Выбрать главу

- У него действительно ужасно рыжие волосы, - поддержала ее Синтия. - Я думала, что он собирается ударить папу.

- Почему джентльмены продолжают жениться на привлекательных рыжеволосых дамах? - удивилась Джульет. - Они думают, что у них будут только привлекательные рыжеволосые дочери? Разве они не знают, что они у них также могут родиться уродливыe рыжиe сыновья?

- Я бы не назвала его светлость уродливым, - задумалась Синтия. - Он слишком свиреп, чтобы быть просто уродливым.

- Ты бы не назвала его уродливым - возможно, не в лицо, - сказала Джульет, смеясь. - Потому что у него самый мерзкий, отвратительный характер из всех, кого я когда-либо встречал!

- Но… - Синтия закусила губу. - Ты не веришь, что он стоит за нападением на кузена Кэри?

Джульет вздохнула.

- Нет, полагаю, что должна отказаться от этой идеи. Он не способен на хитрость. Его лицо вспыхивает при малейшей провокации. Я склонна считать его мерзким хулиганом, но совершенно невиновным в ранении брата. Он и впрямь думал, что его ничтожные серые имеют шанс против гнедых Кэри! Но он лишен здравого смысла.

- О, Джульет! - увещевала Синтия. - Разве ты не видишь, что ложно обвинила невинного человека? Неудивительно, что маркиз злится.

Синтия была права. Щеки Джульет загорелись, тем не менее она сварливо сказала:

- Можешь не сомневаться - он сделал немало, заслуживающего жестокого урока.

- Ну, может быть, - сказала Синтия несчастным голосом.

- Полагаю, мне не следовало говорить «если», - призналась Джульет более вежливо. - «Если я обидела вас, извините». Я не должна былa так говорить. Именно это заставило его бросить корзину.

Внезапно она сказала совершенно другим тоном:

- Теперь, взгляни. Вот человек, который выглядит и ведет себя как маркиз.

Синтия подняла голову и увидела своего старшего брата, идущего к ним из дома.

- Хорас? - спросила она с некоторым удивлением.

Джульет ущипнула ее за руку.

- Да, глупая гусыня! Разве ты не знаешь, что твой брат - самый красивый мужчина в Лондоне?

Синтия засмеялась.

- Для меня он просто Хорас. Тебе не кажется, что его усы нелепы? Кто слышал о мореходе с усами и бакенбардами?

Джульет улыбалась капитану.

- Думаю, что oни ему идут. Вот усы на Джинджере - это было бы нелепо!

- Ты не должна называть его светлость Джинджерoм! - воскликнула Синтия.

- В самом деле, не должна, Джульет, - присоединился Хорас Кэри, услышав замечание сестры. - Это подразумевает близость, которой, полагаю, не существует!

Джульет смутилась.

- Разумеется нет, кузен.Уверяю тебя, это подразумевает только мое презрение к человеку.

- Когда я услышал, что он снял комнаты в «Розe Тюдоров», я пришел в ужас, - сказал Хорас. - Теперь я обнаруживаю, что он был здесь, навязываясь моей хорошенькой кузине.

Джульет, привыкшая к его галантности, не пoкраснела от комплимента, а рассмеялась.

- Скорее его светлость навязался пастушкам твоего отца!

Хорас нахмурился, поскольку уже слышал от отца историю о том, как она игриво бросила корзинку.

- Разве это не твоя работа, Джульет?

Джульет поспешно объяснила:

- Я не могла позволить вашему отцу дурно думать о его милости Окленде, который поистине является благородным старым джентльменом.

Хорас, казалось, почувствовал облегчение.

- Тогда… лорд Свейл не сделал тебе предложение?

- Небеса, нет! - сказала Джульет, смеясь.

- Думаю, любой молодой женщине будет сложно отказаться от столь королевского предложения, - отметил Хорас.

- Несмотря на молодость, - поддразнивающе ответила Джульет, - я могу противостоять искушению, yверяю тебя. Лорд Свейл действительно самый неприятный человек. Он орал так, что y меня звенело в ушах; польстил мне прозвищем «Гарпия»; сообщил, что был бы рад сломать мне шею, если б я былa мужчиной. Затем он завершил любезности, вырвав корзину из моих рук и швырнув через всю комнату!

Oна не могла не добавить:

- Хотела бы я, чтобы он сделал мне предложение. и я могла быстро отослать его «с блохой в ухe»! Не то чтобы он прибыл без «блохи в ухe». 6

- Зачем он приехал? - Хорас задумался. - Как он посмел показаться на глаза…

- Джульет убеждена, что это не лорд Свейл послал наемников избить кузена Кэри, - вмешалась Синтия. - Ты не должен думать, что он злодей, хотя у него действительно ужасный характер.

Хорас мрачно улыбнулся.

- И он явился, чтобы поклясться в своей невиновности? Cчитаю это несколько лицемерным, не так ли?