- Привет, я Марти, твой сосед. Знаю, ты новенький. Принес твой ужин. Сюда поставлю, - он суетится, быстро шныряя по комнате маленькими хитрыми глазками. Каким-то шестым чувством Шерлок догадывается, что паренек – брат доктора Райс. Что ж, будем лечиться вместе. – Нужна будет компания, зови, я в соседней комнате, - говорит он перед уходом, и, не удостоившись ответа, ретируется.
Шерлок закатывает глаза и с брезгливостью обходит стороной поднос с едой – несколько пластиковых контейнеров с неаппетитным нечто и сок в тетрапаке. За те деньги, что Майкрофт заплатил за его реабилитацию, здесь должны кормить из французских ресторанов, уж коли у главного врача там есть недвижимость, и поить свежевыжатыми соками. Но скорее всего, местное руководство отговорится необходимостью в умеренности. Шерлока тошнит и клонит в сон. Он все же делает над собой усилие и читает расписание: подъем, завтрак, прогулка, групповая терапия, трудовая терапия, обед, свободное время, тренинги, спортивные упражнения, ужин, свободное время, отбой. Хочется закричать, потрясти Майкрофта за грудки и спросить: «За что ты так с собственным братом? Не боишься, что он свихнется здесь?», но тщетность желаний заставляет взять себя в руки. Шерлок выключает свет и, не раздеваясь, ложится на кровать поверх покрывала. Заложив руки за голову, он думает о том, что должен как-то продержаться и не сойти с ума, не завыть и не полезть на стену. Он обязательно должен что-то придумать, иначе ближайшее утро станет последним в его жизни. Шерлок погружается в Чертоги.
Ночью к Шерлоку приходит озарение. Без посторонней помощи он в этом дурдоме не выживет. Но единственный, от кого он может и хочет принять помощь – Джон. Только он умеет рассмешить, отвлечь, сказать и посмотреть так, как нужно Шерлоку. Однако Джон далеко, его не пускает к Шерлоку злобный цербер Майкрофт. Если Шерлок не может дотянуться до Джона из реального мира, значит, остается Джон, который прочно обосновался в Чертогах, состоящий из воспоминаний Шерлока о нем. Этот Джон тихо и скромно живет в своей маленькой квартирке, занимающей крохотное местечко в огромнейшем пространстве Чертогов. Именно к нему приходит Шерлок, чтобы не сойти с ума и отдохнуть душой, когда настоящего Джона нет рядом. Так почему бы Джону-из-Чертогов не стать реальным для Шерлока на этот год? Все равно его никто, кроме Шерлока, не увидит, зачем всякий раз уходить в Чертоги, чтобы перекинуться с Джоном парой слов? Не рационально. Шерлок смотрит на своего Джона, который мирно спит на желтом плюше и решает, как будет выводить его в свет. Шерлок просматривает гардероб Джона, выбирая между клетчатой рубашкой и флисовой толстовкой, а потом вдруг понимает, что Джона все равно НИКТО, КРОМЕ НЕГО, не увидит. А это значит, что Джон может быть в чем угодно. Даже голый. Последняя идея кажется Шерлоку наиболее привлекательной, о чем он и сообщает Джону, когда будит его. Джон предсказуемо обижается и отказывается раздеваться, но Шерлок делает ему минет, от которого Джон стонет очень громко и кончает очень долго. Шерлок сам доводит себя до разрядки, а потом вылизывает Джона, наслаждаясь их близостью. После секса Джон мягкий и податливый, с всклокоченными короткими прядями волос, напоминающий ежика. Шерлок целует его, шепчет о том, какой он красивый обнаженный и, закрыв ему глаза ладонями, выводит из Чертогов. Переход в реальный мир происходит плавно. Шерлок открывает глаза и некоторое время смотрит в потолок, приходя в себя. Он в больнице, в реабилитационной клинике. За окном шумит утренний дождь, а в воздухе пахнет морской солью. В штанах мокро – Шерлок вспоминает, что кончил, после того, как сделал минет Джону. Джон! Шерлок вскакивает и испуганно озирается. Джона нигде нет. Значит, не получилось? Шерлок стонет и бьется лбом о холодное стекло окна.
- Шерлок, - мягкий голос Джона, его теплое касание опущенных плеч Шерлока заставляет сердце трепетать.
- Ты здесь, - шепчет Шерлок. – Где же ты был?
- Ходил осмотреться, - смеется Джон, - ты же понимаешь, что я несу за тебя ответственность. Жаль, что ты не дал мне одеться, я остался без оружия, браунинг некуда было спрятать.
- Здесь безопасно, - улыбается Шерлок сквозь слезы, - я тебе гарантирую.
- Ты ничего не можешь гарантировать, - строго обрывает его Джон. – Немедленно отправляйся в душ. Мы и так уже опаздываем на завтрак.
- Джон, - стонет Шерлок, - ты невыносим.
- На том и стоим, - Джон кивает, выпрямляется и прячет руки за спину, абсолютно голый, беззащитный и, тем не менее, несущий в себе угрозу – Шерлок думает, что от такой сильной любви, которую он испытывает к Джону, запросто можно умереть.
Они идут на завтрак вместе, и Шерлок ворчит о том, что по утрам вообще не завтракает.
- Тогда просто выпей кофе, - мирно пожимает плечами Джон, собственная нагота его нисколько не смущает – Шерлок в восторге.
Они входят в огромный зал со столиками, рассчитанными на четверых человек. К Шерлоку подходит девушка в форме с бейджиком, на котором значится, что она медсестра Пейдж.
- Мистер Холмс, я провожу вас за ваш столик, в следующий раз постарайтесь прийти вовремя, - говорит она.
- В школе отставала по математике, живет с любовником вдвое старше нее, на утро ела подгоревшую яичницу, шла на работу пешком, потому что сломалась машина, - сообщает Шерлок Джону, и Джон восхищенно качает головой: «Потрясающе!» - девушка бочком-бочком пятится от Шерлока, оставив его у стола, за которым уже обедают трое таких же наркоманов как он сам. Закатив глаза, Джон вздыхает:
- Я постою, не волнуйся, - но Шерлок бесцеремонно идет в дальний конец зала за стулом и ставит его рядом с собой.
- Садись, Джон, - велит он, и Джон садится – трое за столом смотрят на него во все глаза и немного пугаются. Шерлок доволен: - Идиоты! – радостно сообщает он Джону. – Вон то блондинистое недоразумение страдает клаустрофобией, живет с матерью, испытывает подсознательную тягу к женщинам преклонного возраста, за которыми подсматривает через подзорную трубу, - лицо недоразумения вытягивается, Джон укоризненно поджимает губы. – А вот этот, - Шерлок бесцеремонно тычет пальцем в толстяка с добродушной физиономией, - страдает сахарным диабетом, на наркотики подсел не так давно, победитель командных игр воркрафт. Джон, мне стоит обновить информацию по данному вопросу? – Джон качает головой, давясь смехом и наблюдая, как толстяк становится одного цвета со своей вязанной красной кофтой. – Ну, а этот тип самый скучный, - Шерлок едва бросает взгляд на невзрачного парня в очках. - Он даже не наркоман, просто любитель тренингов и разных групповых занятий, своего рода форма социализации для неуверенных в себе, - парень съеживается и утыкается носом в овсянку, а двое сотрапезников возмущенно поворачиваются к нему.
- Ты не наркоман, Тэдди? – восклицает недоразумение.
- Тэд, скажи, что этот фрик сочиняет, - почти умоляет толстяк, но Тэдди с остервенением запихивает в рот овсянку и молчит.
- Шерлок, - вздыхает Джон, - так в обществе не принято. Ты мог бы мне все это рассказать, когда мы остались одни. Очень неудобно получилось.
Шерлок сердится и пододвигает себе овсянку. Конечно, Джон прав, не стоило настраивать против себя тех, кто делит с тобой пищу. В следующий раз они подбросят ему в кашу таракана, если найдут. Аппетит, который и так отсутствовал, вовсе испаряется. Поковыряв для приличия в овсянке и так и не притронувшись к бекону, под гробовое молчание соседей по столу, Шерлок выпивает кофе и встает из-за стола:
- Пошли, Джон! По расписанию сейчас прогулка, - мрачно оглашает он вслух расписание, оставленное доктором Райс.
- Не опаздывай на групповую терапию, - кричит ему вслед толстяк, а Джон скептически поднимает брови – Шерлок с ним солидарен, вряд ли эти занятия эффективны, но он дал слово Майкрофту, придется прийти.
В своей комнате Шерлок надевает пальто, привычно успокаивающе сжимая пулю, выглядывает в окно, отмечая льющий без перерыва дождь, и откапывает в сумке дурацкую охотничью шапку, которую, похоже, Майкрофт положил туда издевки ради. Джон смеется и показывает большой палец:
- Тебе идет!