Выбрать главу

  «Я могу», - твердо сказала она. «Вы можете остаться здесь и немного замерзнуть. Или маршем назад из-за меня. Я пришлю тебе такси, как только подойду к телефону. Честное слово ".

  «Дай мне увидеть твою руку», - сказал Бреннер. Он сам почти удивился, когда после обязательного вызывающего взгляда Астрид фактически вытащила руку из-под его руки и протянула ему. Царапина была очень глубокой; вероятно, не опасно, при условии, что рана была очищена и должным образом перевязана, прежде чем она могла заразиться, но, должно быть, было чертовски больно.

  «Это выглядит не очень хорошо», - сказал он.

  «Я знаю», - проворчала Астрид. Она, казалось, понимала, что он знал о первой помощи немного больше, чем она, - особенно о тех, у кого нет аптечки или каких-либо других вспомогательных средств, - потому что она отдернула руку и посмотрела на него. «Еще одна причина, чтобы больше не стоять без дела дураком. Что сейчас? Ты поможешь мне или нет? "

  Бреннер только на мгновение задумался. Reason сказал ему, что было безумием согласиться с предложением девушки - было довольно сложно не заметить того, кто владел имуществом по ту сторону забора.

  не хотел, чтобы в него входили посторонние. Возможно, контактный провод и камера не соответствовали всем принятым им мерам предосторожности. Что, если они столкнутся с бродячими сторожевыми собаками или вооруженными охранниками, которые стреляют, а затем пойдут посмотреть, что их поразило? Но его ноги, которые теперь мутировали в сплошные глыбы льда и, вероятно, замерзли бы на земле, если бы он постоял там еще несколько минут, утверждал обратное - и, вероятно, его воображение убежало вместе с ним. Тебя не было здесь, на Диком Западе. В конце концов, это не грабители, а люди, которым действительно нужна помощь; возможно, более необходимо, чем он хотел признать.

  «Хорошо, - сказал он. «Но когда мы там, вы делаете то, что я говорю, это ясно? Никаких дискуссий, никаких ленивых компромиссов. Если мы кого-нибудь встретим, я поговорю, а ты заткнись ".

  "Да, папочка," ответила Астрид.

  Бреннер оставался серьезным. «Я серьезно», - сказал он. «Кто-то изо всех сил старался обезопасить свою собственность. Я не знаю, очень ли он взволнован, когда мы внезапно стучим в его дверь ".

  «Он будет еще менее воодушевлен, когда полиция постучит в него и спросит, как два замороженных трупа доберутся до его ворот», - ответила Астрид, и ее слова звучали почти так же серьезно, как и его. Вдруг он подумал о том, как неуклюже она вела себя, когда пыталась переступить через забор. Девушка была на пределе сил. Между прочим, он тоже.

  Бреннер первым начал перелезать через забор - дело оказалось намного сложнее, чем он ожидал. Его пальцы были настолько застывшими, что ему было трудно держаться за ржавые прутья, и усилие, которое он поднял на них, вызвала волну горячей боли, пронзившую его руки, что вызвало слезы на глазах. Астрид была достаточно дипломатична, чтобы не издавать ни звука, а наблюдать за ним с неподвижным лицом, но Бреннер знал, что он едва ли более искусен, чем она. Двухметровая высота забора, которая с земли выглядела не так уж плохо, оказалась практически непреодолимой. Бреннер задрожал от напряжения, когда он перекинул ногу через покрытые льдом кончики и неловко нащупал руку с другой стороны.

  «Только будьте осторожны, чтобы не повредить какие-либо благородные части своего тела», - крикнула ему Астрид с ухмылкой.

  «Ха-ха», - сказал Бреннер и двинулся немного осторожнее. Она не совсем ошибалась. Если он поскользнется на ледяном металле, то может не только поранить несколько частей тела, но и оказаться пронзенным, как бабочка в коллекционном ящике. Он осторожно поставил ногу на поперечную скобу, несколько раз покачнулся вперед и назад, чтобы убедиться, что держится за нее, и протянул руку.

  "Появиться. Я тебе помогу."

  Астрид последовала за ним. Бреннер с абсурдным чувством зависти заметил, что, несмотря на травмированную руку, она действовала намного умнее, чем он на этот раз. Ей потребовалось всего несколько секунд, чтобы подняться достаточно высоко, чтобы схватить его протянутую руку. Бреннер поднял ее рывком скорее из лучших побуждений, чем из-за силы. «Будьте осторожны с подсказками», - сказал он. "Ты опасен."

  Астрид очень осторожно перебросила одну ногу через забор, затем вторую. Она несколько раз коснулась провода сигнализации; если бы вы этого не видели на видеомониторе, самое позднее где-то загорелась бы лампа. «Хорошо, - подумал Бреннер. Меньше всего ему хотелось, чтобы его по-настоящему приняли за грабителя.

  Астрид перелезла через забор и пыталась перелезть с другой стороны, держась обеими руками за ржавые прутья. Но она, вероятно, забыла о своей травме, потому что внезапно потеряла равновесие, дико замахала рукой в ​​воздухе в течение полсекунды, а затем полностью потеряла равновесие. С тихим криком она упала навзничь. Бреннер попытался удержать ее, но, должно быть, забыл, что стоит на земле, и секунду спустя они оба приземлились на землю, цепляясь друг за друга.

  Падение было не очень глубоким, и они упали в полуоттаявшее болото, которое отняло большую часть силы их удара. Тем не менее, падение было достаточно сильным, и Бреннер на секунду лежал ошеломленным, особенно после того, как Астрид упала на него, и ее вес - менее пятидесяти фунтов, но с высоты двух метров - вытеснил воздух из его легких. У него закружилась голова. Нет, они действительно не должны были переступать через этот забор.