Выбрать главу


- Вот не похоже, что это убийство, - задумчиво проговорил Морган, покусывая нижнюю губу, - интуитивно чувствую.

- А что же тогда, если не убийство?

- Самоубийство, - спокойно ответил агент.
  
Брайд  посмотрела на него и негодующе фыркнула:

- Агент Морган, на что это вы намекаете? Это… просто глумление над следствием!

- Работайте, работайте! – Морган нервно обвёл рукой пространство вокруг себя. Брайд стрельнула на него гневным взглядом, но предпочла не спорить.

- Я вскрываю брюшную полость, - сказала в диктофон и взяв скальпель, сделала  длинный вертикальный надрез.

Она работала быстро и аккуратно, извлекала органы, осматривала их, взвешивала, попутно делая необходимые замечания.

 Морган сидел на стуле и наблюдал за её действиями. Он неоднократно присутствовал на патологоанатомических экспертизах, и это зрелище его давно уже не смущало. Но в этот раз ему стало плохо.

Он представил себе, что вместо Рональда Броуди на прозекторском столе лежит тело его напарницы Рассел – мёртвое, белое, неподвижное, и чужой голос бесстрастно надиктовывает запись: «Джордан Рассел, двадцать девять лет, белая. Причина смерти – далеко зашедшие злокачественные изменения в лёгких. Время смерти…» Уже не Рассел, и не его напарница, а отработавший своё биологический хлам. Двадцать девять, ей всего-то двадцать девять!

Морган встал и, пошатываясь, вышел из прозекторской. Брайд проводила его насмешливым взглядом. Крутой агент КСС. Умереть - не встать. Затошнило бедняжку. Пальцы бы меньше гнул.

А Моргана не тошнило. Он вышел во двор, выкурил подряд две сигареты. Немножко посидел на скамеечке и вернулся обратно – подтянутый, серьёзный, но бледный, как поганка. Брайд копалась вокруг окровавленного куска мяса, что-то рассматривая. Морган подошёл к ней.

- Это сердце?

- Угу, - кивнула Брайд, - вот, посмотрите. Ранее пострадавший перенёс обширный инфаркт, видите эти рубцы? А вот свежие разрывы. Смерть наступила от повторного инфаркта, тут сомнений быть не может.


- Мне нужна его медицинская карта, - сказал осенённый внезапной догадкой Морган, - заканчивайте без меня, детектив, - и смылся.

 Ему немного времени понадобилось, чтобы узнать, в какой больнице лечился Рональд Броуди, и, нацепив на лицо официальное выражение, он поехал в центральную клиническую. Кардиолог принял его дружелюбно.

- Рональда Броуди я помню, - сказал он, - обширный инфаркт миокарда, семь месяцев постельного режима, год восстановительной терапии. Честно говоря, я сам удивился, когда удалось его поставить на ноги.

- Рональд Броуди найден сегодня утром мёртвым в своей машине, - сообщил Морган, - вскрытие показало повторный инфаркт. От чего он мог наступить, как вы думаете?

- Да от чего угодно, агент Морган, - отозвался кардиолог, - любой взрыв эмоций, стресс, волнение, сильный восторг… Ему показан был покой, полный покой. Умеренная двигательная активность и спокойное внутреннее состояние.

- А сексуальные отношения могли повлечь за собой такие последствия? – осторожно спросил Морган.
     
Некоторое время доктор рассматривал бледное лицо явно невыспавшегося и явно несчастного агента, потом ответил:

- Именно беспорядочные сексуальные отношения и бросили мистера Броуди на больничную койку. Столько и в таких количествах иметь женщин, как он, никакой железный организм бы не выдержал. Он просто истощал себя, постоянно принимал различные препараты для усиления потенции и – простите за грубость – трахался и трахался. Я по выписке его предупредил: или одна постоянная партнёрша или воздержание. Ну, в самом деле, такие проблемы со здоровьем, и ведь, извините, не юноша уже...

- Неужели и такое бывает? – удивлённо протянул Морган, вспоминая заурядную внешность пострадавшего.

- Знаете, агент Морган, я вообще-то хорошо напугал своего пациента перед выпиской, - сказал кардиолог, - я уверен был, что болезнь отбила у него желание гусарствовать. Но, как видите, я ошибся…

- Может быть, не ошиблись, - ответил агент, - мне почему-то кажется, что тут имело место быть свидание с самим собой.

- Это как же надо страдать от неутолённого желания, - покачал головой доктор, - он и в больнице пытался смотреть порнографию и мастурбировать. Тут психическое расстройство налицо, хоть и психиатры убеждали меня в обратном…

- Спасибо за сотрудничество, доктор, - Морган встал и пожал кардиологу руку, - вы мне очень помогли. До свидания.

     
Поскольку его всё равно занёс бес в центральную клиническую больницу, Морган решил проведать напарницу. Хрен с этой Брайд и её патологоанатомической экспертизой. Подождёт, не сдохнет. У неё, в отличие от Рассел, уйма времени.

 Он поднялся на шестнадцатый этаж, где находилось онко-пульмонологическое отделение и, миновав коридор, прошёл в отделение интенсивной терапии. У палаты Рассел творилась какая-то возня. Туда-сюда носились люди в медицинских халатах с неестественно-сосредоточенными лицами. Громко топая, промчались два санитара, везя на тележке небольшой, но замудрёный прибор. У самых дверей, прислонившись к косяку, плакала навзрыд темноволосая девушка. Над  дверью палаты верещала зелёная мигалка. Осенённый страшной догадкой Морган галопом домчался до палаты и ворвался туда, едва не сбив с ног плачущую девушку.

Прикрытая до пояса зелёной хирургической простынёй, Рассел неподвижно лежала на кровати, окружённая целой сворой врачей. На груди её были налеплены присоски с проводами, и возле кровати стоял аппарат, знакомый Моргану и в простонародье именуемый электрошоком. И доктор, несший вахту у этого аппарата, держал в руках такие штуковины, похожие на маленькие утюги, которые он немедленно присоседил к груди Рассел по команде :

- Дефибриллятор! Разряд – двести!
   
Морган словно в нереальности смотрел, как тело Рассел выгнулось, подброшенное на кровати силой тока.