И никто больше не будет обзывать его Кроликом.
– Черт, – пробормотал Джек, когда они пересекли границу штата Мэриленд.
– Что случилось? – спросила Лина.
– Я забыл открыть мышеловки.
– И что в этом такого?
– Их нельзя так оставлять, потому что Пакстоны приходят туда только раз в неделю. Весь смысл в том, чтобы поймать мышь живой и выпустить ее. А она не протянет неделю без воды и пищи.
Лина улыбнулась. Чем больше она узнавала этого человека, тем больше он ей нравился. Может, внешне он большой и грозный агент ФБР, но сердце у него нежное и доброе.
«И тело тоже отменное», – подумала Лина, пряча улыбку. Она даже не представляла, что с мужчиной может быть так хорошо, как с Джеком. Она не знала, приписать ли это просто порыву страсти, поскольку у нее долго не было продолжительной связи, или он в самом деле обладал такой сексуальностью, но все ее страхи исчезли прошлой ночью.
Тогда она испытала самое большое наслаждение в своей жизни.
Ей будет не хватать их страстного секса, когда они расстанутся. Лина принялась разглядывать профиль Джека, такой строгий и четкий. Он действительно был красивым и мужественным и вчера подарил ей волшебную ночь.
Она будет скучать по нему… и по его любви.
– Почему ты так смотришь на меня? – спросил Джек, перехватив ее взгляд.
Лина отвела глаза, стараясь не покраснеть.
– Просто так.
Джек хмыкнул.
– Доктор Кросби смутилась?
– Я… ну ты очень привлекательный.
Сидевший сзади Пончик громко фыркнул. Джек бросил быстрый взгляд в зеркало заднего вида.
– Ты так думаешь?
– А разве я этого не сказала? – задорно ответила она вопросом на вопрос. – Кстати, ведь соседка тети Софи должна прийти в этот дом. Может, она откроет ловушки и выпустит всех, кто туда попадется.
– Насколько я помню, Пакстоны приходят по вторникам. Во всяком случае, так было раньше. Но это не скоро. – Он кивнул на кожаный футляр. – Достань мне мобильник, пожалуйста.
Лина исполнила его просьбу. Джек переводил взгляд с дороги на телефон, пока набирал номер. Лина отметила, что он все делал хорошо: так умело, уверенно и четко, что это приводило ее в восторг. Правда, она не стала бы полагаться на него, если бы у нее сломалась машина.
– Чему ты опять улыбаешься? – спросил Джек, снова застав ее врасплох. Он не упускал практически ничего.
Лина хотела отшутиться, но он, похоже, видел ее насквозь.
– Я только что подумала, что когда мы вернемся, напомни, чтобы я показала тебе, как открывается капот.
Джек насупился, но тут на звонок ответили. Он поднес трубку к своим красивым губам.
– Миссис Пакстон? Здравствуйте, это Джек Донелли… У меня все хорошо, а как вы?.. Это замечательно… Миссис Пакстон, я хотел попросить вас об одном одолжении. Я приезжал в домик на выходные и только сейчас вспомнил, что оставил там заряженные мышеловки. Может, в ближайшие дни вы с мистером Пакстоном сможете заглянуть туда и открыть их?
Он немного помолчал, затем уголки его губ опустились.
– Нет, мы уехали пару часов назад… Что за машина?.. Миссис Пакстон, это не моя… Нет, я не приглашал туда никаких друзей.
Джек встревоженно посмотрел на Лину.
– Миссис Пакстон, слушайте меня внимательно… Нет! Я не хочу, чтобы вы туда ходили. Кто бы там ни был, это не мой друг. Даже не приближайтесь к этому месту… Нет, не надо звонить в полицию, я сам все сделаю. Не беспокойтесь, я обещаю сообщить вам, как только что-то выясню. Спасибо. Привет мистеру Пакстону. Скажите ему, что цветник просто великолепен. До свидания, миссис Пакстон.
Джек отключился. Лина обратила внимание, что он заметно помрачнел.
– Что случилось?
– Похоже, в нашем домике гости. Но как они сумели так быстро отыскать это место по одному-единственному звонку?
Лина не сразу поняла, о чем он говорит.
– Ты имеешь в виду звонок от Базза?
– Нет, Базз пользовался автоматом. Должно быть, это мой звонок в полицию. Хотя у них получилось слишком быстро. По звонкам с мобильного можно определить местонахождение только приблизительно, да и то для этого нужно специальное оборудование.
Джек стал набирать номер справочной. Он спросил телефон полицейского участка в Пенсильвании, в округе Миффлин. Назвав Лине номер, который она сразу же записала, Джек отключился. Потом протянул ей телефон и попросил соединиться с указанным номером.
Лина изумленно слушала, как Джек настоял на разговоре с начальником отдела, потом представился особым агентом ФБР, дал адрес полиции и потребовал, чтобы они проверили домик тети Софи и захватили непрошеных посетителей.
– Ни под каким видом не отпускайте тех, кого найдете там. Предъявите обвинение в чем угодно: во взломе, в разбое, но только задержите их в участке. Да, распорядитесь об этом немедленно, я перезвоню.
Лина хотела спросить, что происходит, но его внимание было занято дорогой и телефоном. Так что она молча наблюдала, как Джек опять набирал какой-то номер, нетерпеливо барабаня пальцами по рулю.
Наконец на звонок ответили.
– Кстати, узнайте, был ли сегодня арестован в округе Миффлин мужчина, управлявший фургоном, в котором, похоже, был похищенный ребенок? – Он кивнул, поблагодарил кого-то и отключился.
– Ричард Томас задержан, а его сын Джеймс на пути к своей матери.
Лина ахнула, потрясенная тем, что в гуще новых проблем Джек помнил о ней и ее желаниях.
Он окинул ее взглядом:
– В чем дело на этот раз?
Лина не задумываясь выпалила то, что вертелось у нее на языке:
– Знаешь, шпион, ты действительно можешь заставить девушку влюбиться в тебя.
Джимми, которого все знали как Кролика, удил рыбу, когда прибыла полиция. В этот момент он как раз вытащил большую плотву. Ему и в голову не пришло, что это полиция, потому что не было слышно сирен. И только когда шесть машин остановилось на дороге возле озера, он понял, что оказался в западне.
Джимми начал дико озираться по сторонам, чтобы отыскать путь к отступлению, но полицейский с пистолетом крикнул, что изрешетит его лодку. Джимми был не настолько глуп, чтобы не понять, что его тоже изрешетят. Кроме того, он не умел плавать. Значит, он все равно утонет, даже если полицейские не заденут его.
Все его мечты рухнули, и он принялся грести к берегу, не решившись достать пистолет.
Когда он очутился на суше, двое полицейских приставили пистолеты к его груди. Джимми поднял руки:
– Если вы пообещаете не называть меня Кроликом, я расскажу все, что знаю.
Джек напряженно размышлял, пока они мчались по дороге. Мысли у него были довольно неприятными. Ему очень хотелось обдумать последнее замечание Лины, но в голове вертелись другие факты и странные совпадения, которые приводили к мрачным заключениям. Профессионально это было или нет, но ему вдруг захотелось узнать мнение Лины.
– Мне нужен твой совет, – мягко произнес он.
– Спрашивай, – ответила она, подражая его тону.
– Только два человека знали про домик тети Софи. Мой босс, официально для того, чтобы сообщить ближайшим родственникам, если со мной что случится.
– А кто еще?
Он как-то странно закашлялся.
– Марк, по той же причине и еще для личных целей.
– Но ты сам не веришь, что Марк способен на это.
Джек покачал головой:
– Не верю, но я должен проанализировать все возможности.
– Ну, так перечисли их.
– Марк уже месяц обеспечивает безопасность Элизы, с того момента, когда следствию стало известно, что она собирается дать показания в суде. У него было множество возможностей избавиться от нее, если бы он был заинтересован в этом. Но ведь так интересно ускользать от негодяев, опережая их всего на один ход. Он знал, что так могло продолжаться довольно долго, вплоть до начала суда. И если она погибнет за день до начала слушаний, он все равно останется на хорошем счету.