Боровец хорошо знал, что Ждан и Ястреб терпеть друг друга не могли и он уже не раз разбирал жалобы Ждана на сотенного. Но генерал-хорунжий ценил Ястреба за смелость и военные таланты.
– І які підстави для такого суворого покарання? (И каковы основания для столь сурового наказания?)
– Я вже представив досить підстав, друже крайовий. (Я уже представил достаточно снований, друже краевой).
– А з ким воювати станемо, друже курінний? (А с кем воевать станем, друже куреной?) – спросил Боровец Ждана.
Ждан не понял вопроса.
– Я запитав, хто воювати стане? У вас багато офіцерів з досвідом, друже Ждан? (Я спросил, кто воевать станет? У вас много офицеров с опытом, друже Ждан?)
– Але друже крайовий …
– Після нашої перемоги станемо розбирати хто і що зробив і хто в чому був винен. А поки потрібно вирішувати бойові завдання. І сотенний Яструб такі завдання вирішувати може. Та й хіба це головне? До нього люди тягнуться. У кого краща сотня? У Яструба. Хто має краще озброєння? Яструб. І зауваж, Ждан, він мене не просить щось йому дати! Все сам дістає! Сам! А ти постійно просиш. Дай те, дай се! Хто першим забезпечив свій підрозділ уніформою? Яструб. А ось у тебе навіть штаб не обмундирований як годиться! (После нашей победы станем разбирать, кто и что сделал и кто в чем был виноват. А пока нужно решать боевые задачи. И Сотенный Ястреб такие задачи решать может. Да и разве это главное? К нему люди тянутся. У кого лучшая сотня? У Ястреба. Кто имеет лучшее вооружение? Ястреб. И заметь, Ждан, он меня не просит что-то ему дать! Все сам достает! Сам! А вот ты лично постоянно просишь. Дай то, дай сё! Кто первым обеспечил свое подразделение униформой? Ястреб. А вот у тебя даже штаб не обмундирован как положено!)
– Але де взяти стільки форми, друже крайовий? (Но где взять столько формы, друже краевой?)
– А ти у Яструба запитай. Заарештувати його ти зумів. А кого поставиш на його місце? (А ты у Ястреба спроси. Арестовать его ты сумел. А кого поставишь на его место?)
– Вже призначено нового сотенного. Це Ковтун. (Уже назначен новый сотенный Ковтун).
– Ковтун? Це з твого штабу? Низькорослий такий? (Ковтун? Это из твоего штаба? Низкорослый такой?)
– Річ не в зрості, друже крайовий. (Дело не в росте, друже краевой).
– Це ти вірно сказав, друже курінний. Справа не в зрості. Сотня «Перша Варта», яку очолює Ястреб, кращий підрозділ у мене. І до мене вже прибула делегація від сотні. Вимагають звільнити командира з під варти. (Это ты верно сказал, друже куренной. Дело не в росте. Сотня «Перша Варта»[30], которую возглавляет Ястреб, лучшее подразделение у меня. Лучшее. И ко мне уже прибыла делегация от сотни. Требуют освободить командира).
– Делегація? Але як можуть вони звертатися до вас, друже крайової, через мою голову? (Делегация? Но как могут они обращаться к вам, друже краевой, через мою голову?)
– Нині йде війна, Ждан. І на війні буває всяке. Але мені потрібна «Варта», друже курінний. Та хіба тільки мені? Вона потрібна Україні! (Ныне идет война, Ждан. И на войне бывает всякое. Но мне нужна «Варта», друже куренной. Да разве только мне? Она нужна Украине!)
– Але чого варта тоді дисципліна, друже крайової? Тоді її зовсім не буде. (Но чего стоит дисциплина, друже краевой? Тогда её совсем не будет).
– Буде, друже курной. Я лично стану говорить с Ястребом.
– Говорити? З ним говорено багато разів. Мій референт пропаганди сказав мені, що Яструба неможливо перевиховати! (Говорить? С ним говорено много раз. Мой референт пропаганды сказал мне, что Ястреба не перевоспитать!)
– Ваш референт пропаганди? Але хіба він солдат? Хто командувати буде? Ковтун? Сотня «Перша варта» відмовилася підкорятися Ковтуну. (Ваш референт пропаганды? Но разве он солдат? Кто командовать будет? Ковтун? Сотня «Перша варта» отказалась подчиняться Ковтуну).
– Как отказалась? – удивился куренной Ждан. – Но это бунт.
– І що? Накажеш роззброїти кращу сотню УПА-Північ? Іди, Ждан. Я зроблю все, що в моїх силах. (И что? Прикажешь разоружить лучшую сотню УПА-Север? Иди, Ждан. Я сделаю все, что в моих силах).
Боровец отпустил куренного и положил его рапорт в папку. Затем приказал привести к нему арестованного сотенного.
Ястреба привели. В прошлом он был офицером Красной Армии, и звали его Дмитро Карпенко. Молодой человек не старше 25 лет в военном френче с накладными карманами, в таком же как и у самого генерал-хорунжего. Три прямоугольные полоски на рукаве – знак воинского звания сотенный. У самого Боровца на рукаве тризуб и дубовый лист – знак генеральского звания.