Выбрать главу

— Вот черт, — бормочет она, и, судя по ее тону, я не должен был этого услышать.

— Что случилось?

Она качает головой.

— Ничего.

— Сьерра, — предупреждаю я.

— Я не хочу чувствовать себя дебилкой, и я знаю, что сегодня вечером на мне не будет никакой одежды…

— Верно подмечено, — не могу не вставить я.

— Я беспокоюсь о завтрашнем дне. Это платье и туфли на каблуках не очень удобно носить.

— Я собрал сумку, пока ты принимала душ.

— Ты рылся в моих вещах?

— Не волнуйся. Я не был слишком любопытным… не нашел твой дневник, заполненный надписями «Я люблю Малики» или «Мистер Бриджес», написанными между сердечками.

Она смеется.

— Не могу дождаться, когда напишу в этом дневнике о том, как я сосала, а потом скакала на твоем члене сегодня вечером.

— Господи. — Я крепче сжимаю руль в страхе съехать с дороги. — Ты не можешь говорить мне это дерьмо, когда я и так с трудом обращаю внимание на дорогу.

Хорошо, что отель находится всего в нескольких минутах езды.

***

Как только мы вошли в гостиничный номер, рот Сьерры оказался на моем.

Я задыхаюсь, когда ее пьяные руки нащупывают мой ремень. Сумки, которые я держу в руках, выпадают из моих, ударяясь об пол.

Да.

Гостиничный номер был потрясающей идеей.

Я включаю свет.

Она прижимает меня спиной к кровати, и мое сердце едва не вырывается, когда она стягивает с меня штаны. Ее губы никогда не встречались с моим членом, и мое сердце учащенно забилось при одной мысли об этом.

Она опускается на колени и стягивает с меня штаны, и мой вздыбленный член вырывается на свободу.

Черт. Я могу кончить еще до того, как она возьмет меня в рот.

Она смотрит на меня, дразнящая улыбка на ее губах, прежде чем она облизнет их. Я стону, когда она обхватывает губами головку моего члена и берет меня полностью, кончик моего члена ударяется о заднюю стенку ее горла, когда она начинает сосать меня.

Лучший чертов минет в моей жизни.

Я впиваюсь пальцами в кровать, наблюдая, как мой член входит и выходит из ее рта. Я втягиваю воздух, хватаю ее за волосы и качаю бедрами в том же темпе, в котором она сосет.

Я уже близко.

Как бы сильно я ни хотел увидеть, как она глотает мою сперму, мне нужно еще побыть внутри нее.

— Перестань сосать и сними одежду, — прохрипел я. — А потом трахни меня.

Когда я беру презерватив, я вижу ее помаду на своем члене и ухмыляюсь. Я не теряю времени и надеваю презерватив, пока она раздевается. Она садится на мой член и скачет на мне.

Моя жизнь никогда не была идеальной.

И никогда не будет идеальной.

Но Сьерра сделала ее чертовски близкой к этому.

Жаль, что я не знаю, что все это скоро рухнет. Глава 22

Малики

Я ищу недвижимость в интернете, пока Сьерра ходит по магазинам с мамой. Сказать, что рынок в Блу Бич просел, значит преуменьшить. Поиск жилья может занять некоторое время, поэтому я пока ничего не говорил Сьерре.

Несмотря ни на что, я найду для нас новый дом. Нам нужно уединение и пространство от бара. Судя по опыту, это не самое стабильное место, чтобы растить семью.

Это точно.

Я уже думаю о том, чтобы завести с ней семью.

Я хочу, чтобы она стала моей женой и матерью моих детей. Никогда не думал, что скажу такое.

Я закрываю ноутбук и бросаю его рядом с собой, когда раздается стук в дверь. У меня здесь не так много посетителей, учитывая, что ресторан находится на заднем дворе и большинство людей видят меня в баре.

Я открываю дверь и вижу человека, которого ожидал увидеть в последний раз. Она смотрит на меня, ее лицо переполнено стрессом.

Какого хрена?

Я понятия не имею, почему она здесь и что сказать.

— Привет, Малики, — говорит она, выглядя взволнованной. Я скрещиваю руки.

— Джесса, это сюрприз.

Она хмурится от моего резкого тона.

— Могу я войти?

— Конечно. — Я отступаю на шаг, сомневаясь, хорошая ли это идея, убеждаюсь, что, между нами, достаточно места, и закрываю дверь. — В чем дело?

— Мне нужно тебе кое-что сказать.

— Так скажи мне.

— Я…

Господи. Ей нужно прекратить это заикание и объясниться. Я не могу рисковать тем, что Сьерра войдет и увидит ее здесь.

Я щелкаю пальцами перед ее лицом.

— Что ты должна мне сказать?

Я веду себя грубо, что излишне, но почему она стоит, потеряв дар речи, в моем дверном проеме? Ее беспокойство заставляет меня волноваться, что она вот-вот начнет нести какую-то хрень. Чем быстрее она объяснит, почему она здесь, тем быстрее я смогу вернуться к поиску дома.

Пока что-то не ударяет меня.

Резкая волна тошноты накатывает на меня.

— Сьерра в порядке? — Это достижение, но, если с ней что-то не так, Элли могла бы попросить Джессу передать сообщение.

— Сьерра? — Она оглядывает квартиру. — Почему ты беспокоишься о подруге моей сестры?

— А зачем еще тебе здесь быть?

— Опять же, почему она тебя волнует?

— Переходи к делу и выкладывай, Джесса. У меня есть дела, которые не связаны с твоими манипулятивными играми.

— Манипулятивные игры? — Она фыркнула. — Я манипулирую? Это ты беспокоишься о замужней женщине. Я вижу, твой тип не изменился.

— Я понятия не имел, что у тебя были отношения, когда мы трахались, — прорычал я. — Вы с Питом то расставались, то расходились, как только ты меняла трусики. — Я сжимаю челюсть. — Теперь, в эмпирический раз, почему ты здесь?

— Есть кое-что, что я от тебя скрываю.

— Скажи мне, что это за кое-что.

— У тебя есть ребенок, — пролепетала она.

Я разражаюсь смехом.

— Отлично. Это Девин тебя подговорил?

— Это правда. — Она качает головой и поджимает губы. — Я забеременела, когда мы спали вместе.

Я потираю затылок.

— Чушь. Я всегда предохранялся. — Сьерра — единственная женщина, в которой я был без презерватива.

Она продолжает качать головой, отбиваясь от аргументов, что я ее папаша.

— Концерт Тома Петти. На заднем сиденье твоей машины.

Я вспоминаю ту ночь.

Порванный презерватив.

Дерьмо.

Она обещала, что принимает таблетки.

— Я забеременела. — Она опускается на пятки. — К тому времени, как я узнала, я вернулась к Питу.

Я поднимаю руку, громко сглатывая, и опускаюсь на стул за кухонным столом, чувствуя легкое головокружение.

— Я так чертовски потеряна сейчас.

Она садится напротив меня.

— Пит бросил бы меня, если бы я была беременна ребенком от другого мужчины, поэтому я сказала ему, что она его. Наши отношения были прочными, и я знала, что отношения с тобой исключены, потому что ты… ну, ты.

— Переходи к той части, где у меня есть ребенок, — выдавил я из себя. — И почему я только сейчас узнал об этом.

Она слегка приподнимает подбородок.

— Ей шесть лет. Мать Пита никогда не была моей поклонницей и всегда сомневалась в отцовстве Молли. Она взяла на себя смелость взять мазок со щеки моей дочери и отправить его в одну из этих дурацких лабораторий по почте. Пит узнал правду и подал на развод. Теперь я вернулась в Блу Бич, и ты заслуживаешь знать правду.

— О, после того как Пит бросил тебя, я заслуживаю правды. Как это чертовски удобно!

— Я говорю правду, Малики!

— Ты всегда была лгуньей, Джесса.

— Клянусь, я не лгу.

— Если она не принадлежит Питу, это не значит, что она моя. Кто знает, со сколькими мужчинами ты спала за нашими спинами?

— Она твоя. На сто процентов. Ты можешь считать меня мстительной сукой, но я люблю свою дочь.

Я скрежещу зубами и не свожу глаз с двери, как будто жду, что Сьерра войдет в этот беспорядок.

— Если бы ты так сильно ее любила, ты бы сказала мне об этом много лет назад, чтобы она не осталась без отца.

— У нее был отец. Пит. Ты и Пит были единственными мужчинами, с которыми я спала, и в то время я трахалась только с тобой. Поверь мне, я знала, что ты будешь так со мной обращаться, и все равно сказала тебе.