- Домой пошли, сказал! – он стащил её со стула. Одной рукой, как мешок, забросил себе на плечо, другой поудобнее перехватил свои сумки и в повисшей остолбенелой тишине вышел из бара.
Морган как раз доставал с верхней полки кухонного шкафа стаканы под пиво из венецианского стекла. Специально, когда занесло в Италию, купил; рассматривал их на просвет, любуясь, когда услышал звук открывшейся входной двери и грохот. Что-то мягко шмякнулось на пол, что-то об что-то задело, что-то стукнулось о дверь, о стену. Послышалась невнятная ругань, и голос, не похожий на голос Тревора.
- Корень! – окликнул Морган, слезая с табуретки. – Эй, что там у тебя происходит?
- Иди сюда, - отозвался товарищ, - помоги!
Морган поставил стаканы на стол, вышел в переднюю и так и застыл соляным столбом. Взору его открылась чудная картина: Тревор, не выпуская из рук пакеты, пытался поднять с пола пьяную Рассел, которая упиралась одной ногой в стену и вполголоса ругалась.
- Бог ты мой! – только и мог сказать Морган. – Откуда ты её взял?
- Давала показательное выступление в «Радуге», - пояснил Тревор и добавил, - впервые вижу её пьяной.
- Я тоже, - кивнул Морган, продолжая смотреть на напарницу, как на чудо. Потом до его сознания дошло, наконец, что надо помочь, он подхватил Рассел и поставил её на ноги.
- Мо-о-орган! – удивлённо протянула она, таращась на него совиным взглядом. – Лапуля! – и самым что ни на есть отвязным жестом похлопала его по щеке. – Твоя, что ли, хатёнка? – она вырвалась из его рук, прошла в гостиную, огляделась. – А ничё, у тебя недурно тут…
- Рассел… - пробормотал обалдевший Морган, - ты как себя ведёшь? Пьяна в дым! Жаргончик этот идиотский…
- За-аткнись! – отреагировала на его замечание напарница, падая на диван и снимая с ноги сапожок. – Наглый ты типчик! Дрипчик! – добавила она и пульнула этим сапожком в Моргана.
- Джордан, прекрати сейчас же! – разозлился Тревор.
- Отдыхай, Макдауэлл! – последовал ответ. И в Тревора полетел второй сапожок. – Мерзкие, противные мальчишки, - пробормотала Рассел, сворачиваясь на диване клубочком. – Грязные, вонючие слоники, - добавила очевидности. Попыталась сказать ещё что-то, но сон одолел, она закрыла глаза, и уснула, ровно посвистывая носом.
- Нет, ты посмотри, какая свинья! – не выдержал Тревор. – Вот ведь свинья!
Морган смотрел на напарницу полным нежности взглядом.
- Ну, какая она свинья? – не согласился с товарищем. Взял лежащий на кресле свёрнутый плед, развернул его, прикрыл её ноги. – И совсем не свинья, - констатировал, любуясь. – Так, маленькая свинюшка. Пусть спит. Проспится, человеком будет. Пошли пиво пить.
- Ну, знаешь что, Кейс! – не унимался Тревор. – Ты может, отобьёшь её у Макарова и женишься?
- Может, и женюсь, - не возражал он.
Телефонный звонок вывел его из задумчивости. Морган нажал кнопку ответа.
- Слушаю.
- Это Макаров, - бодро отрапортовали из телефона, - случаем, Джо не у тебя?
- У меня, - ответил Морган. Голос его звучал нейтральней некуда. – Спит, пьяная в дым.
- Она за бутылкой пошла, - пояснил Макаров, - и с концами. Я изволновался весь.
- Заедешь за ней? – с интонацией робота уточнил Морган.
- Зачем? – удивился Макаров. – Пусть спит. Ты же её разбудишь утром, на работу соберёшь, завтраком угостишь?
- Ну, конечно! – уверил Морган. – И опохмелю, как полагается.
- Спасибо тебе, друг! – отозвался Макаров и отключил связь.
Морган положил телефон на столик, повернулся к Тревору. Лицо его выражало полнейшее недоумение.
- Ты слышал, да? – спросил он. – Он совсем не против, что она у меня ночует. И даже, как будто этому рад.
- Ой, пошли пиво пить на кухню, а? – предложил Тревор. – Я сам ничего не понимаю в этой жизни. Но тебя, корешок, обязан предупредить. Поскольку, как ты знаешь, я тебе друг, а не поросячий хвост. Ты связался со скрытой алкоголичкой. Смотри, ты только за порог, а она позвала Макарова и давай с ним бухать. А потом ещё в кабак пошла, догоняться. Ох, хапнешь ты горюшка, Кейси.