Выбрать главу

- У нас для вас хорошая новость, - убедившись, что все его слушают, начал Ал, продвигаясь ближе к потрескивающему костру, - Мы нашли подработку. Нам понадобятся еще два-три крепких парня.

- Что за подработка? – тут же оживился народ.

- Грузчиками в одной мебельной лавке. Нужны люди на две смены, - ответил Ал. По толпе прокатился разочарованный рокот, - Ну да, грузчиками. А вы что думали? Что нас примут за богов, сошедших с небес, и мы будем купаться в роскоши? Местные не идиоты, - припечатал он, закрывая эту тему, и продолжил, - Короче, ближе к делу. Платят по 50 драхм в день на брата, кормить на работе будет жена хозяина лавки. Оплата в конце недели. Негусто, конечно, но если получится пристроить на такую же зарплату еще десяток человек, нам всем хватит на какую-никакую жизнь и, возможно, даже на съем жилья. В общем, не все так плохо.

Джузеппе одернул его за рукав и, когда он обернулся, полушепотом сказал:

- Ал, ты ничего не забыл?

Точно!..

- И еще, - добавил Ал, - Если кто-то из вас уверен в своей способности махать мечом, хозяину лавки нужен охранник.

- Зачем? Тут что, нет городской стражи? – насторожился Франсуа, молодой парень из пассажиров. По его внешнему виду можно было понять, что он не вылезает из фитнес-центров.

Ладно, начистоту – так начистоту. В конце концов скрытность сейчас была неуместна и вполне могла в будущем стоить кому-нибудь жизни.

- Фидиас, хозяин лавки, говорит, что здесь в последнее время оборзели пираты, - народ дружно охнул, - Римляне, говорит, слишком заняты грызней между собой, им никакого дела нет, а сами греки слишком слабы, чтобы дать отпор. Вот и защищаются, кто как может. Может, это и к лучшему. Если бы тут было спокойно, нашли бы мы работу, ага, - звучать еще скептичнее, чем звучал Ал сейчас, было невозможно, - Ну что, - он сомкнул руки в замок, - Есть желающие немного подработать?

Желающие нашлись быстро и в количестве в три раза превышающим количество вакантных мест у Фидиаса. Даже желающие похвастаться своими навыками рукопашного боя обнаружились, хоть на это Ал совсем и не рассчитывал. Однако вакансий у Фидиаса от этого больше не становилось – и нужно было что-то решать. Желательно – так, чтобы обошлось без тяжких телесных.

Задумчиво почесав подбородок, Ал предложил желающим тянуть жребий – и это стало приемлемым для всех выходом.

Управившись с жеребьевкой, все собирались было вернуться к своим занятиям, но Ал снова отвлек их:

- Еще минуточку внимания, - сказал он, - Учитывая местную проблему с пиратами, я не думаю, что спать просто так, под открытым небом, безопасно. Если ночью начнется набег – мы не успеем даже отреагировать. Мне кажется, целесообразно будет назначить людей в дозор. Скажем, первая смена заступает с 11 вечера и до 3 ночи, а вторая – с 3 ночи и до 7 утра.

Он обдумал это предложение еще по дороге и сейчас просто озвучивал его.

Желающих провести пол ночи на ногах нашлось меньше, чем желающих таскать мебель и подпирать спиной стенку лавки в поисках воришек, однако две дозорных группы по пять человек все же удалось наскрести. Маловато, но и их лагерь нельзя было назвать большим.

Отпустив остальных, Ал раздавал инструкции свежеиспеченным дозорным. С его точки зрения они были прописными истинами, но, отдавая себе отчет в том, что он имеет дело с гражданскими, он рассказывал все в мельчайших подробностях.

- … и последнее – если увидите хоть какое-то, малейшее непонятное движение, не поднимайте панику, но сразу будите меня. Дальше действуете в соответствии с указаниями.

- А почему только тебя? – недоуменно подняла бровь Шимкова, вызвавшаяся нести дозор в первой группе.

- Если вы начнете будить всех на своем пути криками «пираты идут!», знаешь, что произойдет? – Шимкова помотала головой, - Все запаникуют и побегут кто куда. Кто-то за стены, а кто-то и на врага. Это очень опасно, поэтому будите меня, а дальше я скажу, что делать.

Шимкова кивнула, отступая на пару шагов назад.

- Больше вопросов нет? – обратился Ал ко всем. Тишина стала ему ответом, - Отлично. Значит так, первая группа – заступаете через двадцать минут, три человека дежурят на холме, двое – ближе к лагерю. Вторая – заводите будильники на три и идете спать. Потом – по той же схеме, что и первая группа. Всем все ясно?

Десять человек синхронно кивнули головами.

- Отлично, - сказал Ал, - В случае форс-мажора – будите меня, - повторил он еще раз, - Все, по местам.

Дозорные разошлись по своим импровизированным постам, а он, недолго думая, присоединился к остальным и отправился спать. Этот бесконечно долгий день совершенно его вымотал.

Настойчивая и жутко противная трель комма буквально вонзилась ему в мозг, выдергивая его из приятного сновидения, в котором он тискал грудастую бразильянку на морском побережье. Спросонья плохо соображая, что происходит, он попытался встать и тут же запнулся мизинцем о чемодан.

К трели комма добавился громкий и недовольный мат, - и этого оказалось достаточно для того, чтобы люди вокруг проснулись и принялись сонно крутить головами, пытаясь выяснить причину ночной побудки.

Выругавшись, Ал обнаружил, что удар мизинцем о чемодан был неплохим средством для того, чтобы продрать глаза и практически нормальным голосом беззлобно буркнул в комм, нажимая на кнопку приема:

- Слушаю.

Выяснив, что ничего страшного не происходит, а просто их командир решил ночью исполнить ритуальный танец вокруг чемодана, народ попадал назад на импровизированные подушки, тихо ругаясь себе под нос.

Сквозь помехи до Ала донесся голос Стива:

- Ну все, мы добрались до орбиты Плутона. Покидаем солнечную систему и уходим в варп. Просто хотел, чтобы ты знал.

- Стив, у нас четыре утра. Ты мне весь лагерь перебудил, - тот факт, что большая часть людей проснулась именно от его пируэтов, Ал предпочел замолчать.

Из комма раздался неопределенный звук, а затем Стив сказал:

- Прости, все время забываю, что у вас минус шесть от корабельного.

- Ладно, проехали. Удачи вам, Стив, - Ал уже не злился на напарника за бунт, но за отправившихся с ним все равно переживал.

- Спасибо, вы там внизу тоже держитесь, - отозвался после паузы Стив, - Если все получится, мы пришлем вам помощь.

- Принято.

- Кстати, - Стив хихикнул, - У нас тут учительский бунт. Дженкинс орет, что ты украл ее драгоценных деточек и требует, чтобы мы свернули назад.

Ал прыснул:

- Ну пусть побунтует, ей это полезно.

- Я ей этого говорить не буду – мне еще людей довезти надо, а это, знаешь ли, будет немного проблематично сделать, если меня насмерть забьют сумкой, – хохотнул Стив на той стороне, но быстро посерьезнел, - Ну все, мы у точки входа. Прощай, Ал. Надеюсь, еще свидимся как-нибудь. Стив, конец связи, - сказал он, прежде чем Ал успел открыть рот, и комм замолчал.

Ну вот и все. Теперь они окончательно сами по себе.

Второй неожиданный звонок прозвучал на следующий день, когда они, вместе с Джузеппе и Паулем подпирали спинами стены лавки Фидиаса и лениво (а на таком солнцепеке сложно было что-то делать не лениво) оглядывали улицу. Фидиас за стойкой торговался с очередным покупателем и не обращал на них никакого внимания.

Из кармана Джузеппе раздался сигнал комма – и он чуть было не подпрыгнул от неожиданности. В ответ на его заданный одним взглядом вопрос, Ал коротко кивнул, после чего они отошли немного в сторону от лавки.

С явным волнением, Джузеппе нажал на кнопку приема, и из комма в то же мгновение раздался возбужденный женский голос:

- Прием. Стан, это Мария. Мария Диас. Ты меня слышишь?

Мария?! Неужели она жива?!

- Мария? – ошарашенно переспросил Джузеппе, - Мария, это я, Джузеппе. Mamma mia, как я рад тебя слышать!

- Джузеппе? - из комма раздались шорохи и затем Мария добавила, - А где Стан? Это же вроде его комм.

- Стан… - влез Ал, не дожидаясь приглашения, - Стан мертв, Мария.

- Ал? – голос на той стороне звучал удивленно, - В смысле “мертв”? Что у вас там происходит? Почему вы никого за нами не прислали? – скороговоркой вывалила она на него поток вопросов.