Постепенно эти три элемента выстроились в его сознании в единое целое. Лила ушла сидеть с детьми Салли Ходжес, она хочет заработать доллар, а его бросила самого с Люком и Бобби. Воистину настали тяжелые времена, если мужчина должен сидеть дома с собственными детьми, а жена шляться по мелким заработкам!
От злости голова разболелась сильнее. Он подошел к холодильнику и заглянул в него. Пусто! Небольшая тарелка со скисшей фасолью, кастрюлька с овсянкой, засохшее чили… ничего, что мог бы поесть мужчина. На нижней полке лежали три старые сморщенные сосиски, такие крошечные, что не могли бы насытить даже пигмея! Норму расхотелось есть. Да и вообще он слишком плохо себя чувствовал!
Захлопнув дверцу холодильника, он подошел к плите, зажег газ и поставил кофе. Ожидая, пока вода закипит, он присел на краешек табуретки, слегка поеживаясь от утренней свежести. Странно, лето — и вдруг так холодно, думал он. Потом его мысли переключились на вчерашние события, и он стал думать, почему у этого парня Кампиона шла носом кровь.
Хап возился в гараже с машиной Тони Леоминстера. Рядом стоял Вик Палфрей, наблюдая за работой приятеля и вяло попивая из банки пиво.
В дверь позвонили.
Вик выглянул в окно.
— Это полиция, — сказал он. — Похоже, что приехал твой кузен, Джо Боб.
— Отлично.
Хап направился к воротам, вытирая тряпкой промасленные руки. Он поеживался от холода. Он ненавидел летние холода. Они были для него хуже всего.
У ворот стоял вышедший из машины Джо Боб Брентвуд, здоровяк шести с половиной футов ростом. Это он увез вчера трупы семейства Кампионов.
— Привет, Джо Боб! — поприветствовал кузена Хап.
— Привет, старина. Слушай, я приехал к тебе по важному делу.
— Да?
Взгляд Джо Боба переметнулся на стоящего в дверном проеме Вика.
— Этот бездельник тоже был с тобой вчера вечером?
— Кто? Вик? Да, он вообще приходит ко мне каждый вечер.
— Он умеет держать рот на замке?
— Конечно, я уверен. Он отличный парень.
Пару секунд они молчали, глядя друг другу в глаза. Потом Хап не выдержал:
— Итак? В чем дело?
— Что ж, давай-ка войдем в помещение. Парню это тоже будет интересно. А потом, если захочешь, можешь позвонить остальным, которые были здесь вчера.
Они вошли в контору.
— Доброе утро, офицер, — поздоровался Вик.
Джо Боб кивнул.
— Кофе, Джо Боб? — спросил Хап.
— Думаю, не стоит. — Он тяжелым взглядом посмотрел на них. — Мне кажется, начальство будет недовольно уже потому, что я приехал сюда. Я просто уверен в этом. Поэтому не говори остальным парням, что я заезжал к тебе, ладно?
— Каким парням, офицер? — спросил Вик.
— Парням из департамента здравоохранения.
Вик всполошился:
— О Боже, это была холера! Я знал, что это она!
Хап переводил взгляд с одного на другого.
— Джо Боб?
— Мне ничего не известно, — сказал Джо Боб, присаживаясь на пластиковое кресло, так, что его колени оказались на уровне подбородка. Он достал из нагрудного кармана пачку «Честерфильда» и закурил. — Финнеган, коронер…
— Что коронер?
— Он вызвал доктора Джеймса осмотреть этого Кампиона, а потом он пригласил еще какого-то доктора, имени которого я не знаю. Потом они стали звонить в Хаустон, и около трех часов ночи оттуда прилетел маленький самолет.
— Кто там был?
— Патологоанатомы. Трое. Они провозились с трупом до восьми утра. Потом они позвонили в Центр Эпидемий в Атланте, и парни оттуда пообещали к обеду прибыть сюда. И еще они сказали, что послали к нам ребят из департамента здравоохранения, чтобы они осмотрели место происшествия. Мне показалось, что они хотят поместить вас на карантин.
— Глупее не придумаешь, — испуганно сказал Хап.
— Федеральный эпидемиологический центр в Атланте, — сказал Вик. — Интересно, пошлют ли они людей сюда как на эпидемию холеры?
— Понятия не имею, — отрезал Джо Боб, — но я подумал, что вы, ребята, имеете право знать обо всем. Ведь вы дотрагивались до него!
— Постарайся вспомнить, Джо Боб, — медленно произнес Хап, — что говорили доктор Джеймс и эти другие врачи?
— Не слишком много. Но они были напуганы. Мне никогда не приходилось видеть таких напуганных докторов.
Повисла напряженная тишина. Джо Боб подошел к автомату и, нажав кнопку, взял оттуда бутылку колы. Хап шмыгнул носом.
— Вам удалось что-нибудь узнать о Кампионе? — спросил Вик. — Хоть что-нибудь?
— Расследование не закончено, — напустив на себя значительный вид, сказал Джо Боб. — Нам известно, что он из Сан-Диего, но последняя информация о нем — двух-трехлетней давности. Его водительские права просрочены. Кредитная карточка выписана в 1986 году и тоже просрочена. Военный билет позволил выяснить, что он почти четыре года назад покинул Сан-Диего.