Выбрать главу

— Гермиона, ты где? — снова раздался чей — то выкрик. Кто — то настойчиво искал девушку.

— Я здесь! — наконец откликнулась она.

Приветливо и немного виновато улыбнулась мне.

— До свидания.

— До свидания, — попрощалась и я, позабыв о блондине.

Она повернулась и зашагала, придерживая сумку двумя руками.

— До свидания, — машинально повторила я, наблюдая, как девушка подходит к небольшой компании, состоящей из двух юношей и рыжеволосой девушки. Один из юношей был тоже рыжим, что сразу привлекало внимание, по крайней мере, мое.

Другой парень был темноволосым и носил круглые очки. Он рассеянно глядел в сторону, пока девушка по имени Гермиона говорила. Высокий рыжий парень махнул рукой, а он кивнул, будто соглашаясь.

Я опять спросила себя, зачем стою здесь. Мне же нужно как — то добраться до дома Северуса. Но как? Вот вопрос. Не использовать ли волшебное кольцо? Возможно, оно имеет и обратную связь?

Пока я мучилась сомнениями, теребя в кармане колечко, подростки начали постепенно удаляться от меня. Темноволосый парень немножко отстал от остальных, задумчиво рассматривая витрины магазинов.

— Гарри! — позвала, оглянувшись, рыжеволосая девушка.

Меня словно пронзило током.

«Гарри!» — мысленно воскликнула я. Сколько еще буду так остро реагировать на это имя?

Я таращилась на того Гарри, подумав, что он мог бы быть моим сыном. Они, наверное, ровесники.

Гарри неожиданно обернулся, точно почувствовав мой пристальный взгляд. У меня перехватило дыхание, когда наши глаза пересеклись. Его лицо за короткое мгновение сменило целый диапазон эмоций, от удивления до мистического ужаса. И вот тут я отчетливо поняла, что это правда: это Гарри! Мой Гарри, которого я ищу столько времени!

Глава 7

Меня толкнули. Я опять пошатнулась, теряя равновесие.

— Не стойте на дороге!

Я проигнорировала возглас, взволнованно вытягивая шею в поисках Гарри. Но тот исчез в толпе, будто его и не было. Это было болезненным ударом.

Меня снова, в который уже раз, схватили за руку.

— Лили! — воскликнул знакомый голос.

Затем я оказалась прижата к Северусу. Миг, и нас обоих вдруг сначала стиснуло, а следом куда — то потянуло.

Это произошло настолько внезапно и молниеносно, что я была не в состоянии сопротивляться.

Это подобие полета всего продолжалось всего ничего, так что быстро пришла в себя, как только обрела способность нормально двигаться.

— Гарри! Гарри! Северус, отпусти меня!

— Лили! — Северус пытался удержать меня, но у него это плохо получалось. — Ты понимаешь, что все могло быть намного хуже?

Я совершенно не вникала в его слова, мои мысли и чувства были все направлены на Гарри. Мой мальчик! Это был он, я уверена в этом!

Наконец избавившись от преграды в виде рук Северуса, я отбежала от него и завертелась на месте. Однако, к своему удивлению, сменяющемуся возмущением и страхом, увидела не шумную улицу, а мрачноватую обстановку гостиной дома, в который так стремилась вначале попасть.

— Лили, где порт — ключ?

Гарри! Где мой сын?!

Зачем Северус забрал меня от него?!

Будто ошпаренная кошка, я подскочила к нему.

— Верни меня обратно! — вскричала, не замечая, как затрясла его за плечи. — Слышишь, верни меня обратно!!

— Лили, что случилось? — на секунду умолкнув, спросил он.

— Гарри! Я видела его!

— Видела? Откуда ты знаешь, что…

Я уловила в его голосе сомнение. Он что, не верит мне? Думает, что эта моя одержимость потихоньку начала сводить меня с ума?

— Я знаю, что это был мой сын и никто другой, — отчетливо сказала я, прямо встретив его взгляд. — Вернемся назад и я докажу тебе.

— Прямо сейчас, я так полагаю?

Он что, издевается?! Не видит, в каком я состоянии?

— Нет, сперва выпьем по чашке кофе! Конечно, сейчас! Северус, пожалуйста!

Мне пришлось приложить усилия, чтобы опять не выйти из себя, как в прошлый раз. Я с мольбой сложила ладони и посмотрела на него взглядом брошенного зверька. Вряд ли кто мог отказать после этого. Северус не стал исключением, хотя в его глазах читалось сомнение.

— Только отдай перед этим порт — ключ, пожалуйста.

— Порт — ключ? Какой порт — ключ?

— Кольцо, Лили. А то опасаюсь, как бы опять что — нибудь не произошло.

Опасается он… Я не виновата, что этот ключ попался мне на глаза. Нечего разбрасываться подобными вещами, опасными для неосведомленного человека.

Я нетерпеливо полезла в карман, по локоть опустив руку. Кольца не нащупала, поэтому выразила явное недоумение.