А то, как сейчас все складывалось, лишало его права говорить. Лина возвращалась к своим делам, и к длинному списку несчастий, которые он принес в ее жизнь, придется добавить еще один пункт.
От Джека не ускользнула злая ирония всего происходящего. Наконец-то он встретил женщину, с которой захотел связать свою жизнь, и с этого момента сам разрушал все, что было ей дорого. Ему даже показалось, что он слышит смех отца, обзывавшего его идиотом.
– Ну что ж, друзья, – раздался в воцарившейся тишине голос Лины. – Я рада, что все удачно закончилось, но мне нужно идти к себе, переодеться, а затем подсчитать убытки.
– Я провожу тебя и помогу выложить вещи, – предложил Джек. – Интересно, мой номер еще числится за мной?
– Да можешь брать любой, теперь их полно, – отозвался Базз.
– Спасибо за напоминание, – огрызнулся Джек.
– Послушай, это все по моей вине, – попыталась урезонить охранника Элиза. – Джек не виноват.
– И ты тоже, – хором заявили Лина и Джек.
Джек уставился на любимую. Великодушие этой женщины не знало границ. Лина дотронулась до руки Элизы.
– Я рада, что здесь ты нашла надежное укрытие.
– Я никогда не смогу достойно отблагодарить вас.
– Помоги засадить за решетку этих негодяев, – сказала Лина. – Это будет самой лучшей благодарностью.
Джек с Линой закончили распаковывать вещи, и ему показалось, что ей не терпится выпроводить его, чтобы заняться делами.
– Я смогу увидеться с тобой сегодня вечером? – спросил он.
Лина покачала головой.
– Не обещаю. Я должна все проверить и подсчитать убытки.
– Даже не знаю, как вымолить у тебя прощение.
– Не забивай себе голову.
– Но я попытаюсь исправить это.
Она улыбнулась.
– Помощь шпиона шпиону? Я уверена, что со временем все наладится. Если не в этом году, то наверняка в следующем.
– А ты сможешь пережить это?
– Я выживу, – ответила Лина, не переставая улыбаться. – Джек, перестань беспокоиться. У меня все будет хорошо, и здесь тоже все устроится.
– Ну ладно. Если освободишься вечером, позвони мне. Или просто зайди, хорошо?
– Да.
Джек поцеловал ее. И хотя Лина страстно ответила на поцелуй, она прервала его несколько раньше, чем ему хотелось бы. Подавив желание повторить, что он ее любит, Джек погладил Лину по щеке, а затем позвал Пончика. Внезапно у Джека возникло ощущение, что он ее теряет. Если уже не потерял.
Марк пришел к Джеку час спустя и принес с собой пиво и портфель. Джек благодарно кивнул другу, откупоривая бутылку, потом сделал большой глоток. Весь следующий час он рассказывал Марку о событиях последних двух дней, упустив только несколько деталей, вроде тех, что они с Линой стали близки. Марк не был удивлен случившимся, потому что еще раньше позвонил в офис и узнал обо всем от нового, временно назначенного босса.
Оба никак не могли прийти в себя от такого предательства. Человек, которого они считали своим наставником, делал все, чтобы их убили.
– Когда ему предъявят обвинение? – спросил Марк.
– Завтра.
– Возможно ли освобождение под залог?
– Исключено.
– Ну и правильно. – Марк покачал головой. – Как все странно!
Джек поднялся и прошел к холодильнику, достав оттуда еще пару бутылок пива.
Вернувшись, он протянул одну Марку.
– А что происходит между Элизой и Баззом?
– Похоже, это любовь с первого взгляда. – Марк отхлебнул пиво. – Я думаю, именно по этой причине Базз предложил нам остаться, так он мог видеть ее. Но ты должен признать, что получилось гениально.
Джек кивнул:
– Удивляюсь, как ты сам не додумался до этого.
– Я бы додумался! – возмутился Марк.
– Знаешь, я действительно озабочен всем тем, что случилось с Линой.
– Знаю, и я тоже. Мне жаль, что я привез Элизу сюда.
Не считая ущерба, причиненного санаторию, Джек ни о чем не жалел. Если бы им не пришлось уехать отсюда, он, вероятно, очень многого не понял бы в Лине. Не увидел бы ее мужества и смелости перед лицом опасности, не узнал бы о привычке разговаривать во время секса.
Оторвавшись от несвоевременных воспоминаний, Джек сказал:
– Я только надеюсь, что это не доведет Лину до финансового краха.
– Мало шансов для этого, – возразил Марк, достал из своего портфеля папку и протянул Джеку. Джек взглянул на надпись: «Латимер». – Там есть довольно интересный материал, – добавил он.
Джека охватило желание сжечь эти проклятые документы. Он встал и бросил папку на столик возле стеклянной входной двери.
– Если я захочу что-либо узнать об этом парне, то спрошу у Лины.
Марк немного помолчал, а затем его брови поползли вверх:
– Вот, значит, как?
Джек избегал взгляда своего партнера.
– Ну, я не уверен, что все именно так. Но знаю, что она самый открытый и честный человек, какого я когда-либо встречал. Если я что-то захочу узнать, она мне расскажет.
«Кроме разве того, любит она меня или нет!»
– Неужели я услышу звон свадебных колоколов?
Джек обернулся и посмотрел на приятеля:
– Что я могу предложить такой женщине? Я живу тем, что раскатываю по стране, стирая с лица земли всякую нечисть. Мы просто не можем быть вместе.
Он принялся расхаживать взад и вперед.
– Посмотри, что с ней случилось, стоило нам встретиться. Едва я прошел через эти ворота, как у нее начались неприятности.
– Однако она не выглядит удрученной, – сухо заметил Марк.
Джек сдержал гордую улыбку.
– Она всегда так выглядит. Никогда не встречал женщину, настолько уверенную в себе.
Марк поднялся и принялся вертеть в руках пустую бутылку.
– Ну что ж, пора возвращаться к нашей свидетельнице. – Он посмотрел на часы. – Думаю, я дал им достаточно времени?
– Вероятно, нет, – сказал Джек, вспомнив две свои первые ночи с Линой. – Но я удивлен, что ты оставил ее одну.
– Ты смеешься? Она же с Баззом. Да он разорвет пополам любого, кто только посмеет приблизиться к ней. Кроме того, мы уезжаем сегодня вечером, и у них больше не будет возможности побыть вместе вплоть до окончания суда. Поэтому я не мог отказать им.
Джек расхохотался.
– Неужели я не ослышался? И под твоей толстой шкурой бьется сердце романтика?
Марк, похоже, рассердился:
– Нет уж! Я просто подумал и решил не связываться с Баззом.
Джек проводил друга до двери.
– Держи меня в курсе.
– Хорошо.
Когда Марк ушел, Джек выбросил пустые бутылки в корзину на кухне и вернулся в комнату. Он посидел у телевизора, но ничто не привлекло его внимания, читать тоже не хотелось. Он посмотрел на фотоаппарат, лежавший на столе, потом подошел к стеклянной двери и распахнул ее:
– Пончик, хочешь погулять?
Пес радостно залаял и выбежал на улицу.
Джек зарядил пленку в фотоаппарат.
– Тогда вперед!
Глава 14
После ухода Джека Лина в течение нескольких часов обходила свои владения, чтобы оставшиеся отдыхающие заметили ее и удостоверились, что с ней все в порядке. Она заглянула в каждый ресторан, поскольку уже было время ужина, прошла мимо бассейнов и теннисных кортов, посетила площадки, где еще шли занятия по общему курсу дрессировки. И хотя Лина была рада встрече со своими гостями, она обнаружила, что высматривает Джека, надеясь на случайную встречу.
Официальная версия, которую они придумали, сводилась к тому, что поступило сообщение о сбежавшем заключенном в этом районе, и Лина была настолько обеспокоена безопасностью отдыхающих, что обратилась за помощью в полицию. Именно в этом и заключалась причина ее отсутствия.
Ложь претила Лине, но она понимала, что это необходимо. Она радовалась, что в округе никто не узнал, что в нее стреляли на территории санатория. Лина вышла из гимнастического зала, немного поболтала с миссис Мерриуэзер, пересекла вестибюль и очутилась на улице, где дул свежий вечерний ветер. Теперь можно вернуться домой и спокойно принять роскошную ванну с пеной.