Кивнув, я вытаскиваю из рюкзака наушники и подключаю их к телефону. Тем временем девушка на сцене продолжает:
— Одинокие сердца, как много вас. О, где же мои стрелы!
Ржач за моей спиной продолжается, к ним присоединяется и Роб, но я по какой-то причине неотрывно смотрю на сцену, слушая монолог девушки-Купидона и даже не замечаю, как убираю телефон и наушники в карман.
Когда спектакль заканчивается, все выскакивают на сцену на поклон. Среди множества людей на сцене сложно не заметить яркие голубые волосы Эйвери. Она стоит чуть позади всех и нервно оглядывается. Не знал, что она вернулась в театральный кружок. Я продолжаю стоять и смотреть на сцену даже тогда, когда актовый зал начинает слишком быстро пустеть.
На следующий день после тренировки я выхожу из школы и быстрыми шагами направляюсь к своей машине. Сегодня у меня рабочий день, и я уже опаздываю. Тетя Кары меня любит, да и Хорайзон никогда не бурчит из-за моих опозданий, но все же мне не хочется пользоваться их терпением.
На парковке лишь несколько машин. Рядом с одной из них стоит Эйвери. Она кутается в шарф, который плотно обмотан вокруг ее шеи поверх черной воздушной куртки. На ее голубых волосах вязаная шапка, которую она натягивает еще ниже, когда по парковке проносится внезапный порыв ветра.
Естественно я не могу пройти мимо. Совсем недавно мы договорились быть друзьями. Хотя о таком вовсе и не договариваются. Это происходит незаметно. Я думал это просто — быть ее другом. Но я ошибался. Это совсем не просто.
— Привет, — говорю я, засовывая руки в карманы своей куртки-аляски.
Эйвери улыбается. Все еще удивительно видеть ее улыбку.
— Привет. Как ты?
Это обычный и обыденный вопрос. Друзья задают его друг другу, верно? Так почему же мне сложно на него ответить?
— Я в порядке, — все же отвечаю. — А ты?
— Хорошо. — Эйвери тоже засовывает руки в карманы. — Куда так спешишь?
— У меня работа, — отвечаю я.
Эйвери кивает и опускает глаза на ноги.
— О, ясно.
Я тоже смотрю вниз и замечаю ее новые лакированные ботинки, которые по подошве прошиты синими нитями. На моем лице появляется улыбка. Эйвери это замечает.
— Мама, — с улыбкой говорит она.
— Круто.
Мы смотрим друг на друга с улыбками. Может, мне пригласить ее в кино? Чтобы научиться общаться, говорить, о чем угодно. Мне не хватает наших разговоров.
— Ты без машины? — Я начинаю оглядываться в поисках «Тахо».
— Да, — кратко отвечает она.
После всего случившегося я видел ее за рулем «танка» всего лишь дважды. Первый раз, когда она застряла рядом с фермой Хиттера, и второй раз, когда они с Ноем приезжали ко мне и обнаружили у меня дома Ингрид. Я уже собираюсь заикнуться про кино, но внезапно позади себя слышу быстрые шаги.
— Я уже здесь.
Рядом с Эйвери стоит запыхавшийся Уолт Беннет, и слегка нахмурив брови, смотрит на меня. Они дружили, но поругались в прошлом году, когда мы с Эйви были еще вместе. Здорово, что они помирились.
— Не знал, что ты вернулась в театральный кружок, — говорю я.
Эйвери качает головой.
— Ой, нет, я просто немного помогла со сценарием. Уолт попросил.
— Круто. — Смотрю на нее, затем на Уолта, который переминается с ноги на ногу.
— Эм, — он смотрит на нее и снова на меня. — Мы можем опоздать.
Эйвери кивает ему и обращается ко мне:
— Да, мы идем смотреть фильм.
— О, здорово. — Я отступаю назад. — Я на самом деле тоже опаздываю. Ну, увидимся?
Уолт кивает и идет к своей машине. Эйвери все еще стоит на месте и смотрит на меня.
— Да, конечно. Увидимся.
Эйвери идет в кино с Уолтом. Но они ведь и раньше дружили. Почему меня так волнует статус их отношений сейчас? Я уже говорил, что я жуткий эгоист. Ведь все дело в том, что я хочу быть тем, кто будет находиться рядом с ней в тот момент, когда она будет возвращаться. Ведь как бы я себя ни убеждал, что все дело было не только во мне, я все равно виноват. Очень виноват перед ней.
И сейчас Эйвери возвращается, а я не тот, кто ей в этом помогает. Это мучает меня. Но я рад. Рад, что она вновь улыбается, смотрит фильмы, садится за руль «Тахо». Я счастлив за нее, но внутри меня образуется огромная дыра, заполнить которую мне совершенно нечем.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Эйвери
— Давай закажем еще? — предлагает Уолт, отодвигая учебник в сторону.
Я смотрю на наши пустые тарелки и стаканы. Вообще-то мой желудок уже достаточно наполнен, но я очень долго не ела блинчики «Маки».
— Давай.
Уолт расплывается в широкой улыбке и подскакивает с сиденья.