Выбрать главу

— Вообще-то у меня сейчас перерыв.

Оба оглянулись — сэр Джеймс с удивлением, а доктор Гиффорд, по обыкновению, без какого-либо выражения, хотя она голову бы дала на отсечение, что он скрывает улыбку.

— Дорогая мисс Ховард, конечно же, как я мог забыть? Томас, после договорим. Вы ведь еще не уезжаете?

— У меня прием начинается в пять часов. Я успею.

— Очень хорошо… Итак, мисс Ховард…

Сэр Джеймс продиктовал свои заметки, а потом попросил:

— Перепечатайте это, пожалуйста. Вроде сегодня у нас не так много больных. А теперь бегите… у вас ведь перерыв…

От перерыва у Луизы оставалось не более десяти минут.

Миссис Грант, вернувшаяся с покупками, удивилась:

— Ты рано вернулась…

— Я и не уходила, — фыркнула Луиза и пошла снова ставить чайник.

— Что-то мисс Ховард сегодня не в духе, — заметил сэр Джеймс, когда они с доктором Гиффордом остались одни.

— Она, наверно, голодна, а перерыв почти кончился, — предположил доктор Гиффорд.

— Какой же я невнимательный! Миссис Грант тут и без нее справится, а мисс Ховард может использовать свой перерыв сейчас. А вы уже ели?

— Нет еще, — ответил доктор Гиффорд. — Может быть, мы сходим вместе с мисс Ховард? Тут неподалеку есть приличное кафе.

— Блестящая идея, Томас. Этим вы поможете мисс Ховард вернуть ей обычно хорошее расположение духа. Тем более что я попросил ее сегодня немного задержаться и перепечатать мои тезисы.

Луиза не успела опомниться, как на глазах у изумленных миссис Грант и Джилли доктор Гиффорд мягко, но решительно повел ее на улицу.

— Здесь за углом есть маленькое кафе. Можем взять яичницу, чипсы или что-нибудь еще. Не знаю, как вы, а я завтракал рано утром и умираю с голоду.

— Вам совсем не обязательно вести меня в кафе, доктор Гиффорд, — немного растерялась Луиза.

— Нельзя допустить, чтобы у вас упал сахар в крови, тем более что вам предстоит еще много работы… Вот мы и пришли…

Кафе было крохотным, с несколькими столиками, покрытыми чистыми бумажными скатертями.

— Сосиски и пюре уже закончились, вы немного опоздали, — сообщил единственный официант. — Могу предложить яичницу, тосты, запеченные бобы и хороший крепкий чай.

Официант принес чай, и вправду оказавшийся крепким, и Луиза с удовольствием стала пить ароматную жидкость.

— Бодрит, — похвалил доктор. И без всякой паузы спросил: — Вам нравится ваша работа, Луиза?

— Нравится. И сэр Джеймс приятный человек. И миссис Грант, и Джилли. — Она замолчала, не зная, что еще сказать. Официант очень кстати принес еду — хорошо приготовленную и горячую.

Доктор попытался представить на месте Луизы Хелену и не смог. Хелена и запеченные бобы почему-то не сочетались, а вот Луиза была именно на своем месте, уплетая огромную порцию с завидным аппетитом.

— Ну и голодная же я была! — воскликнула она, покончив с едой.

— Вас, должно быть, нелегко прокормить! Хотите еще чаю?

Он удивился, что она не рассердилась на такое замечание. Теперь, когда Луиза была сыта, она как-то забыла, что следовало быть холодно-вежливой и отстраненной.

— Нет, спасибо. Пора возвращаться. Спасибо, что привели меня сюда.

Они уже поднимались по лестнице в консультацию, когда доктор Гиффорд неожиданно спросил:

— Уизерспун не слишком расстроился, что вы так долго отсутствовали в субботу?

— Не знаю. Я его с тех пор не видела. — Заметив, что он усмехнулся, она добавила более сдержанно: — А Хелена очень рассердилась?

— Да, очень. К счастью, ваш Перси меня заменил.

— Он вовсе не мой.

В тот же вечер Луиза наведалась к Фелисити. Мачеха была одна и скучала.

— Я так устала, — пожаловалась она. — Мы вернулись от Вудли только под утро, в воскресенье я была приглашена на ленч, а вечером пришел Перси. Завтра я обедаю у Торнфолдов. Ты там будешь?

— Я? Нет, я почти не знаю ни Хелену, ни ее родителей.

— Но ты же знакома с Томасом Гиффордом, — лукаво улыбнулась Фелисити.

— Это нельзя назвать знакомством. Мы изредка видимся с ним в консультации. Кроме того, я немного помогла ему в работе в отсутствие сэра Джеймса.

— Но в субботу вас не было на балу Бог знает сколько времени…

— Да, мы посетили один дом, но это вряд ли можно назвать светским визитом…

— И почему эта глупая девчонка Дэвидсон отправилась на бал?

Луиза не ответила. Мэри Дэвидсон, возможно, и испугалась, но уж глупой ее никак не назовешь. Однако она не стала спорить с мачехой, а спросила:

— В чем ты пойдешь?

Это была безопасная тема, которую можно было развивать до бесконечности.