставали со своих мест и разговаривают, с кем бы вы думали? С Эриком.

Заметив меня, он пробегает взглядом сначала по моему лицу, а затем и по телу.

- Привет, любимая! – приветствует он меня, но, увидев, как я на него смотрю, исправляется. – Ну, возможно, «любимая» это лишнее.

Я все еще не могу прийти в себя от удивления, и вот, когда я уже собираюсь ответить ему, вмешивается сестра:

- Смотри, кто пришел, булочка. Какой сюрприз, правда?

Я ничего не отвечаю. Я пытаюсь запугать его взглядом и, игнорируя улыбку отца, иду прямо на кухню. Это все сведет меня с ума. Что он тут делает? Мне нужна вода. Спустя несколько секунд заходит отец.

- Жизнь моя, этот парень - хороший человек, и он без ума от тебя.

- Папа, пожалуйста, не начинай. Мы расстались.

- Этот человек тебя любит, разве ты не видишь?

- Нет, папа, не вижу. Что он тут делает?

- Я его пригласил.

- Пааааапа!

Не сводя с меня взгляда, отец стоит на своем:

- Пойдем, смугляночка, оставь свое упрямство для другого случая и поговори с ним. Я пытаюсь тебя понять, но никак не могу уразуметь, почему ты не поговоришь с Эриком.

- Мне не о чем с ним говорить. Не о чем.

- Родная, - упорствует он, - вы должны все обсудить. Пары, бывает, ссорятся и …

До нас доносится дверной звонок. Я смотрю на часы, понимаю, кто это, и закрываю глаза. Внезапно входит сестра в сопровождении маленькой Лус и с расстроенным выражением лица шепчет:

- Ради бога, Джудит, ты с ума сошла?! Только что за тобой пришел Давид Гепардо, и сейчас он в гостиной вместе с Эриком. О бооооже! Что нам делать?

- Гепардо, этот гонщик, сейчас здесь? – спрашивает отец.

- Да, - отвечает сестра.

- Ох! – вырывается у него.

Я издаю нервный смешок.

- У тебя что, два жениха, тетя? – хочет знать племянница.

- Неееет! – отвечаю я, глядя на малышку.

- А почему тогда за тобой пришли два жениха?

- Твоя тетя – уникум! – возражает сестра.

Я смотрю на Ракель и хочу ее убить, и она заставляет девочку замолчать. Отец озабоченно теребит волосы.

- Это ты пригласила Давида?

- Да, папа, - отвечаю я. – У меня есть свои собственные планы. Но… Но вы, сводники… О боооооже!

Бедняге ничего не остается, кроме как согласиться. Та еще ситуация. Все пока выходит не очень хорошо, и тогда я, не говоря ни слова, беру племянницу за руку и возвращаюсь в гостиную. Сестра на грани истерики.

- Что мы будем делать? – снова спрашивает она, внимательно глядя на меня.

Я снова делаю глоток воды и, не намереваясь менять свои планы, отвечаю:

- Ты – не знаю. А я ухожу с Давидом.

- Ай, пресвятая дева! Какой ужас!

- Ужас? Почему?

Сестра, всем своим видом демонстрируя свою нервозность, передвигается по кухне. Я нервничаю еще больше, но скрываю это. Я игнорирую присутствие Эрика в доме моего отца. Тогда Ракель подходит ко мне.

- Эрик – твой жених и…

- Он не мой жених. Как мне еще тебе об этом сказать?

В этот момент сестра широко раскрывает глаза, и я слышу позади меня:

- Джуд, ты никуда не пойдешь с этим типом. Я тебе этого не позволю.

Эрик!

Я оборачиваюсь.

Я смотрю на него.

О бооооооже, он потрясающе красиииииив!

Но давайте посмотрим правде в глаза, а когда он был некрасив? Сознавая наши взаимные обиды, я ехидно спрашиваю его:

- И кто это мне запретит? Ты?

Он молчит.

Он не отвечает.

Только смотрит на меня своими холодными небесно-голубыми глазами.

- Если, чтобы воспрепятствовать этому, мне придется перекинуть тебя через плечо и забрать с собой, я это сделаю, - в конце концов шипит он.

Эта фраза меня не удивляет и не пугает.

- Да, конечно, после дождичка в четверг. Ну ты и обнаглел. Ты осмеливаешься…

- Джуд…, не провоцируй, - сухо обрывает он меня.

Я смеюсь над его предостережением, понимая, что мой смех только еще больше злит его.

- Мое терпение уже на исходе, детка, все это время…

- Твое терпение? – вне себя от злости кричу я. – Это мое терпение уже закончилось. Ты мне звонишь, преследуешь, не даешь мне прохода, появляешься у меня на работе. Моя семья считает тебя моим женихом, но нет. Нет! Ты мне не жених. И ты еще смеешь утверждать, что твое терпение на исходе.

- Я люблю тебя, Джуд.

- Тем хуже для тебя, - отвечаю я, сама не понимая, почему я это говорю.

- Я не могу без тебя жить, - напряженно шепчет он хриплым голосом.

Мягкое «ооооох!» срывается с губ моей сестры. Все написано у нее на лице. Слащавые слова Эрика покорили ее целиком и полностью. Я обижена и не хочу слушать то, что он собирается мне сказать. Подойдя к нему, я встаю на цыпочки и, четко артикулируя, произношу следующие слова так близко к его лицу, как могу:

- Мы с тобой больше не вместе. Какая часть этой фразы тебе непонятна?

Сестра, заметив мое состояние, наконец, падает с небес на землю, хватает меня за плечо и оттаскивает от Эрика.

- Ради бога, Джудит! Я знаю, что ты собираешься сделать. На кухне полно колюще-режущих предметов, а ты сейчас, как оружие массового поражения.

Эрик делает шаг вперед, отодвигает сестру и, глядя на меня, заявляет:

- Ты пойдешь со мной.

- С тобой? – говорю я и с издевкой ему улыбаюсь.

Мой собственный Айсмен соглашается с такой поразительной уверенностью, что этим приводит меня в смущение, и повторяет:

- Со мной.

Разозленная той уверенностью, которую источает каждая его пора, я поднимаю бровь.

- И не мечтай.

Эрик улыбается. Но его улыбка дерзкая и холодная.

- Не мечтать?