уземной трапезы, но не стала заходить на кухню. В комнате были припрятаны хрустящие овсянки, и я надеялась продержаться с их помощью до завтрака. Быстро промелькнули часы кратковременного сна. Я проснулась с четким ощущением, что не выспалась, но в душе притаилась робкая надежда, что после визита к Людвигу я смогу снова ненадолго прилечь и вздремнуть. Правда, до этого мне было необходимо пережить хотя бы завтрак. Сначала я решила подняться к деду. Он меня не вызывал, но я решила проявить инициативу. В конце концов, его могли просто не поставить в известность о моем приезде. Вставал он всегда рано, так что я не опасалась его разбудить. Легонько постучав в дверь, я услышала фатальное "Войдите, черт бы вас побрал!". Осуществив указанное, я осторожно прикрыла за собой тяжелые деревянные створки. - Доброе утро, мистер Грэм, - учтиво поприветствовала я деда. Лорд Август никогда не был со мной особенно приветлив, впрочем, как и с остальными родственниками, так что мы с ним всегда обходились без лишней фамильярности. - Это что еще за гости в восемь часов утра? Я позволял себе считать, что визиты принято наносить не ранее девяти, - раздраженно ответил на мое приветствие сутулый старик. - Я Медея, мистер Грэм, - напомнила я деду о нашем родстве. Пусть и не слишком видимом, но все-таки существующем. - Бог мой, девочка, да ты выросла, - удивился дед. Еще бы, в последний раз мы виделись довольно давно. - Причем во всех отношениях. Я вздохнула. Едва ли я могла ожидать другого замечания. - Как я понимаю, и ты вожделеешь свой кусок моего состояния? - без каких-либо обиняков заявил дедушка. - Меня известили о необходимости приезда, но не сообщили причин, - возразила я, понимая, однако, бесплодность данной попытки. - Ну-ну, не первый день живу я на этом свете, дорогая внученька, - желчно усмехнулся лорд Август. Мне стало неловко, да и взыгравшее чувство собственного достоинства вопило, что с точки зрения здравого смысла мне действительно нечего делать в доме, кроме как ожидать своей доли наследства. - Я уеду, как только решу одно дело, - как можно спокойнее произнесла я, мысленно обещая себе сбежать из-под нелюбезного крова, едва улажу ситуацию с Людвигом. - Но я рада была повидаться с Вами и узнать, что ваше здоровье еще позволяет вам устраивать гонку с препятствиями для ваших потомков. Всего хорошего. Не дожидаясь ответа, я невежливо покинула комнату. Что ж, будем надеяться, дед оставит мне в наследство хотя бы свои домашние тапочки и трубку - по вечерам они будут дивно сочетаться с моим камином и бутылкой вишневого ликера. Сохраняя внутри себя военное положение, я переоделась и спустилась в столовую. Первым, кого я там встретила, был отец. Подставив щеку для поцелуя, я задумалась о том, как мало он изменился за прошедшие годы. Казалось бы, в своих странствиях и путешествиях он должен был еще больше обветриться, загореть и зачерстветь, но вместо этого изменения я ощущала в себе, хотя и провела последние годы в уютном тепле нового дома за приготовлением все новых и новых блюд. - Меда, солнышко, тебя и не узнать, - улыбнулся мой родитель. Я искренне улыбнулась в ответ. - Ты похорошела, видимо, тебе пошел на пользу переезд. Я была благодарна отцу за этот крохотный лучик тепла, полученный мной в родном доме. Жаль, нас прервали - в столовую почти строевым маршем ворвались матушка и сестра. - Вольфред, когда ты успел приехать? И где Лайон? - строгий вопрос в устах матери звучал едва ли не как приговор. - У Лайона возникли небольшие трудности, но он скоро приедет, - уклончиво отозвался отец. Зная дядю Лайона, могу побиться об заклад, что трудности его отнюдь не небольшие, но братья редко подставляли друг друга, когда речь заходила о леди Клене. - Неужели вся семья в сборе, - из-за угла показался Валентин. Тея вновь была при нем, и я немного успокоилась. Чуть позже появилась Винни, и обменявшись пожеланиями доброго утра, мы сели за стол. Первой начала разговор мама: - Я не понимаю, как Лайон мог не прийти. Сегодня крайне важный день, и нужно, чтобы мы все проявили свои лучшие качества. Лучшим качеством дяди Лайона, на мой взгляд, была как раз его способность избавлять нас от своего присутствия в подобные "крайне важные" дни, так как он обладал исключительной особенностью испортить все, что только возможно. - Матушка, как будто кто-то из нас может серьезно полагать, что Близнецы бы выбрали его в качестве Проводника, - скептически усмехнулся брат, позволяя Тее кормить его кусочками фруктов. В ее исполнении это выглядело отнюдь не вульгарно - наверное, с таким видом жрицы кормят священных храмовых лам. На минуту все отвлеклись на данный увлекательный процесс, но наконец, отец дожевал кашу и внушительно произнес: - Попрошу всех членов семьи собраться сегодня в обед в главном зале. Близнецы прибудут в три вместе со своей гувернанткой, и мне хотелось бы, чтобы мы выглядели достойно и с должным приличием приняли выбор данных особ. Я поморщилась. Мое присутствие фактически бессмысленно, но придется подчиниться. Валентин бросил на меня краткий взгляд, полный отеческой снисходительности. Я не ответила, предпочтя уделить внимание десерту. Вишневые меренги получились воздушными и легкими, и я пообещала себе прихватить парочку для Рене и Людвига. Естественно, парочкой дело не ограничилось. Пока кухарки охали, подготавливая плацдарм для будущего обеда, я упаковала красивый сверток и отправилась в город. Следовало спешить, чтобы успеть вернуть до обеда. Я направлялась быстрым шагом к нужной улице, когда мимо меня промчался экипаж, окатив и меня, и пакет с меренгами густым слоем неприятной жижи из близлежащей лужи. Пусть Гринвилл и считается почти столичным городом, чем ближе к его пригородам, тем реже можно встретить нормальную мостовую и нормального кучера. К счастью, до дома художника оставалось всего ничего, и я постаралась скорее юркнуть в неприметную калитку. - И что означает данный перфоманс? - с озадаченной усмешкой осведомился хозяин дома. - Невоспитанность и наглость наших горожан, - печально ответила я, протягивая несчастный десерт. - Надеюсь, внутрь грязь не попала. - О, госпожа Грэм! - навстречу мне вышел Людвиг, но тут же переключил свое внимание на сладости. - О, десерт! Пойду ставить чайник. - А мы пока подумаем, что делать с твоим видом, - поцокал языком Рене. - Извини, но в подобном виде я тебя обратно не отправлю, Медея. Я мрачно вздохнула и посмотрела в заляпанное зеркало. Мой и без того не слишком радостный внешний вид теперь годился разве что в качестве элемента художественного полотна на тему крестьянского бытия. В частности, я могла позировать в роли свиньи. Если я пройдусь так через весь город, моя семья мне этого никогда не простит. - Давай так - ты пока переоденься, а я постираю платье и постараюсь высушить его у камина, - предложил Рене. Мне ничего не оставалось, как согласиться и временно примерить на себя один из костюмов, оставленных когда-то многочисленными натурщицами. - И кого же я изображаю? - поинтересовалась я чуть позже, когда мы уже пили чай с меренгами. - Изабеллу Великолепную, у ног которой лежал весь средневековый мир, - с возвышенным пафосом пояснил старый художник. - А тебе идет, - серьезно добавил Людвиг. - Как будто появилась какая-то загадка. Я усмехнулась, хотя комплимент мне польстил. Какая разница, кто его сделал - человек или автоматон. В моей жизни их было немного. Уютное чаепитие и разговор о будущем прервал едва уловимый запах жженого шелка. Я первой подскочила к камину, чтобы обнаружить, что мой мокрый наряд успел слишком близко познакомиться с горячим пламенем. В нынешнем виде он был едва ли пригоден для ношения. - Я бы мог сходить в магазин и купить тебе что-то новое, Медея, - огорченно произнес Рене, чувствуя свою вину за надругательство над платьем. Людвиг лишь вопросительно посмотрел на меня, но я видела, что ему тоже неловко. Впрочем, я могла и придумать лишнее. - Не думаю, что на это есть время, - заключила я, глянув на часы. - Думаю, я одолжу пока свой нынешний наряд и закажу экипаж. В конце концов, у ног Изабеллы лежал весь мир, что тут такого, если я на полчаса попробую взять под контроль его кусочек? Моя затея едва не провалилась. Я как-то забыла, что обеденное время в Гринвилле - это час пик, и даже дама в странном наряде вряд ли может рассчитывать на экипаж вне очереди. - Пожалуйста, мне на Лохли-лейн! - я безуспешно пыталась остановить еще одного кучера, когда из-за угла вынырнул молодой человек, в котором я без промедления узнала растрепанного мистера Трейна. "Воистину тесен мир", - подумала я и отступила на шаг в сторону, не стремясь к столь лишнему для меня сейчас знакомству, когда злополучный господин оглядел меня, подмигнул и сообщил: - А нам в одну сторону, прекрасная Изабелла! И прежде чем я успела отреагировать, он свистнул и мгновенно остановил один из мчащихся по улице экипажей. Далее меня подхватили под руку и не слишком изящно усадили в кабину. Внутри я смогла лучше разглядеть своего нечаянного спутника. Впрочем, неприятная догадка не дала мне много времени на осмотр. Так у ж вышло, что на Лохли-лейн не так много домов, куда мог бы направиться подобного рода человек. - Мы могли бы хотя бы представиться, - первой начала я, чтобы сразу расставить все точки над "и". - Пардо