Выбрать главу

— Вика, дорогая…

— Да, Мишель, — глухо ответила она сквозь плотную ткань комбинезона. — Я пришла помочь тебе.

Виктория положила на стол бластер и крепко обхватила Тьерри за торс. Это не было объятие, она словно бы собиралась поднять его и понести.

— Я… я убил адмирала, Вика… Я не хотел… Я не…

— Я знаю, милый. Все знаю. Поэтому я здесь. Теперь все в порядке. Я помогу тебе. Пожалуйста, закрой глаза и ни о чем не думай.

— Но… как… почему?..

— Все вопросы потом. Позже я все тебе объясню. А сейчас просто закрой глаза. На секундочку. Так тебе будет лучше.

Вконец ошарашенный Тьерри послушно зажмурился и тотчас почувствовал, как у него закружилась голова, а ноги подкосились от внезапной слабости. Однако он не упал: чьи-то другие руки, более сильные и крепкие, чем у Виктории, придержали его и усадили на что-то мягкое — очевидно, в кресло.

— Ева, успокоительное! — раздался голос Виктории. — Скорее!

Тьерри раскрыл глаза и увидел знакомую обстановку кабинета адмирала. Вот только самого Сантини не было на своем месте — он исчез, словно испарился, и лишь на спинке его кресла, как напоминание о происшедшем, оставалось обугленное черное пятно.

На корточках перед Тьерри сидела Виктория, держа его за руки. Рядом с ней стоял коренастый мужчина в таком же, как у нее, комбинезоне, но с открытой нижней частью лица, поросшей русой бородой и рыжими усами. Похоже, именно он помог Виктории усадить его в кресло.

В поле зрения Тьерри появилась Ева — не в комбинезоне, а в обычной одежде, состоящей из юбки и кофты. Она быстро закатила его правый рукав и прижала к внутреннему изгибу локтя инъекционную ампулу. Тьерри почувствовал легкий укол, похожий на комариный укус, и сразу же вслед за этим в его голове затуманилось, а по телу разлилась приятная слабость.

«Транквилизатор, — понял он. — Или даже нейролептик».

Затем девушки приподняли Тьерри, сняли с него всю одежду, включая обувь и белье, взамен надели халат и мягкие тапочки и вновь усадили его в кресло. Конфискованную одежду они аккуратно сложили и передали русобородому мужчине.

— Еще одну ампулу, — распорядилась Виктория, оттянув к подбородку прикрывавшую лицо эластичную ткань. — Сейчас у него должен начаться каскад воспоминаний.

Ева немедленно повторила процедуру с внутривенной инъекцией, и Тьерри погрузился в состояние приятной полудремы. Он отрешенно наблюдал за происходящим, не испытывая никакого волнения или удивления, воспринимая все увиденное со спокойствием и безразличием. Даже недавняя смерть адмирала, к которой он непосредственно был причастен, не вызывала в нем ни малейших эмоций.

— То что надо, — удовлетворенно констатировала Виктория. — Хорошо, что не пришлось применять парализатор.

— А что с отчимом? — спросила Ева. — Ты его парализовала, или…

— Увы, — покачала головой Виктория. — С ним ничего не получилось. Отрезок времени до выстрела был для меня закрыт. Я не смогла туда прорваться… Мне очень жаль, дорогая.

Ева вздохнула:

— Я этого боялась. И была готова к этому. Здешние медики располагают слишком подробными медицинскими данными на отчима, и подлог сразу раскрылся бы. А с Мишелем все прошло незамеченным.

— Погодите, барышни, — вмешался мужчина. — Рано делать выводы. Ведь мы еще не закончили.

— Не переживайте, Генри, — раздался за спиной Тьерри голос Виктории, — Раз первый этап удался, то и со вторым трудностей не возникнет. Подмена уже состоялась, это свершившийся факт.

Почему-то Тьерри не показалось странным, что Виктория говорила откуда-то со стороны, хотя она по-прежнему сидела перед ним на корточках и не шевелила губами. Он не удивился даже тогда, когда к нему подошла еще одна Виктория, одетая не в комбинезон, а в темно-синее платье. Ласково посмотрев ему в глаза, она улыбнулась:

— Здравствуй, Мишель. Сто лет тебя не видела… Ну, если не сто, то пятнадцать уж точно. Чтобы не путать меня с Викой, — она быстро взглянула на Викторию в комбинезоне, — думай обо мне как о Тори. А потом мы тебе все объясним.

— Воспоминания еще не начались? — спросила Ева.

— Нет, что-то задерживаются, — ответила та из двух Викторий, которую следовало называть Викой. — Может, стоит дать немного стимулятора?

— Нет, это слишком рискованно, — возразила Тори. — Лучше не возбуждать его. Давайте немного подождем. А пока закончим начатое. Вы готовы?

— Да, — хором ответили Вика и мужчина по имени Генри.

Они отошли к дальней стене, где лежали два продолговатых пластиковых пакета, похожих на те, в которых полицейские из криминальной хроники транспортируют жертв преступлений и несчастных случаев. В обоих пакетах находилось что-то, по очертаниям напоминавшее человеческие тела.

— Вот этот, — сказала Вика, указав на один из них, и вновь натянула ткань комбинезона на верхнюю половину лица. — Прикройте бороду, Генри. Если вдруг вы потеряете волосок, который может обнаружить экспертиза, нам придется переигрывать все заново. А с меня хватит и одной попытки.

— Да, конечно, — ответил Генри, положил поверх пакета одежду Тьерри и последовал совету Вики. — Ну все, я готов.

Они с двух сторон подхватили пакет… и исчезли. А в следующий миг появились вновь, но уже рядом друг с другом, крепко держась за руки. Пакета у них не было. Вернее, он был, но пустой — его, свернутым в рулон, сжимал под мышкой Генри.

— Все кончено, — сказала Вика, торопливо освобождаясь от комбинезона, под которым на ней были брюки и рубашка. — Это… это было не самое приятное, что мне пришлось пережить.

— Я же предлагал вам отвернуться, — заметил Генри, тоже снимая комбинезон. Он энергично тряхнул головой: — Нет, это просто поразительно! Я… нельзя сказать, что я не верил вам или считал вас сумасшедшими, но увидеть собственными глазами, как меняется прошлое… Представляю себе лицо Лайонела, когда он узнает обо всем!

— А как быть с… — Ева не договорила и указала паавцем на второй пакет.

— Это не к спеху, — ответила та Виктория, которая назвалась Тори. — Твоя мать вернется лишь через три часа, а гостей сегодня у вас не предвидится. Так что мы успеем навести здесь порядок. В любой моментВика может отправить тело в один из вариантов будущего, и там оно исчезнет бесследно.