Выбрать главу

— HEL-PU, MO-TO-KO, — выдавил я в перерывах между хрипами, снова указывая на неё. Давай Нару; хватит ООС, начинай действовать как персонаж, которого я знаю. Ты же учила английский в школе. Неужели это так трудно?

Она посмотрела на меня ещё немного, страх начал улетучиваться, как только она поняла, что ни на кого другого я нападать не собираюсь. Наконец — то она бросилась вперёд и наклонилась, чтобы осмотреть штатного мечника. Я же использовал это время, чтобы доковылять до двери. Мне лучше не быть в одной комнате с Мотоко в тот момент, когда она очнётся. Девушки автоматически расступились передо мной, освобождая достаточно широкий коридор. Единственным не отступившим человеком был Кейтаро. Для бесхребетного твердолобого у него было нутро, если знать что искать. Да, я мог ПОПЫТАТЬСЯ уйти до того как события навалятся на мою многострадальную голову всем своим весом. Но не в данный момент. Я не мог нормально ходить. Травмы сигнализировали о своём присутствии по всему телу, а моё колено, добавилось в список вещей, требующих постоянного внимания.

И да, я слажал, но я выиграл.

Слегка подкашливая, пока я ковылял к стене, я со всей ясностью осознал, что никуда не пойду, и с болью сел напротив одной из поддерживающих опор Хинаты. Оох... Больно. Знаете что? Думаю я прямо здесь лягу и помру. Если я понадоблюсь, принесите дефибриллятор, ладно? Кроме всего прочего, я наконец то смог трезво оценить ситуацию. Я проснулся в постели Мотоко, дрался с ней за свою жизнь, победил (едва), и со всей определённостью выгляжу сейчас как маньяк или грабитель, ну или любая другая асоциальная личность из криминальных сводок. А я-то думал что попал, когда проснулся в постели Аэки. Но этот случай превосходит тот по всем статьям.

Единственным плюсом можно отметить то, что укол Васю всё ещё действует, так как я ощущал щекотку по всему телу. Если это так, то к вечеру я буду как новенький.

Но что-то ещё не давало мне покоя. Я всё сидел, наблюдая как остальные хлопочут над Мотоко, и никак не мог поймать эту мысль за хвост.

— Эй, ты кто, старший братец?

Первая полностью Японская фраза которую я на слух понял благодаря маленькому уколу Васю, заставила меня подпрыгнуть, скривившись от боли.

Это было заслугой Коаллы Су. Во время бодрствования, Су напоминала бурлящий источник. Каскад энергии, готовый в любой момент вылиться на её новую ничего не подозревающую игрушку. Девушка, держащая в одной руке поднос со стеклянными стаканами с водой, очевидно, незаметно подошла ко мне.

И тут я вспомнил. Вот, что беспокоило меня. Су спала с Мотоко в одной комнате, но во время боя её там не было. Иначе она бы как макака повисла бы на моей спине. И стаканы с водой объясняли причину её отсутствия. Энергичное блондинистое торнадо ещё некоторое время изучало меня, очевидно отмечая мой внешний вид. И наконец-то определив его как 'вид побитого парня'; кровь из носа, синяки, порезы и царапины этому очень способствовали.

— Воды? — спросила она, протягивая мне стакан. Полагаю, я выглядел достаточно жалко даже для неё.

Вообще-то я чувствовал жажду. Теперь, когда на это обратили моё внимание, я очень хотел пить. Возможно из-за нанитов. Способ, которым они работали у меня в организме, заставлял меня чувствовать сильный жар. Я наверно потел как при лихорадке. Взяв стакан, я пробубнил спасибо и медленно выдул его. Я очень хотел пить.

Мы оба почти подпрыгнули, когда Нару окликнула её из комнаты Мотоко. Всей фразы я не понял но там были 'Су, отойди' и 'опасность'. Су ответила удивлённым взглядом.

— Он страшно не выглядеть, — вот, что, по-моему, она сказала. — Сильно он поранен. Препарат Васю, определённо начал демонстрировать свою эффективность. Слова хоть и звучали коряво, но имели смысл.

— Кто поранен?

Ещё один голос, на этот раз более старшей женщины, спустившейся в холл позади Су. Харука...

— Я услышала шум, — продолжила она.

А я почувствовал, что если беседа продолжиться в том же ключе, то царапин на мне прибавится.

— Он, — Су указала на меня, привлекая ко мне внимание управляющей чайного домика, сопроводив это действие взглядом, каким обычно смотрят на раздавленного таракана. Большой брат страшно не выглядеть, сильно он вредить.

— Что случилось? — спросила Харука.

Беседа в следующие несколько минут была слишком сложной, чтобы понять её целиком, но кое какие обрывки я всё-таки уловил. И я определённо заметил шок на лице Харуки, когда Кейтаро объяснял, что случилась с Мотоко.