Выбрать главу

— Учитель, когда мы начнем битву за территорию?

— Пожалуй… — Фуко чуть наклонила голову, качнув длинными волосами, затем продолжила: — Поскольку в битвах за территорию команды всегда расставляются у северной, южной, западной и восточной границы зон, вне зависимости от положения игроков в реальном мире, мы могли бы начать и сразу после пересечения границы… однако нам не повредит хотя бы немного привыкнуть к географии зоны. Поэтому, раз уж такое дело, мы доедем до самого конца улицы Мейдзи — до перекреста у моста Фурукава.

— Так точно, — Харуюки кивнул и снова посмотрел вперед.

Не прошло и минуты, как автобус пересек красную линию, доставив их в зону Минато 3.

Он не подключался к глобальной сети, поэтому в первые секунды ничего не случилось, однако Харуюки напрягся — ему казалось, что изменились и цвет, и температура воздуха.

Три женщины, с которыми они все это время ехали, сошли на остановке Кориндзи, и внутри остался лишь боевой отряд из четырнадцати человек.

Перед Харуюки и Тиюри сидели Такуму и Руй, с другой стороны прохода — трио Пети Паке и Рин. Позади Харуюки разместились Фуко и Утай, а через проход от них Акира. Наконец, на сиденьях в самой дальней части автобуса расположились бывшие «Триплексы» — Пард, Кассис Мус и Тистл Поркюпайн.

Два бывших офицера Проминенса, с которыми Харуюки встретился сегодня впервые, очень напоминали себя же из Ускоренного Мира. Кассис оказался крупным прямодушным третьеклассником средней школы, а Тистл — маленькой юркой первоклассницей, опять же, средней школы. У Харуюки сразу после встречи включилась привычная застенчивость, так что толком он с ними не поговорил, зато по ходу поездки с ними пообщались и обменялись информацией Акира, Утай и другие. Похоже, после окончания операции они запланировали собраться на базе в Сугинами (понятное дело, речь шла о квартире Харуюки), так что он надеялся пообщаться с ними там.

Вот-вот готовая начаться операция обещала стать для Харуюки самой грандиозной по числу участников, но отнюдь не последней. Она — лишь первый шаг на пути к тому, чтобы сорвать покровы Общества Исследования Ускорения, разоблачить его козни, вернуть Усиливающее Снаряжение Нико… и спасти Вольфрам Цербера.

«Дождись меня, Цербер. Я обязательно спасу тебя от мук Бедствия. Когда я стал Хром Дизастером, мне помогло множество людей, а теперь настал твой черед».

По салону автобуса раскатился синтезированный голос:

— Следующая остановка: мост Фурукава, мост Фурукава. Выйдя на этой остановке, вы сможете попасть на станцию Сирокане-Таканава.

Как только динамик замолк, Фуко поднялась и величественно объявила:

— Всем приготовиться к подключению!

Легионеры, включая саму Фуко, коснулись своих нейролинкеров.

— После установки связи я немедленно ускорюсь и вызову Осциллатори Юниверс на бой за территорию. Сейчас, после всего случившегося, мне остается сказать вам лишь одно… победа будет за нами!

— О-о! — дружно откликнулись остальные, и Фуко вновь уселась.

Харуюки вжался в спинку сиденья и приготовился к ускорению.

Автобус плавно завернул влево, приближаясь к перекрестку у моста Фурукава. Начавшее клониться к закату солнце ярко отражалось в бесчисленных окнах элитных домов.

За спиной вновь раздался голос:

— Начинаю отсчет! Пять, четыре, три, два, один… подключаемся!

Харуюки с силой надавил на переключатель. И в следующее мгновение после того, как перед глазами загорелась иконка подключения к глобальной сети…

— Бёрст линк! — воскликнула Фуко.

В следующее мгновение холодный, сухой звук ускорения настиг Харуюки, перенеся его на поле судьбоносной битвы.

Глава 5

Едва ноги дуэльного аватара по имени «Сильвер Кроу» коснулись земли дуэльного уровня, как он прокрутился на месте, осматриваясь.

Ночь.

На чернильно-черном небе не горело ни единой звезды, и лишь тянущиеся к небу лучи освещали тяжелые облака, словно прожектора. Здания, испускавшие эти лучи, блестели темно-синим металлом и щетинились украшениями, похожими на громадные клинки. Всю землю сплошь покрывала плитка причудливой формы, Харуюки не видел ни единого растения.

— Гор… — начал он, но тут его прервал рев мотора и еще более громкий возглас:

— Хей-хей-хе-е-е-е-е-е-е-й! Город Демонов — довольно-таки гуд чойс! Уж то-о-о-о-очно гига лучшинг, чем «Пустыня» или «Океан»!

— Что такое «лучшинг», братан?

— Да ты гонишь, У, даже йа понял! Это ведь значит «лучше», братан?!

— Ой-ё, вот так вот просто?!

— …

После где-то двухсекундного ступора Харуюки помотал головой и вернулся к осмотру.

Как уже заявил «братан», им выпал уровень «Город Демонов». Здесь всегда ночь — хоть в обычных дуэлях, хоть в битвах за территорию — а здания крепки до того, что их можно считать неуязвимыми, но каких-либо нюансов вроде яда, жуков и ловушек нет.

Они стояли посреди огромного перекрестка. Перед собой Харуюки видел пронзающие небеса здания, позади — два параллельных стальных коридора, проложенных по воздуху. Видимо, один из них изображал автомагистраль, другой железную дорогу.

Рядом с ним наблюдалась лишь та самая троица, все так же ломавшая комедию. В боевой отряд Нега Небьюласа входили восемнадцать человек, но больше Харуюки никого в поле зрения отыскать не смог.

«Неужели Осциллатори Юниверс отправили на защиту всего четырех человек, и поэтому количество атакующих срезало под них?..» — подумал было Харуюки, но сам же и опроверг свою мысль. Если бы так случилось, система выбрала бы для битвы самых высокоуровневых бёрст линкеров, и Харуюки со своим шестым уровнем не оказался бы тут без Фуко и Пард с их аватарами восьмого уровня. В верхнем левом углу тоже виднелись лишь четыре шкалы, правый верхний пустовал.

Харуюки подошел к троице, собираясь обсудить с ними странность происходящего.

— Э-э, Аш?.. — позвал он, и наездник на вычурном американском мотоцикле тут же крикнул в ответ, тыча в Харуюки пальцем:

— Хей, чертова ворона! Наконец-то солвинг баут!

— С-солвинг баут? Это еще что такое?

— Эй-эй-эй, андерстенди меня, мы ж с тобой лонг сколько знакомы! «Солвинг» — «решающий», «баут» — «поединок», а все вместе «решающий поединок», это же очевиднинг!

— ...Полный невтустепинг, но нам сейчас не до этого! Нас почему-то четверо, ни шкал других союзников, ни шкал противников, что все это значит?

Как правило, после таких заявлений Аш с криком «чё, реально?!» понимал, что что-то не так, но только не в этот раз. Мотоциклист покрутил все еще выставленным пальцем, и его шлем-череп ухмыльнулся.

— Ну чё, Кроу, ты, кажись, фёст раз на крупномасштабной битве за территорию?

— А-а как иначе? До сих пор число наших легионеров можно было по пальцам пересчитать.

— Окей-окей. У, Оли, объясните вороне-новичку, что к чему.

— Как скажешь, братан! — Буш Утан бодро откликнулся на приказ Аша, постучал горилльей рукой по горилльей груди и подошел к Харуюки.

— Э-э, ну так вот, Кроу-сан, когда количество участников переваливает за двадцать, и битва за территорию становится крупномасштабной, правила чуть-чуть меняются. Всех участников дробят на группы по три-четыре аватара, и они не видят ни шкал других союзников, ни врагов, пока не приблизятся к ним.

Утан прервался, и слово взял Олив Граб, чья влажная темно-зеленая броня искрила от иллюминации окрестных зданий.

— Но волноваться не о чем, обе команды все так же расставляет с востока и запада или с севера и юга. Все остальные должны появиться неподалеку. Йа думаю, по пути к центру мы наверняка с ними встретимся.

— П-понятно… гига-сэнкью за объяснение… — Харуюки коротко поклонился, а затем все же решил задать вопрос, не дававший ему покоя: — Но, Олив-сан, ты же раньше говорил «я», как обычно? Откуда теперь такое отчетливое «йа»?..

— Йо-йо-йой, ты все-таки заметил? — незатейливая овальная маска Олива расплылась в улыбке, и он кивнул. — Йа, как бы это сказать, слабовато выделялся на фоне У и братана. Потом подумал, что поэтому-то ISS комплект меня и заразил куда глубже, чем У, и решил, что впредь постараюсь развить свою индивидуальность!