Выбрать главу

— Конечно, — ответил аббат.

— Тогда, если вы предоставите нам кров, — сказал Беренгер, — мы сами позаботимся о себе. У нас есть повара, достаточно провизии и слуг, чтобы накормить и обслужить нас и всех братьев, способных сидеть с нами за одним столом.

— Брат Йохан проводит вас и даст все, в чем вы нуждаетесь.

Жилберта внесли в большую просторную комнату с удобной кроватью. Монастырский аптекарь посмотрел на него и покачал головой.

— Он очень болен, ваше преосвященство. Боюсь, что мы мало что сможем сделать.

— По сравнению с тем, как он выглядел сегодня утром, он практически здоров, — заметил Беренгер.

— Однако добрый брат прав, — дипломатично заметил Исаак. — В подобных случаях, после краткого улучшения, лихорадка способна подкосить даже самых сильных людей.

— Это точно, — сказал аптекарь. — Полагаю, что ему лучше находиться подальше от наших больных братьев или тех, кто ухаживает за ними. Я рискнул бы предложить ему наваристый бульон. Как вы полагаете?

— Я тоже думал о бульоне и комнате подальше от больных, — сказал Исаак. — С нами путешествует достаточно людей, имеющих некоторый навык ухода за больным, так что вам не о чем беспокоиться. Могут ли на вашей кухне приготовить бульон? Или мне попросить об этом наших поваров…

— Не беспокойте поваров его преосвященства, — торопливо произнес аптекарь, представляя себе хаос и ссоры, которые начнутся на монастырской кухне. — Мы приготовим отличный бульон и, если это сможет придать ему сил, немного вина и взбитое яйцо.

— Лучшего и пожелать невозможно, — сказал Исаак, и аптекарь отправился отдать соответствующие приказы, довольный тем, что избавил своих подручных от лишних хлопот и сумел обеспечить все необходимое раненому гостю.

Когда епископ пришел проверить состояние раненого, в комнате уже было несколько посетителей. Исаак склонился над больным и прижал ухо к его груди. Ракель находилась у стола, на котором стояла свеча. Она намеревалась зажечь ее, когда естественного освещения будет недостаточно.

— Как вы себя чувствуете, молодой господин Жилберт? — спросил епископ.

— У меня превосходные сиделки и есть все необходимое. — Когда епископ улыбнулся ему своей дежурной улыбкой и повернулся, чтобы уйти, молодой человек потянулся к нему здоровой рукой и схватил епископа за рукав. — Тысяча извинений, ваше преосвященство, могу я поговорить с вами?

— Конечно, если это не слишком утомит вас. — Беренгер сел на стул, который стоял в изголовье кровати больного, и наклонился поближе.

Жилберт отпустил его руку и заговорил тише.

— Ваше преосвященство, вы и ваши спутники направляетесь в Таррагону. Я прошу вас, пожалуйста, не оставляйте меня здесь в монастыре, поскольку монахи… возьмите меня с собой.

— Для человека в вашем состоянии это будет тяжелая поездка.

— Нет, нисколько. Я очень сильный. Уверяю вас, я пережил худшее. А если я не переживу поездку, то это означает, что я перейду в руки Господа, а это намного лучше, чем находиться в руках людей. Нет, — продолжал он, — пожалуйста, не останавливайте меня, пока я не сказал вам всего, что должен. Мой отец проживает в крошечном загородном имении, очень бедном, но он — единственный владелец имения. Вдруг туда, где я был до недавнего времени, до меня дошло сообщение, что он очень болен и очень желает увидеть меня прежде, чем умрет. — Он замолчал, ловя ртом воздух. — Ваше преосвященство, незадолго до моего отъезда мы сильно повздорили, и я не могу вынести того, что он сойдет в могилу, не зная, насколько я сожалею о каждом из сказанных тогда слов, что я люблю и уважаю его больше, чем кого бы то ни было на этой земле. Если я умру по дороге к нему, пусть так и будет. Но я должен попытаться. Умоляю вас, ваше преосвященство, мне послал вас сам Господь. Я был почти мертв, но меня нашел благочестивый епископ, с которым ехал опытный лекарь, — это не может быть случайностью. Кто еще может помочь мне добраться до дома?

— Вы так красноречивы, объясняя причины своей просьбы, молодой человек, — сказал Беренгер. — Я обсужу этот вопрос с лекарем, и, если это окажется возможным, мы сделаем, как вы просите.

— Он в состоянии ехать с нами? — спросил Беренгер.

Исаак покачал головой.

— Стоит задать вопрос иначе: в состоянии ли он оставаться там, где все, кто способен ухаживать за ним, могут оказаться разносчиками болезни. Мы не можем оставить его здесь. Придется взять его с собой.

— А потом?

— В Барселоне, с разрешения вашего преосвященства, он поедет со мной. Мы остановимся в доме Мордехая бен Иссака, моего знакомого лекаря. Там ему будет обеспечен самый лучший уход. А там посмотрим. Я не вижу на нем печати неминуемой смерти, хотя опыт и здравый смысл подсказывают мне, что его шансы выжить сейчас не слишком велики и зависят от обстоятельств.