Выбрать главу

— Я возьму кофе и специальное предложение, пожалуйста. — Чела тепло улыбнулась официантке, которая была членом Стаи. Чела показала большим пальцем в сторону Чарли. — И она будет то же самое.

— Да? — Чарли была удивлена. С тех пор, как она подружилась с Челой, женщина постоянно пытается ее накормить. Чарли была этим очарованна, но ей нужны будут джинсы на размер больше, если она будет съедать всю ту еду, что Чела для нее берет.

— Ты еще не завтракала. Я слышу урчание в твоем животе. — Чела похлопала Чарли по руке. — Не волнуйся, если ты все не съешь, Белла доест.

Белла кивнула.

— Я голодна. — Белл посмотрела вокруг. — Никому не нравится, когда я голодна.

Официантка убежала на кухню.

— Видишь, что ты наделала? — мягко пожурила Белл Чела.

Белл пожала плечами.

— Я буду хорошей, когда обезболивающие подействуют. — Она откинулась назад, устало вздохнув. — Дождь убивает меня.

— Что тебе нужно от меня? — Чарли вытащила свой ноутбук из чемоданчика, который поставила на пол, когда зашла в ресторан. У них были такие неформальные встречи за завтраком несколько раз в неделю, позволяя Белл, отдавать Челе и Чарли приказы на день. Хотя Чарли работала на Дейва и на Белл, она, как правило, делала больше для Белл, чем для ее фактического босса. Лыжный сезон закончился, но это не значит, что Дом не был занят. Рик был умен, когда возглавил Стаю. Он капитально отремонтировал Дом, делая Дом Красного Волка тем, чем можно гордиться.

Горы Покон на горнолыжном курорте в Северо-Восточной Пенсильвании, южной части гор Катскилл, и примерно в двух часах езды от Галле. Дом хвастался двумя лыжными трассами, одной легкой и одной промежуточной. Он также имел четырехзвездочный ресторан, спа-салон и номера в главном здании для гостей, а также арендой коттеджей на западном склоне горы. Восточная сторона была зарезервирована для членов стаи и их семей, которые работали дома. Тренажерный зал, услуги няни, для некоторых самок Стаи и даже небольшое поле для гольфа. Все располагалось примерно на трех тысячах гектаров, треть из которых была покрыта лесом. Пешие прогулки и катание на лошадях были популярны весной, созывая энтузиастов из Пенсильвании, Нью-Джерси и Нью-Йорка круглый год. Банкетный зал хвастался стеклянными стенами, которые открывали потрясающий вид на горы. Зимние свадьбы здесь были популярны, и она была уверена, что место было заказано на следующий год.

Чарли нравилось жить в Поконосе. Ей нравилось жить в месте, у которого было больше чем один сезон. Она любила снег зимой, цветы весной, внутреннее убранство и с какой теплотой внутренний круг принял ее. Часть ее работы быть посредником между рестораном Белл и Банкетным залом Дэйва. Это была тяжелая работа, утомительная работа, и она любила каждую ее секунду.

— Неа. Убери это. У нас есть другие неотложные дела, — махнула Белл в сторону ноутбука. — Давай устроим вечеринку.

Чела и Чарли переглянулись. Чела была взволнована, но Чарли ничего не могло больше удивить. Она была уверена, что если весь Дом загорится, а она будет чувствовать то же самое. Сегодня хороший день.

— Прости? — сказала Чела. — Для кого?

— Для Чарли и Теда, конечно. — У Белл начало появляться это выражение лица, которое говорило Чарли, что ее подруга замыслила что-то нехорошее. — И мы должны убедиться, что пригласили Лоу. Ведь не каждый день сестра Лео соединяется.

— Ты делаешь это, чтобы преподать Теду урок, не так ли? — Чарли начала улыбаться. Теду нужно преодолеть свой страх перед ее братом, всеми правдами и неправдами. С отвечающей за это Белл, это будет, скорее всего, мошенничеством. Она подняла голову, думая с такой скоростью, с какой могла. — Мой любимый цвет кирпично-красный. Если ты думаешь сделать все формально.

Хитрое выражение лица Белл стало совершенно злым.

— Я думаю, что это обязательно должно быть формально.

Это заставило появиться улыбку на лице Челы.

— Я не могу вспомнить последний раз, когда видела Стива в костюме.

— Это было, наверное, на свадьбе Бена и Дэйва.

— Это было несколько месяцев назад. — Чела была той, кто вытащил записную книжку. — Нам нужно украсить зал.

Белл вытащила свой собственный блокнот.

— И поговорить с Дэйвом о дате.

— У нас могут быть Птифуры?[6] — вздохнула Чарли, положив на руки подбородок. — Я люблю Птифуры.

— Не понимаю, почему нет. — Белл потерла руки. — Поход по магазинам за платьями, дамы.

— Ты должна испугать Теда и надеть белое, — сказала Чела Чарли.

Чарли исследовала свои ногти, изображая беззаботность. Внутри, ей нравилась эта мысль.

вернуться

6

фр. petits fours — ассорти из разного маленького печенья (или пирожного), которое чаще готовится из одинакового теста)