Пронёсшийся в воздухе аромат ещё больше распалил азарт, и Охотника уже было не остановить. Словно не замечая, что сам получил ответный удар прямо под глаз, оттеснил соперника, которому значительно уступал в росте.
Просто у него больше мотивации. Никаких поражений в шаге от цели, никаких поводов Миледи усомниться в её напарнике. Сметая противника удар за ударом, добил его, оглушив кулаком в ухо. Со стоном и до кровавых подтёков разбитым лицом громила рухнул на колени.
— Ничего личного, мужик, — Хантер сплюнул розоватую слюну в сторону и поморщился.
Быстро поднял свой пистолет и выстрелил проигравшему в шею, вынуждая его свалиться подобно своим коллегам. В схватке всегда победит тот, кто больше этого хотел. Оглядев поле битвы, Хантер звучно ругнулся:
— Чёрт, вы же наверняка жутко тяжёлые, мрази…
Тут он не ошибся. Затаскивая волоком грузные тела со сцепленными наручниками запястьями в каморку сторожа, не переставал кряхтеть от напряжения: это как переносить слона вручную. Из основного помещения склада ленивой походкой показалась Гвен, невозмутимо крутящая в руке увесистую металлическую трубу. Пересёкшись с ней торопливым взглядом, без слов понял: с Дональдом всё прошло гладко. А уж торжествующая улыбка фиолетовых губ подтвердила, что для Миледи было настоящим кайфом двинуть уроду монтировкой по затылку.
— Напомни, почему мы решили их не убивать? — простонал Хантер, сваливая последнее тело в кучу на полу с мыслью, что теперь уже никогда не разогнёт спины. — Отожрались на щедром пайке, кабаны.
— Потому что они не сделали ничего плохого. По крайней мере, ничего, что мы собираемся доказать.
Она с лёгким беспокойством задержала взгляд на наливающемся опухолью синяке под его глазом, но тут же взяла себя в руки. Не до сантиментов. Времени в обрез. Вернув прежнюю невозмутимость, не сдержалась от комментария:
— Райт, а без драки никак было? Мужчины, — презрительно фыркнула Гвен, ведь именно за безразличием легче всего скрыть истинные эмоции.
Удивившие её саму: с каких пор она волновалась так за кого-то, кроме себя… Неожиданный порыв обнять, коснуться его лица, пришлось заткнуть через невероятную силу воли. Чувство, как будто ударили её саму. Уязвимость. Страх.
Хантер тщательно запер каморку на ключ, и теперь можно быть уверенным: жертва в их лапах. Наконец-то. Прочистив горло, связавшее волнением, глухо спросил:
— Он готов?
— Абсолютно. Дональд Гонсалес твой до каждой косточки.
15.2
В лицо Дональду плеснула ледяная, противно воняющая вода из не особо чистого железного ведра, тут же отброшенного в сторону. Он дёрнулся, хватая ртом воздух, и силился разлепить глаза, перед которыми стояла мутная плёнка. Гул в ушах не давал сосредоточиться, и только спустя долгие несколько секунд он понял, что связан. Руки раскинуты в стороны, ноги тоже.
Распят. Как. Иисус.
— Боже… — хрипло выдохнул он и тут же закашлялся попавшей в рот жижей.
Понимание. Медленное, ужасающее. Звонкий, знакомый до жути голосок нараспев протянул:
— Динь-дон, спящая красавица! Сказочка закончилась!
Только тут Дональд, наконец, поднял голову и с трудом различил фигуру перед собой. В затылке гудело от боли, а последнее, что помнил — как заходил в собственный склад.
Сфокусировавшись, увидел её. Сомнений не осталось. Он идиот, поверивший, что племянница в опасности. А опасность — это она сама. Чёрная Леди, ухмыляющаяся его дезориентации и сверкающая малахитовыми глазами. Поигрывающая блестящим коротким ножом в руках, от вида которого кровь стыла в жилах.
Шумно сглотнув, Дональд обвёл взглядом помещение. Бочки по сторонам, желтоватая лампа, пыльный пол. И крепкий мужчина у противоположной стены, опирающийся на неё спиной. Каштановые спутанные прядки небрежно спадали на лоб, лицо украшено живописным синяком. Гонсалес узнал его не сразу, но как только это случилось, вся картинка начала приобретать смысл.
И противный, скрипящий звук натачиваемого лезвия в умелых руках Хантера — тоже. Тот как будто не замечал свою распятую на стене жертву, привязанную прочными верёвками к большим металлическим кольцам, вбитым в дерево. Методично, не спеша, скользил точильным камнем по ножу, шлифуя его до предельной остроты.
— Ты, — выдохнул Дональд, поморщившись: — Так я и думал, что это твоих рук дело. Псих. Вы оба — психи.
Хантер, наконец, оторвался от своего занятия, поднимая взгляд на врага. На языке вертелось так много, но совершенно некогда было толкать долгую речь. Неизвестно, выполнил ли бывалый бизнесмен все условия, не позвонил ли копам. Впрочем, если бы это было так — они бы уже были здесь. Угроза репутации оказалась достаточно весомой. Но тянуть и правда не хотелось: столько лет ожидания не должны пропасть даром.