Слишком знакомое, чтобы Марори не вспомнила, где раньше уже видела эту дрянь.
Дважды.
– Мар. – осторожно позвал Ним.
Он присел на кровать и смотрел на нее как никогда раньше: жалостливо и растерянно. Марори подумала, что не хочет знать причину этого взгляда, но все-таки спросила:
– Что со мной случилось?
Он попытался было снова взять ее за руку, но одернул сам себя.
– Мар, ты. – Он сделала глубокий вдох. – Кажется, ты умерла, Мар. И, кажется, воскресла.
И вот тогда она завыла так, как молодой банши и не снилось.
Крещеный с идеальным именем, Сомневающийся в сердце, Один без самого себя
– Беспрецедентный случай, – сказала статная женщина с самыми прекрасными на свете белоснежными крыльями.
Магистресса Флоранция, ректор Эльхайма, Мастер светлого Плетения и Материи, Первый хранитель Равновесия от Светлой стороны. Марори столько раз видела ее на фотографиях в прессе, социальных сетях и по телевидению, что узнала бы по одному только голосу. На эту женщину хотелось равняться во всем, быть такой, как она: смелой, сильной и трогательной одновременно. Магистресса являла собой ее воплощенную мечту – непоколебимая, принципиальная, никогда не пасующая перед трудностями.
– Будь дело хоть на четверть не таким странным, я бы ни за что не попросил твоей помощи, – зло и грубо ответил Дамиан.
Марори захотелось, чтобы Магистресса проучила его за недостойное поведение. Обрушила на голову рогатому кару небесную или зарядила снопом молний по темечку. Но Флоранция и глазом не повела. Железная выдержка.
Кроме двух ректоров, в зале находились еще пятеро. Двое представителей светлой стороны: тучный румяный, как колобок фавр, с пальцами, похожими на перетянутые нитью сардельки; и худышка-коротышка дриада. Она то и дело шумно сморкалась в огромных размеров носовой платок и сетовала, что здешний климат ей совершенно не подходит и что она за час прикончила пузырек антиаллергенного средства. И двое от Темных: арахнид с лоснящейся хитиновой кожей и двумя крохотными отверстиями в том месте, где положено находиться носу; второй носил серебряную маску, за которой скрывал нижнюю часть лица. Он держался особняком и поглядывал на светлых и простокровку голодными вампирскими глазами.
Пятым был дознаватель, и, судя по многочисленным регалиям на его груди, в иерархии своего ордена он стоял весьма высоко.
– Не понимаю, ради чего весь сыр-бор, – довольно раздражительно посетовал фавр. – Подобные вопросы лежат в компетенции нашего уважаемого лорда Тригрида. Предлагаю соблюсти формальности, проголосовать для протокола и вверить айру Марори Милс на поруки дознавателей. Под покровительством Ложи она будет в безопасности.
Магистресса осадила торопыгу холодным взглядом. Тот беззвучно фыркнул и уселся за стол. Его тело расплылось по стулу, словно рыхлое тесто.
– У меня есть соответствующие распоряжения, – в который раз напомнил дознаватель.
Собрание началось час назад, и за это время лорд Тригард, где нужно и не нужно, вставлял коронную фразу «у меня есть распоряжения», изредка меняя слова местами.
– Кроме того, лорд Ардей написал подробный отчет касательно обсуждаемой айры, к которому приложил письменные показания вашей, Магистр, некомплектности, а также жалобу относительно препятствованию с вашей стороны исполнению его служебных обязанностей.
– Он собирался на моих глазах покалечить студентку Дра’Мора. Я что, по-вашему, должен был сидеть сложа руки? – Дамиан размеренным шагом подошел к дознавателю и заложил руки за спину, словно боялся не сдержаться. – Дознаватель превысил служебные полномочия, я принял соответствующие меры.
О которых, я так понимаю, он не посчитал нужным упомянуть.
И Магистр хищно осклабился. Арахнид гаденько захихикал, и даже в уголках глаз вампира пролегли морщины, как от улыбки.
Дознаватель лорд Триград с честью выдержал издевку.
За окном злилась настоящая буря: грохотал гром, сверкали молнии, с неба сыпались раскаленные осколки и пепел. Когда за Марори явились, чтобы сопроводить на допрос, она как раз читала о том, что сейчас в Дра’Море происходит поистине редчайшее явление – Шторм проклятых. Студентам настоятельно рекомендовали не покидать пределы учебных корпусов, позаботиться о мерах предосторожности и не пытаться заснять происходящее различными «угрожающими жизни» способами. В свете предстоящей инициации и похода в Хаос Марори от души мысленно посмеялась. Походило на бородатую шутку: «Чтобы не получить заражение крови от попадания пули в лоб, намажьте рану зеленкой».