Конечно, черт возьми, а как же еще.
Казалось, они провели в этой комнате целую вечность. От пыли и запаха крема для обуви у Джо чесался нос, а, поскольку каждая попытка уйти отвергалась, она могла сказать, что Арчер становился все более и более взволнованным. И вот, примерно через полчаса, в середине декламации еще одного стихотворения, он поднял руку.
— Это потрясающе, — сказал Арчер. — Чертовски удивительно. О твоих стихах сложат легенды. Но, серьезно, нам, правда, нужно идти.
— Было приятно иметь с тобой дело, Человек с Луком и Стрелами, — Реджи отвесил глубокий поклон. — И, прекрасная леди, спасибо за вдохновляющий образ. Надеюсь, вы на некоторое время задержитесь, насладитесь музыкой и любовью. Помните, ночью может танцевать любой, но для танцев при свете дня требуется настоящая храбрость.
Джо выскочила за дверь еще до того, как чудак закончил свою тираду. Арчер выкрикнул прощальные слова и захлопнул за ними дверь, прежде чем кто-либо успел сказать что-то еще. Они прошли по коридору пару футов, затем остановились перед дверью, за которой гремел рейв. Обменялись взглядами и расхохотались.
— Что это была за херня? — сквозь смех спросила Джо.
— Понятия не имею, мать твою. Я уж решил, он никогда не заткнется! Но, эй, мы срубили с этого пару сотен баксов, — заметил Арчер. Она засмеялась еще громче, согнувшись пополам и держась за бока.
— Четыреста долларов. Хватит на бензин, а я даже смогу расплатиться на работе с барменом — на прошлой неделе он одолжил мне денег и теперь не замолкает об этом. Эй, и у нас еще останется достаточно на вечер пиццы в «Domino's».
— «Domino's» — прозвучало очень хорошо. Пицца и огромный стакан слаша, — вздохнул он, и Джо с удивлением почувствовала, как его рука слегка почесывает ее спину вверх и вниз. (Прим.: слаши — замороженные в густую массу сокосодержащие и молочные напитки, кола или любой сироп).
— Слаш, да, — усмехнулась она, медленно выпрямляясь. — Уверен, что не хочешь апельсинового сока?
— Что это было? Кто предлагает апельсиновый сок гостям-наркоторговцам? — удивился Арчер.
— Понятия не имею, но я не очень давно торгую наркотиками, может, это стандартный ритуал. Ты же не... ты же не думаешь, что в напитке что-то было, не так ли? — обеспокоилась она, вспомнив предупреждение о том, чтобы ничего не пить на рейве.
— Нет. Он сказал, туда ничего не подмешивали, и, кроме того, если бы там что-то было, мы бы уже почувствовали, — заверил Арчер. Она помотала головой из стороны в сторону, пытаясь понять, чувствует ли что-нибудь. Все казалось нормальным, ни намека на кайф, туман в голове или дурман.
— Думаешь?
— Да.
— Ты прав. Я чувствую себя превосходно.
— И великолепно выглядишь. Я тоже выгляжу великолепно. Мы в полном порядке.
— В абсолютно полном порядке.
***
— Я не чувствую лица!
Джо танцевала по кругу и терла руками лицо своей партнерши по танцу. Женщина хихикнула и рассмеялась.
— По-моему, все в порядке! — крикнула в ответ Джо.
Между ними вклинился какой-то мужчина, размахивая руками, как сумасшедший. Джо заверещала и захлопала в ладоши. Когда песня закончилась, он наклонился и поцеловал ее. Отстранившись, надел ей на шею ожерелье из светящихся палочек, а еще одно, поменьше, — на голову.
— Потрясающее место! — рассмеялась Джо, когда он, пританцовывая, удалился.
Она не могла описать чувства, пронизывающие ее тело. Словно была проводом под напряжением, но в то же время испытывала безмятежность. Будто могла чувствовать все, что с ней происходило, каждое ощущение. Музыка говорила с ее душой, бежала по венам и управляла мышцами. Почему она не слушала техно чаще!? Оно изменило всю жизнь!
Джо ощущала себя влюбленной. Влюбленной в этот день. Влюбленной в рейвы и танцы, и в каждого человека в этой комнате. В красивые огни, плавающие вокруг, она могла поклясться, что чувствовала, как они двигаются по ее телу. Как шелк по коже. Комната пульсировала энергией, она, правда, это видела. Из кабинки ди-джея исходили волны, заряжая всех присутствующих жизнью.
— Удивительно, — выдохнула она, останавливаясь. — Я влюблена!
Все вокруг нее зааплодировали, и она закружилась, глядя на новых друзей. Арчера нигде не было видно, и она чувствовала, что он должен быть рядом. Ему нужно разделить с ней этот момент, испытать ее прозрение.
Она неслась сквозь толпу, проскальзывая и натыкаясь на извивающиеся тела. Обычно она ненавидела прикасаться к незнакомым людям, но по какой-то причине больше не возражала. Сейчас она этим наслаждалась, ей нравились ощущения, как их энергия и любовь омывают ее.
— Арчер! — взвизгнула она, наконец, его увидев. Он сидел в конце длинного, потрепанного дивана в окружении кучи людей. Очень оживленно беседовал с находившимся рядом с ним мужчиной, размахивал руками, отчего вода из бутылки, которую он держал, плескалась в разные стороны. Джо снова выкрикнула его имя, и он, наконец, посмотрел на нее.
— Джоджо! Ребята, ребята, народ — это она! — воскликнул он в ответ, указывая на нее людям на диване. Все зааплодировали. — Джоджо!
Она поспешила вперед, но споткнулась обо что-то и упала на женщину, расположившуюся на полу возле дивана. Все засмеялись, и Джо тоже. Она продолжала ползти по всей длине дивана, по всем людям, а они не прекращали смеяться и помогали ей.
— О боже, ты видел? Я проползла целую милю, — выдохнула она, в итоге, добравшись до Арчера. Она втиснулась в несуществующее пространство между ним и мужчиной рядом, наполовину усевшись Арчеру на колени.
— Ты потрясающая, спасибо, что добралась сюда, — сказал он, обнимая ее за плечи и крепко прижимая к себе.
— Почему мы никогда раньше не ходили на рейвы? Это буквально — буквально — лучший день в моей жизни.
— Я уже бывал на рейве, — заметил Арчер.
— Тогда, ты должен был позвать меня! Я могла бы провести свой лучший день намного раньше! — она рассмеялась, ударив его в грудь. Прежде чем последовал следующий удар, он схватил ее руку и прижал к своему сердцу.
— Обещаю, в следующий раз я тебя позову.
— На них всегда так?
— Нет, — он покачал головой, затем сделал большой глоток из бутылки с водой.
— Чем отличается этот? — поинтересовалась она.
— Тем, что мы под охрененным кайфом, — ответил он, и Джо снова расхохоталась.
— Кайф от жизни! Кайф от любви! Я люблю это место. Люблю этих людей, — сказала она ему, указывая на танцующую толпу перед ними. — И я люблю тебя, Арчер.
— Джоджо, ты чертовски красивая, — рассмеялся он.
Ей хотелось сказать ему, что он тоже красивый. Что считала его таким вот уже десять лет, а теперь он обрел полноправный статус греческого бога. Что она хотела запомнить биение его сердца, стать для него по-настоящему взрослой и быть причиной, ради которой он будет с нетерпением ждать наступления следующего дня. Она, черт возьми, приложит к этому все усилия. Потому что он заслуживал только хорошего.
Но прежде чем она успела произнести хоть слово, кто-то с грохотом приземлился на диван. Ее друг по танцам, мужчина, подаривший украшения из светящихся палочек. Бутылка Арчера взлетела в воздух, и Джо вскрикнула, когда вода мгновенно намочила ее футболку. Затем рассмеялась, увидев, как тело танцора начали передавать из рук в руки, перемещая дальше по дивану.
— Давай, вставай, — сказал Арчер, спрыгивая с дивана. Ей удалось выбраться, встав коленями на подлокотник.
— Куда мы?
— Прокатимся, запрыгивай.
Она усмехнулась, когда он повернулся к ней спиной, предлагая ее в качестве транспортного средства, и запрыгнула сверху. Подхватив ее под бедра, Арчер, огибая толпу, поскакал прочь.
— У меня такое чувство, что мы что-то забыли, — крикнула она.
— Что ты сказала?
— По-моему, мы что-то забыли!
— Я тебя не слышу, слишком громко!
— Что?
Джо разразилась смехом, который перешел в визг, когда он закружил их в тесном кругу танцующих. Светящиеся огни калейдоскопом вертелись перед глазами, отражаясь в ее мозгу вспышками звезд и витиеватыми узорами.
— Серьезно, что ты сказала? — закричал Арчер, перестав вращаться. Она крепко обняла его и прижалась губами к его уху.
— Здесь слишком громко! В мозгах сплошная музыка!
— А! Держись!
Они пробирались сквозь толпу. Прежде чем достичь противоположной стороны помещения, Джо успели подарить еще несколько сверкающих ожерелий, а Арчеру достался поцелуй в щеку от девушки с зеленой помадой. Он скакал по длинному коридору, отчего Джо подпрыгивала на его спине вверх и вниз. Она смеялась как полоумная. Наткнувшись на открытую дверь, Арчер свернул в проем. Они все еще слышали музыку, но расстояние и многочисленные стены с легкостью делали звук вдвое тише.
— Мое сердце, — выдохнула она, когда Арчер, наконец, ее отпустил. — Не думаю, что оно знает, как биться без музыки.
Он наклонился и прижался ухом к ее груди.
— Все еще бьется. Звучит неплохо. Что ты говорила? — спросил он, снова выпрямляясь.
— Кажется… я забыла, что говорила, — сказала она, оглядывая комнату. С одной стороны стоял письменный стол, а напротив него лежал матрас с чем-то напоминающим тряпку. Все стены покрывали граффити, давая ощущение, что она на самом деле находится внутри картины.
— Может, если ты подумаешь о том, что забыла, то вспомнишь, что забыла, — предположил он.
— Арчер, ты такой умный. Только я…
Она собиралась начать свою речь о любви и красоте, но их снова прервали. Группа из пяти или шести девушек в одинаковых меховых бикини, хихикая и смеясь, ворвалась в комнату.
— Можно нам потусоваться здесь с вами? — закричали несколько из них.
— Нет-нет-нет, никакой тусовки, извините, — объяснил Арчер, выпроваживая их обратно за дверь.