Вдруг звонит мобильник. Сообщение. Боже мой, а сегодня что стряслось? Только не говорите мне, что... Алессандро бегом достаёт телефон из кармана пиджака, нажимает на кнопку и открывает конвертик. Читает: «Приезжай, как только сможешь, к Энрико. Проблемы. Флавио».
О, нет! Снова игра отменяется. Это становится традицией. Алессандро набирает Флавио, который отвечает в ту же секунду.
— Привет, Алекс! — на фоне слышен громкий гул.
— Ай! Я брошусь, отпусти меня!
— Приезжай сейчас же, Алекс!
— Что произошло?
— Мы не можем контролировать ситуацию.
— Камилла вернулась.
— Хуже, — слышен крик: — Я выброшусь! — звон стекла. — Тихо, тихо! — кричит Флавио. — Я должен отключаться, Алекс, — он резко прерывает разговор.
Алессандро, онемев, ошеломлённо смотрит на телефон. У него тоже нет слов. Он не способен даже представить, что же могло случиться. Он надевает куртку и бегом спускается по лестнице. Одновременно он набирает номер Ники.
— Ники?
— Привет, случилось? Я слышу, как ты торопишься. Едешь на футбол? — Ники смотрит на часы. — Не рановато?
— Нет, мы сегодня не играем, — Алессандро вспоминает ложь, которую наговорил ей на прошлой неделе, и понимает, что на этот раз абсолютно не стоит врать.
— Тогда куда ты идёшь? Надеюсь, тебе не придётся ни за кем больше следить.
— Ничего подобного, я иду к Энрико.
— Он ведь не попросил тебя в очередной раз ехать к детективу вместо него, правда? Как же его звали?.. Коста... Точно не помню.
Алессандро вспоминает вторую папку с фотографиями какого-то незнакомца и проклинает себя за это. А ещё он вспоминает, как смешон он был, следя за ней в университете, и ему становится стыдно.
— Нет, что-то с моими друзьями… Наверняка опять попали в неприятности...
— Какие ещё неприятности?
— Я не знаю...
— Алекс... Ты ничего от меня не скрываешь, правда?
— С чего бы это? Что бы у них ни случилось, ты узнаешь об этом первой.
Ники улыбается, услышав от него свою же фразу.
— Вот так-то лучше.
Алессандро тоже улыбается.
— Просто у меня фантастическая учительница.
— Да-да, издевайся надо мной, сколько хочешь! Только позвони мне позже, я умираю от любопытства...
— Хорошо, любимая, до скорого.
Через несколько минут он звонит в дверь Энрико.
— Кто это?
— Это я.
— Кто – я?
— Как это «кто – я»? Алекс...
Энрико открывает дверь. Сразу же видно, что он взбешён.
— Входи, — он закрывает дверь, а затем скрещивает руки на груди – жест, делающий его гнев очевидным. Флавио проходит по комнате.
— Привет.
А вот Пьетро сидит на диване, рукой он прижимает лёд, обёрнутый в ткань, к правой опухшей брови. Алессандро с открытым ртом смотрит на своих друзей.
— Так я могу узнать, что случилось? Вы поссорились? Подрались? Вы можете мне объяснить?
Флавио качает головой, ему всё ещё трудно поверить в то, что случилось, он растерян. Энрико нервно топчет паркет.
— Единственное, что я знаю, – я одинок. Ингрид только уснула... а теперь она наверняка проснулась из-за всего этого.
— А-а-а! — слышится детский крик из спальни в глубине коридора.
Энрико соединяет большой и указательный пальцы и рисует в воздухе линию.
— Что я вам говорил? У меня отличная интуиция!
Флавио разводит руками.
— Ты всё время жалуешься!
— Да-да, конечно... Я жалуюсь? Но неприятности всегда устраиваете вы!
Энрико уходит в комнату дочери. Алессандро немного успокаивается.
— В конце концов, вы можете объяснить мне, что случилось? — говоря, он замечает, что одно из окон в гостиной разбито. — А это? Кто это сделал?
Флавио кивает на Пьетро.
— Он. Хотел выпрыгнуть из окна!
— Прости, но ты ведь мог просто открыть его.
— Какой ты милый! Поэтому Энрико так зол...
— Кроме шуток, я всё уберу.
Пьетро убирает повязку с глаза, поправляет в ней лёд и кладёт её обратно на бровь.
— А я не вижу ничего смешного.
Алессандро начинает раздражаться.
— Или вы мне рассказываете, что случилось, или я ухожу. Чёрт, мы опять пропустили игру...
Безутешный, Пьетро смотрит на него.
— Я не могу. Расскажи ты, Флавио. Я не могу этого слышать... Я поверить не могу в это, мой мозг не воспринимает этого...
С этим он убирает повязку и прикрывает уши. Флавио со вздохом смотрит на него.
— Сюзанна бросила Пьетро.
— И его тоже? Поверить не могу. Что же это такое? Эпидемия? Сначала Энрико, теперь Пьетро...
Алессандро садится на диван.
— Мы дохнем, как мухи... — а про себя он добавляет: именно сейчас. Этого не должно было случиться. — Интересно, почему?
31
Несколькими часами ранее.
Сюзанна подходит к телефону, берёт его и быстро набирает какой-то номер.
— Пьетро?
— Простите, но адвокат сейчас не может подойти. Думаю, он вышел на какую-то встречу или не очень хорошо себя чувствует. Вы же знаете, какой он... — секретарша улыбается и пожимает плечами. Она тоже отлично знает Пьетро с этой стороны.
А вот Сюзанна, наоборот, не очень-то понимает. Она вешает трубку. Нет. Я не знаю, какой он, да к тому же он выключил мобильный, хотя я ему тысячу раз говорила, чтобы он этого не делал, ведь что угодно может случиться. Не понимаю, почему мужчины никогда не берут нас в расчёт. Мы ходим за покупками, забираем детей из школы, отвозим их в бассейн, в спортзал, на английский, убираемся в доме, и даже ходим на работу, но всегда следим за тем, чтобы всё было на своих местах, готовим, стараемся поддерживать себя в форме, чтобы и дальше оставаться привлекательными, чтобы нам не изменяли, утюжим бельё... В общем, мы заняты кучей дел. Мы жёны, матери, любовницы и домохозяйки. И когда происходят такие ситуации, как сегодня, когда сантехник наконец освободился и может приехать к нам, всё взлетает на воздух. Это один из тех редких случаев, когда у мужчины должен быть включён мобильник, чтобы он мог заменить тебя на одном из важных этапов.
Сюзанна набирает другой номер. Гудки, слава богу.
— Мама? Прости, если помешала...
— Ты никогда мне не мешаешь...
— Ты не могла мы съездить и забрать Лоренцо из бассейна?
— Ох...
— Да, а потом завезти его домой, я буду сразу после обеда.
— Но я сейчас с подругами...
— Я буду очень скоро, правда. Просто у меня тут чрезвычайная ситуация, и я не хочу, чтобы он ждал на улице и расстраивался, глядя, как его друзей забирают родители.
— Ах, да... Такое уже было один раз...
— Вот именно, и мне не хотелось бы, чтобы это повторилось.
— Согласна.
— Спасибо, мам... Я позвоню тебе, как только закончу.
Сюзанна выдыхает. Хотя бы что-то уладилось. Она садится в машину и быстро уезжает. Выезжая с парковки, она встраивается за машиной, которая останавливается прямо перед ней без предупреждения.
Мужчина за рулём той машины со злостью сигналит и машет руками, крича.
— Грёбаная сука, как ты водишь?
— Уж получше тебя! — выплёвывает ему Сюзанна, как чокнутая подъезжая к своему дому. К счастью, она тут же находит свободное место. — Простите, простите...
Она мгновенно оказывается у ворот, где её уже ждёт молодой сантехник. Он улыбается ей.
— Не волнуйтесь, синьора, я приехал всего пару минут назад…
Всё ещё задыхаясь, Сюзанна открывает ворота, затем дверь, и наконец вызывает лифт. Они входят внутрь. Едут наверх в тишине. Некоторое смущение, уместная улыбка. Наконец, они приезжают на нужный этаж. Остановившись перед дверью, Сюзанна вставляет ключ в замок. Как странно. Только один оборот. Этим утром я выходила из дома последней и готова поклясться, что закрыла замок на два оборота. М-да. Я совсем забегалась.
— Входите, пожалуйста.
Да. Я и вправду замоталась. Мне нужен хороший отдых. Нужно позвать Кристину на несколько дней в спа-санаторий. Не знаю, сколько времени мы сами себе обещаем сделать паузу, чтобы съездить в какой-нибудь оздоровительный центр.