Выбрать главу

Из прежних кумиров благосклонным вниманием общества продолжает пользоваться лишь Норман Сторм Портер. Уж больно лихо ходит по пылающим морям! Даже закон об обязательном занятии половины трюмов военными грузами не привел его в уныние.

— Лекарства тоже дают неплохую прибыль, — объясняет капитан всем желающим, — а вторая половина вся моя. И уж теперь ни один злой язык не скажет, что я не выполняю долга перед Конфедерацией.

Один находится немедленно. Но произносит обвинение тихо. Для двоих.

— Вы неплохой гражданин, только и всего. Долг, закон… И ничего от себя. Ваши прибыли почти не упали. А что будет после закона о роскоши?

Мистер Портер смеется. Да, странная троица сейчас прогуливается вдоль берега реки — или уже гавани? Вода тут не пресная и не соленая — а хорошо перемешанная колесами и винтами пароходов. Девушка, которой прилично гулять одной, — в сопровождении «кольта». Моряк, раненный в сражении на суше. И другой — наверное, последний штатский призывного возраста в городе.

— Сверну дело, — признается Норман, — и придумаю что-нибудь другое. В начале войны можно было неплохо погреть руки на военных поставках, но с нынешней мобилизацией… Может быть, попробую поохотиться за призами. Согласитесь, с моими навыками глупо записываться в серые ряды простым солдатом. Как моряк я гораздо нужней…

Да, Юг делает все сам. Вот только людей не хватает. Моряков — тоже. С суши отзывают!

— Полагаю, адмирал Такер будет рад. Не желаете броненосец? На стапелях аж четыре свеженьких.

— Чудищ с шестью машинами и столькими же валами? Нет, увольте. К тому же крейсер банально доходнее.

— Вы слишком меркантильны, мистер Портер.

— Можно и так сказать. А можно сказать, домовит. И, кстати, не женат… Ой! Ревнуете?

— Никоим образом… Просто вот такой неуклюжий.

Мистер Алексеев улыбается. Действительно, не корноухую же девицу ревновать самому красивому джентльмену Старого Света. И на деда Евгений Иванович по-прежнему похож. А что капитану Портеру на туфлю тросточкой оперся… Не случайно, разумеется. Просто, кажется, он взял на себя функцию отсутствующего Дэниэла. Брат опять в море.

Так что русский капитан — это всего лишь дело. Да, брат. По оружию. Закончится война — уйдет, как и корабль, которым он уже не командует, как и дюжина отцовских пушек — туда, в холодные туманы Балтики, к сверкающим снегам Петербурга, о которых столько рассказывала Люси Холкомб. А вот о кандидатуре мистера Портера стоит поразмыслить. Война не вечна, и муж, которому наплевать на условности общества, может оказаться как нельзя кстати. Может, они вместе создадут пароходство: Норману морская часть, Берте береговая…

Мисс ла Уэрта мотает головой. Снимает шляпу — девушке нельзя, офицеру можно! Начинает обмахиваться, вместо веера. Сейчас не время думать о глупостях. Война продолжается, и Конфедерации нужен лейтенант, а не невеста. Потому стоит поделиться с Алексеевым заводскими новостями. Может, он опять придумает штуку, которая поднимет производительность процентов на пять?

И все-таки осторожные расспросы начались. Вот, например, Грейс — теперь ее в поезд, идущий на войну, не возьмешь. Сияет изнутри, поглаживает живот. Счастливая… Может быть, она знает, как разглядеть в себе любовь?

— Как понять? А просто. Скажи, согласна ли ты будешь провести остаток дней, штопая носки этого человека…

Ну, штопанье носков — преувеличение. Но все же… Берта примерила это на себя — и с ужасом поняла, что ей совершенно не хочется в ком-то растворяться. Хочется быть собой. Не погулять еще годик, а именно оставаться собой. Гордиться «цыплячьими потрохами» на рукавах, делать важную работу для своей страны… И почитать в жизни главным именно это, а не ожидание с моря человека, пусть и самого дорогого.

Значит… нет?

По крайней мере, нет пока. Война длинная, и уж во время войны лейтенант ла Уэрта куда полезнее для дела Конфедерации, чем еще одна замужняя дама. А то и вдова.

А выздоравливающий офицер между тем хромает по батарее Грегга.

— Ну, как поживает наша леди?

Леди весом в тридцать пять тонн молчит. Целей на горизонте нет. Вот и приходится за молчунью отвечать командиру расчета:

— Отлично, сэр. Недавно получили новый станок и теперь играемся с мортирной стрельбой легкими зарядами. Если янки снова высадятся, их никакие окопы не спасут… А вторая англичанка уехала в Уилмингтон…