Выбрать главу
* * *

Таким образом я снова попала в Хогвартс, который совсем недавно покидала с ужасным ощущением потерянности. Но который я совершенно справедливо считала своим вторым домом во времена учебы. И, если быть честной с самой собой, я рада, что возвращаюсь туда: все — таки, что ни говори, там, среди людей и вечно бурлящей школьной жизни, мне будет намного лучше, чем в уединении. Я хочу быть кому — то нужной (кроме Гарри, естественно), делать то, что мне нравится. А я, признаться, всегда хотела попробовать себя в преподавательском деле. Или же, как в данном случае, просто работать в сфере зельеварения, недаром на экзамене по ЖАБА я сдала этот предмет с блеском.

Чтобы не привлекать особого внимания к моей персоне, было решено, что я возьму себе другое имя — Лилиан Марлоу. Впрочем, не такое оно чужое: Лилиан — мое полное имя, а Марлоу — девичья фамилия мамы. Но конечно, почти весь преподавательский состав, дабы исключить всякие недоразумения, был частично посвящен в мою тайну.

Первого сентября, скрепя сердце, я отпустила Гарри на вокзал в сопровождении семьи Уизли и Гермионы, а сама, как было ранее запланировано, вместе с Ремусом и Тигрой (ну, куда же я без этого милого котенка) аппарировала прямиком в Хогвартс. Там впервые за пару недель я встретилась с Дамблдором и Макгонагалл. При виде директора на меня нахлынули противоречивые чувства: я до сих пор не могла простить ему то, что он с самого начала лгал мне о Гарри, но в то же время понимала, что не должна зацикливаться на этом. С профессором Макгонагалл я поздоровалась более сердечно.

— Вот ты и снова здесь, Лили, — тепло сжав мою ладонь, сказала декан Гриффиндора.

— Да, снова, — эхом отозвалась я. — Кто бы мог подумать.

День в ожидании Гарри тянулся медленно, и я практически не находила себе места, пока Северус не сжалился надо мной. В классе зельеварения, куда он меня привел, Северус, или профессор Снейп, как мне предстояло его теперь называть, дал задание: рассортировать ингредиенты для зелий и внести их в специальный каталог. Окунувшись в работу, требующую терпение, с головой, я провела за этим занятием в общей сложности несколько часов. О том, что пора сделать перерыв, недвусмысленно дать понять мой организм, и я не стала сопротивляться. Вскоре настал момент, когда мое волнение достигло апогея, невзирая на то, что я усиленно старалась держать себя в руках: где — то в районе восьми часов просторный холл наполнился прибывшими школьниками. Высмотрев среди них Гарри, пробирающегося сквозь плотную толпу вместе с Роном и Гермионой, я нетерпеливо помахала рукой, привлекая внимание. Его лицо тут же озарилось улыбкой.

— Как доехали? — спросила я, когда они втроем подошли ко мне.

— Без приключений, — сказал Гарри. — А ты как тут, не скучала?

— Нет, не скучала, профессор Снейп не позволил.

Его брови недоверчиво поползли вверх, словно я сообщила, что Северус подает в отставку.

— Ладно, ребята, встретимся после ужина, все равно сейчас нам не дадут поговорить как следует…

Ласково коснувшись плеча Гарри, я окинула рассеянным взглядом переполненный холл. На детских лицах играли улыбки, восторг и предвкушение, но были и такие, кто пребывал в меланхоличном настроении, а то и откровенно скучал. К последним относился и Драко Малфой, стоявший возле стены. Он отмахнулся от девушки, что — то говорившей ему, повернул голову, и наши взгляды нечаянно пересеклись. Драко замер, но почти сразу же отвел глаза.

— А, Малфой, — среагировал Гарри, однако как — то безразлично. — Я его в поезде даже не видел… Странно.

— Да, мы тоже, — поддержала Гермиона. — В купе старост его не было… Не похоже это на Малфоя.

— А вдруг он больше не староста? — с воодушевлением сказал Рон. — Вдруг его лишили значка? Вот было бы здорово.

Гарри с сомнением посмотрел на него и пожал плечами.

Из коридора, примыкающего к холлу, вышла профессор Макгонагалл. Хорошо поставленным голосом призвала школьников к тишине и повела первокурсников за собой. Заметив нашу компанию, обычно строгая учительница мягко улыбнулась мне, и меня окутало необъяснимым теплом. В эту секунду впервые с начала моей новой жизни я ощутила такое умиротворение, словно после долгого отсутствия наконец вернулась домой.

Глава 30

Спустя полгода.

Правду говорят — со временем горе притупляется, а человек ко многому привыкает. Нет, я бы покривила душой, если бы сказала, что прошлое для меня теперь ничего не значит. Значит, да еще как. Невозможно вот так просто взять и забыть то, о чем будешь помнить всю оставшуюся жизнь. Но когда со мной горячо любимый сын и двое близких друзей, становится намного легче; кажется, что ничего и не было. Гарри поддерживает меня всегда и во всем, старается сделать так, чтобы я улыбалась как можно чаще. Это ли не счастье?