Выбрать главу

Пусть исполнится отныне их единственная мечта.

Эпилог

С утра полил дождь. Ночной гром предсказал его, и, хотя все ожидали ливень, волна разочарования захлестнула прохожих, когда первые капли все-таки упали на асфальт, и никто не мог свободно вздохнуть до самого обеда, пока тучи наконец-то не рассеялись.

Эдгар Уилсон был единственным, кто не обратил внимания на стук льющейся с неба воды в окна полицейского участка Кембриджа. Пожилой инспектор не отвлекался на посторонний шум, его интересовали лишь документы по новому делу, взбудоражившему не только полицию, но и скучающих горожан. СМИ уже умудрились выпустить статьи о «пугающих до глубины души человеческих останках» и «кровопролитном разгуле студентов Королевского колледжа». Без преувеличений желтая пресса обойтись не могла, и Уилсону оставалось только тяжело вздыхать и причитать, что захватившие умы новостные интернет-порталы сеют в обществе исключительно одно зло.

В три часа дня дверь в кабинет инспектора распахнулась, и на пороге появилась бойкая Руби Клейтон с мокрым зонтом. Сержант раскрыла черную трость и поставила на пол высыхать, затем плюхнулась на стул и старательно разгладила свой серый пиджак. Уилсону не понравился нагловатый поступок молодой женщины, но вслух не осудил ее, потому что Клейтон пришла с новостями, которые он долго ждал, и к тому же глупо было бы теперь просить ее убрать зонт.

– Инспектор, кажется, я никогда не привыкну к уродству. Нога Адама… Врачи сказали, что она скоро восстановится, но это не отменяет факта, что сейчас на нее лучше не смотреть.

Уилсон нахмурился и полез в выдвижной ящик стола за печеньем. Затяжная работа всегда вызывала буйный аппетит. Инспектор иногда подумывал сбросить пару килограммов, но потом махал на затею рукой. Спорт не привлекал его так, как сладости.

– Надеюсь, вы в больнице поинтересовались не только ногой парня, сержант. Узнали, звонил ли ему кто-то из друзей?

Клейтон мотнула головой так, чтобы высокий хвост русых волос подпрыгнул, и взглянула на печенье. Уилсон подвинул пачку ближе к ней, ведь человек он был воспитанный.

– Будто сквозь землю провалились.

– Похоже на то. Офицеры из Ройстона наблюдают за брошенным Мерседесом, но к этому времени к машине так никто и не вышел. Либо студенты до сих пор прячутся в лесу, либо они выбрались с другой стороны и сбежали. Только вот не знаю куда. В общежитии никто не появлялся, – инспектор водил ручкой по бумаге, вырисовывая абстракции.

Руби Клейтон поняла, что ее начальник сильно раздосадован таким положением дел, и разделяла его настроение. Они привыкли гоняться время от времени за пьяной университетской молодежью, только никто из чудил за пять лет ее работы раньше не носился с пистолетом и не откапывал в лесу человека. Сегодняшнее дело поначалу обещало стать интересным, но с каждой минутой Руби все больше казалось, что они навсегда упустили загадочную компанию. В качестве утешительного приза им достался лишь Адам Флетчер, но пользы от него было мало. Парень с простреленной ногой немного напоминал душевнобольного, потому что его показания звучали слишком абсурдно. Проблемы возникли уже на первых этапах допроса. Адам постоянно называл друзей не по их официальным именам, а, как он позже пояснил, по именам древнеримских божеств и богов, поскольку именно они считались для них истинными.

Сержант попросила разрешения заварить в кабинете чай. Скоро на столе появились две белые чашки с насыщенным и ароматным Эрл Греем. Идеально после прогулки под дождем.

– Знаете, инспектор, почему Адам хочет, чтобы мы скорее нашли его друзей?

Искорка в глазах Клейтон подсказывала Уилсону, что ответ он не угадает, поэтому инспектор сдался без борьбы.

– Бедняжка волнуется, что они думают, будто это он вызвал копов. Хочет объяснить им, мол, в полицию позвонил не он, а старушка, когда услышала выстрелы из-за бессонницы.

Пока все в компании Марса считали Келшалл глухим и мертвым, пока верили в право вытворять что угодно, в деревне тем временем жили люди, и некоторые из них тоже не спали.

– А про второй звонок насчет скелета он знает? Тот, что полиция получила, когда две машины уже приехали на место. Звонил явно его друг.

– Конечно, это же случилось как раз, когда Адама допрашивали.

Уилсон отхлебнул чай и задумался. Телефон замигал, уведомляя о новом сообщении, но инспектор не спешил его проверять. Немного помолчав, он признался:

– Жаль, что не мы первые с ним говорили. Уверен, мы бы справились лучше тамошней деревенщины.

Клейтон усмехнулась. Она не ручалась за инспектора, но в себе не сомневалась. Неожиданно появившись в Келшалле, она бы смогла правильно настроить разговор с симпатичным Флетчером, а не пугать его, как мужики из Ройстона, тем, что не вызовут ему скорую, если тот не расскажет всю правду. Профессионализмом там и не пахло, только трудоустройством по блату.