Выбрать главу

========== Подготовка ==========

Вернувшись с собрания капитула, Йеннифэр первым делом пошла к Трисс, чтобы рассказать ей про то, что решил верховный совет, вот только Трисс эта затея совершенно не понравилась.

— Я вообще не понимаю, как вы собираетесь приводить план в действие.

— По-моему, все очень просто и понятно.

Трисс отрицательно покачала головой. Девушка знала, что план настолько неидеален, что из-за него могут пострадать все чародейки и чародеи, кто в нем участвовал. Ухудшить свою репутацию в глазах короля, было бы самым безобидным, но ведь на этом ничего бы не закончилось.

— И что? Вы действительно собираетесь соблазнить короля?

— Да.

— Невероятно.

— Трисс, не воспринимай все это всерьез.

— Я понимаю, что нас учили политике, но это уже не то. Зачем вам все это нужно? Все из-за какой-то чародейки, которая оказалась сильнее нас?

— А она по-твоему не управляет королем? Почему он затыкает мне рот, а ей он ни слова не сказал.

— Ну и что в этом такого?

— До потому что до прихода этой Лиры такого никогда не было.

— Звучит так, словно ты ей завидуешь.

Йеннифэр гневно посмотрела на Трисс и скрестила руки на груди.

— Мне нет до нее дела. Я хочу чтобы король слушал меня, как это было и прежде.

— Она просто знает больше, вот и все.

— И откуда у нее такие знания?

Трисс в ответ лишь пожала плечами.

При дворе Лира была самой загадочной личностью. Никто не знал откуда она и чем всегда занималась, кому из королей служила и служила ли вообще. Девушка словно прибыла из ниоткуда.

— Ты можешь делать что угодно, но что если Лира об этом узнает?

— Мне плевать.

— Послушай, она ведь тоже человек и у неё есть чувства. Что если, ей это не понравится и она пойдёт против тебя?

Йеннифэр ухмыльнулась и села в кресло рядом с камином.

— Я не понимаю, ты её защищаешь?

— Нет.

— Правда, а похоже именно на это.

— Йеннифэр, послушай, мне всё это очень не нравится.

— Если тебе не нравится, можешь не участвовать, я сделаю всё сама.

— В одиночку?

— Нет, Филиппа мне поможет. Она на моей стороне, в отличие от тебя.

— Это безумие.

— Расценивай как хочешь.

Трисс села напротив Йеннифэр и задумалась.

— Филиппа так легко согласилась на твою авантюру?

— А что в этом такого?

— Ничего, просто она всегда действует лишь из выгоды.

Йеннифэр улыбнулась и посмотрела на Трисс.

— Мы все действуем из выгоды.

— Я нет.

— Может, ты просто её боишься?

Йеннифэр встала с кресла и медленно направилась к выходу, оставляя Трисс наедине со своими мыслями.

========== Лучший помощник ==========

Не найдя помощи у Трисс, Йеннифэр отправилась к ведьмаку, в надежде, что он сможет исполнить её замысел.

Геральта Йеннифэр нашла рядом с тренировочным залом. Ведьмак почувствовал знакомые духи и остановился.

— Йеннифэр.

— Мне сейчас не до милых бесед.

— А чего же ты хочешь?

— Мне нужен Лютик.

— Зачем?

— Это долгая история.

— Опять какие-то тайны.

Ведьмак ухмыльнулся и посмотрел в сторону зала, где тренировались новобранцы.

— Ну так что, ты мне поможешь?

Геральт посмотрел на Йеннифэр и улыбнулся.

— Я бы помог, но я не знаю где Лютик.

— В смысле?

— Мы с ним разминулись.

— Да ты издеваешься надо мной.

— Зачем он тебе понадобился?

— Мне нужны от него кое-какие сведения.

— Я тебе в этом не помогу?

— Поможешь, если доставишь мне Лютика.

Йеннифэр быстро развернулась и пошла противоположную сторону, как только увидела в коридоре Вернона и Бьянку.

— Проблемы с девушками? — спросил Вернон с иронией в голосе.

Бьянка прошла в зал, оставив Вернона и Геральта наедине.

— Я порой не понимаю Йеннифэр.

— Разве её кто-то вообще может понять?

— Сложно сказать. Честно, её чародейские Тайны мне уже порядком надоели.

— Что на этот раз?

— Подошла ко мне и сказала, что ей нужен Лютик.

Вернон в ответ засмеялся и похлопал.

— Не думал, что они общаются.

— Вообще-то они никогда нормально не общались, за исключением момента, когда они собачатся между собой.

— Да, я помню это.

Вернон посмотрел в сторону зала и встретился взглядом с Бьянкой.

— А как твои отношения с Лирой?

Вернон моментально перевел взгляд на Геральта и скрестил руки на груди.

— Сложно.

— Она хотя бы ничего от тебя не требует.

— Это уж точно. Проблемы у меня даже не с Лирой, а с Бьянкой.

Геральт удивлённо посмотрел на Вернона, словно он сказал что-то странное.

— У вас всегда были хорошие отношения с ней. Что изменилось?

— Появилась Лира.

— И ты влюбился?

Вернон отрицательно покачал головой.

— С тех пор как ты принёс в замок полуденницу, она сама не своя. Да и вся эта история со скверной. Лира отстранилась от меня и кажется, что я ей просто надоел.

— Чародейки очень непостоянные.

— Но не Лира.

— И чем ты думаешь она отличается от остальных?

— Не знаю. Что-то в ней есть такое, чего нет в остальных девушках. Обычно я использовал женщин, а теперь Лира использовала меня.

— Да уж, неприятно.

— Странное чувство, с которым я пока не могу ничего сделать.

— Это пройдёт.

Вернон лишь пожал плечами и сразу после разговора пошёл в зал, где проходила тренировка.

========== Новый заказ ==========

Странная просьба Йеннифэр едва не сбила Геральта с толку. Местоположение Лютика было для него загадкой, ведь талантливый бард мог находиться где угодно и с кем угодно.

Ведьмак всё же решил отправиться в город, чтобы разузнать о своём друге.

Местная таверна славилась изобилием сплетен и интриг. Геральт не понаслышке знал, что за публика ходит в это заведение.

Подойдя к трактирщику, ведьмак бросил на стол монету.

— Ведьмак, чем обязан такой честью?

— Я ищу одного человека.

— Монстры уже закончились? — с иронией в голосе сказал трактирщик.

— Смешно. — безразличным тоном сказал Геральт.

Посмотрев на серьёзное лицо ведьмака, трактирщик поспешил извиниться.

— Ладно, прости.

Мужчина налил в кружку пива и поставил перед Геральтом.

— Так что за человека ты ищешь?

— Барда Лютика.

— Какие люди.

— Слышал о нём?

— Да кто ж не слышал о мастере Лютике?

Трактирщик засмеялся и посмотрел в сторону погреба.

— Я уже давно не встречал здесь Лютика.

— Не знаешь, где он может быть?

— Кажется, неделю назад его видели в одной из деревень рядом с городом. Он там знатно с кем-то поссорился.

— А из-за чего?

— Вроде из-за женщины.

— Как это похоже на Лютика.

— Это уж точно.

— Что ещё знаешь?

— Думаю, что тот с кем он поссорился, мог быть из банды местных головорезов. Они жуткие люди.

— Что ещё за банда?

— Говорят, что они вообще никого за людей не принимают. Думают что хотят, берут что хотят и всё в этом духе.

— Пора бы мне к ним наведаться.

— Будь осторожен.

Трактирщик посмотрел по сторонам и убедившись что за ними никто не следит, продолжил говорить.

— Вокруг головорезов вообще ходит много слухов. — шёпотом сказал мужчина.

— Например?

— То что они едят людей.

— Каннибалы?

— Я точно не буду утверждать, но пока все, кто находились в их логове, оттуда не возвращались.

— Это ещё ни о чём не говорит.

— Может быть. Вот только никто ещё не смог противостоять им.

Ведьмак задумался и поставил пустую кружку на стол.