Выбрать главу

She smiled at him. It was a lovely smile and Wisdom basked in it. “You should have,” she said. “Perhaps we could have comforted each other in some fashion.” She patted him on the cheek and he smiled and I sipped the coffee that one of management’s daughters-in-law had brought.

“Maybe we could console each other tonight,” Wisdom said.

“I am not sure where we will be tonight,” Gordana said. “Mr. St. Ives has not told us.” She smiled again at Wisdom. “But it is an interesting thought.”

“With luck, you’ll be in either Venice or Vienna,” I said.

“And with no luck where will we be?” she said.

“I have no idea.”

“When do we start?” Knight asked.

“As soon as Tavro comes back.”

He came into the dining room then, bundled up in his dark overcoat, his carplike face pink with cold. He beckoned me to join him and Wisdom said, “Make sure he got some blades.”

Tavro drew me out into the lobby and then looked around carefully. “I have been making inquiries,” he said.

“About what?”

“Transport.”

“You mean trains and buses?”

He nodded. “They are being watched.”

“Looking for you?”

“I am not sure,” he said. “There has been a murder.”

“Jones?”

He shook his head this time. “The radio,” he said.

“What about it?”

“It identified the murdered man.”

“Who was he?”

“The news report that I heard said that it was an American.”

“Not Jones though?”

“No. It said that the man was Philip St. Ives.”

The dead man had to be my look-alike, Arso Stepinac. I tried to digest the report of my death, but it wasn’t much use, so I asked Tavro, “Who identified the body?”

“Someone from the American embassy. Its press attaché, I think. I do not remember if they gave his name.”

“Lehmann,” I said. I kept on trying to think, to sort it all out, and I thought I was almost getting somewhere when Tavro said, “How will this affect your plans?”

“How the hell should I know?” I said.

“That is why I was making inquiries about transport.”

“You’d better stick with us,” I said.

His normally glum look changed into one of despondency. “I apparently have little choice.”

“Did you buy the razors?” I said.

He nodded and produced four plastic-handled safety razors from his pocket. “They come with blades,” he said.

“Give me one and tell the others to shave and get ready. We’re going to leave within the next twenty minutes.”

Arrie was pulling on her pantyhose when I entered the room.

“Any hot water?” I said.

“You’ll have to use the cork.”

I ran some water into the basin and used a thin bar of soap on my face. While I stroked off the whiskers, I said, “You said your boss was thinking of moving in on the kidnapping. Your real CIA-type boss, I mean.”

“That’s what I said.”

“You never mentioned his name.”

“No,” she said. “I didn’t”

“Why?”

“I didn’t think it was any of your business.”

I cut myself, just below the earlobe where it bleeds forever. I swore and Arrie came over to the basin. “Here,” she said and patted a piece of Kleenex over the cut. I sliced off another swath of whiskers. She watched me.

“What’s your boss’s name?” I said, working now on the ones that grow just below the nose.

“It’s still none of your business.”

“I can guess.”

“Go ahead.”

“Gordon Lehmann, the insecure press attaché.”

She laughed. “Gordon! He’s a fuckhead.”

“But he’s your boss.”

“You’re nuts.”

“Don’t press it so hard,” I said. “You said your boss was moving in on the kidnapping. Well, Gordon Lehmann sure as hell moved last night.”

“How?” she said.

I rinsed out the razor and handed it to her. “Put it in your purse.”

“How?” she said again.

“Gordon Lehmann identified my dead body.”

She bit her lower lip and squeezed her eyes closed as if trying to think. Then she opened them wide. “I told you he’s a fuckhead.”

“He’s also CIA.”

She sighed. “Yes,” she said, “the fuckhead’s also CIA.”

Maybe it was because it was Saturday, but except for the new buildings around its main square, which imposed a measure of decorum, Titovo Uzice reminded me of some brawling, wide open western town where the nearest law is over in the next county and likely to stay there.

We were looking for a gasoline station and the main street was jammed with men who reeled in and out of tiny grog shops. Women in a bastardization of native dress lined up at shops accompanied, often as not, by a squealing pig and a squawling child. Arrie, Wisdom, and I wandered into one dim place that featured four bearded cutthroats seated at a rough table, hacking away at lumps of meat and chunks of bread with their eight-inch pocket knives, and no doubt plotting the city’s next crime wave. When they learned that we were Americans instead of Germans, they ordered a round of drinks. I couldn’t identify what it was, but it burned all the way down and in revenge I bought a double round for them. The filling station, they said, was near the market, across the square, and around a corner.

We threaded our way through the sidewalk drunks and then fought the car through the human traffic. The men were taller than most Yugoslavs, but the women seemed dumpier. Nearly everyone pulled, carried, or wore some kind of livestock — pigs, chickens, or lambs which they draped around their necks. The market stalls, another bastion of free enterprise, offered on-the-job training in bitter haggling and a refresher course in sharp dealing, its practices and methods. Horses, sometimes hitched to high-wheeled carts, added to the general merriment.

“It hasn’t changed a great deal,” Tavro said. “It is still very much like it was before the war.”

“The snow didn’t seem to bother them,” I said.

“Some who live thirty kilometers away were up at three or four o’clock so that they could make it to market,” he said. “It is the custom.”

Wisdom drove into the new-looking, eight-pump gasoline station which offered something called Jugo-petrol. While we waited for the attendant to fill the Mercedes’ tank I switched on the radio and caught what seemed to be a news program. Arrie gave a running translation and her voice cracked a little when she said, “The man was identified by the press attaché of the American embassy as being Philip St. Ives of New York City. Authorities are conducting a wide search for the driver of the hit-and-run automobile.”

“You’re dead,” Knight said.

“I know.”

“How does it feel?”

“Premature.”

23

The news of my death provided a conversational topic all the way to Visegrad where we crossed the Drina River over the bridge about which they’ve sung songs, recited epics, and even written a novel. The trip through the Zlatibor Mountains down to the valley of the Drina had been a series of memorable skids, fine views, and outstanding profanities by Wisdom who fought the Mercedes through the icy hairpins and switchbacks of the road that turned and twisted back upon itself like a piece of wet string. The view of Bosnia to the north and Montenegro to the south was spectacular in spots, awesome in others.

“We fought through here,” Tavro said in a somber tone and I decided that he was essentially a man without humor. “It is a harsh land.”

The bridge at Visegrad with its four and a half arches on one side and five and a half on the other rested on massive pillars built of stone which was the color of honey and we slowed down at its center, like a carload of Kansas tourists, to read the inscription which according to Arrie’s rapid translation said, “Bridge built by Mehmed Pasa Sikolovic in 1571. Destroyed or damaged by Germans in 1943 and rebuilt between 1949 and 1952. And that makes it four hundred years old.”