Выбрать главу

— Это хорошо, что он всюду таскается за тобой.

Я выкатила глаза:

— Он за мной не таскается.

— Как же иначе объяснить его появление из ниоткуда? — не унимался Райан.

— Кто за тобой таскается? Не тот ли человек, который напал на моего сына? — Лицо Келли озабоченно напряглось.

— Нет, мам. Это парень, благодаря которому нас всех не убили, — сказал Райан, следя за выражением моего лица.

Келли посмотрела на меня, ожидая разъяснений.

Я съежилась под ее взглядом:

— Это один мой друг; он появился как раз вовремя.

— Как обычно, — нахмурился Райан. — Ты выглядишь ужасно. Иди поспи.

— Еще успею выспаться, — возразила я. Сам лежит на больничной койке, да еще обо мне беспокоится.

— Ты можешь поспать сейчас. Моя мама здесь. Мне не нужно, чтобы вы обе скулили тут по поводу каждой царапины.

— Я не скулю, — ответила я, приняв обиженный вид.

— Ну, ты иногда можешь и поскулить, — улыбнулся Райан и похлопал себя по щеке.

Я обошла кругом трубки и провода, чтобы поцеловать его. Снова я находилась близ человека, обряженного в больничную одежду; от этого зрелища у меня защемило в груди — до боли знакомое чувство. Я закусила губу, чтобы побороть рвавшуюся наружу тревогу.

— Эй! — Райан поднял руку и провел наружной стороной пальцев по моей щеке. — Я не собираюсь тут долго валяться. И я бы сделал это снова, если бы понадобилось.

От этих слов у меня вытянулось лицо. Я знала, как он ко мне относился и чем это закончилось. Теперь я никогда не смогу поступить с ним так, чтобы он меня возненавидел.

Я взяла его ладонь двумя руками:

— Ты лучше сосредоточься на том, чтобы поправиться, прежде чем планировать новую поножовщину, ладно?

Райан ухмыльнулся:

— Спи сладко, Нина.

Я вступила в кромешную тьму: занавески задернуты, свет погашен. Бет лежала, завернувшись в одеяло, и тяжело дышала. Стянув с себя пальто, я упала на кровать лицом вниз; старалась лежать спокойно и расслабиться; не хотелось ни о чем думать. Стоило только дать волю мыслям, тут же всплыли бы воспоминания о нападении: кровь, глаза отморозка с ножом, который был готов отрезать мне руку, чтобы завладеть кольцом; душераздирающий крик Райана, когда его пырнули, и ужас на лице Ким по дороге в больницу. Мне не хотелось останавливаться даже на губах Джареда. Я мечтала просто уснуть.

От звука тихо прикрываемой двери я резко открыла глаза.

— Бет? — позвала я, прислушиваясь, не донесется ли какой шорох с ее стороны комнаты. Она не ответила.

Я оперлась на локти и моргала глазами, пока не увидела отчетливо, что кровать Бет пуста и аккуратно заправлена. На двери висела записка, поэтому я выпихнула себя из кровати и неторопливо зашлепала по холодному полу.

Ушла с Чедом и Джошем в больницу.

Увидимся там.

Бет

Райан не останется один. Конечно, с ним наверняка была мама, но иметь рядом друзей тоже неплохо. Бет, скорее всего, вернется домой поздно, решила я и посмотрела на часы.

Шесть часов!

Вскочив с кровати, я завязала волосы в хвост, бросилась переодеваться и чистить зубы. Схватила ключи, и у меня засосало в желудке. Умчаться с территории университета немедленно казалось мне плохой идеей, а расчет найти что-нибудь съедобное в больнице тоже выглядел чересчур оптимистичным. Обед в «Гейте» предполагал долгую прогулку пешком по злющему холоду — это удержит меня от раздумий о более серьезных проблемах. Я застегнула молнию пальто и заперла за собой дверь.

Вскоре я оказалась на месте. Как же я была права: дрожь пробирала меня при каждом шаге — это прекрасно отвлекло от воспоминаний о предыдущей ночи. В предвкушении оттепели, которую сулили гостеприимные двери «Гейта», я облегченно вздохнула; изо рта вылетел большой клуб пара.

Я потянулась к дверной ручке, и тут прямо передо мной выросла фигура мужчины.

Вздрогнув от неожиданности, я замерла.

— Мистер Доусон?

— Вы нашли папку? — спросил он, напряженно глядя на меня.

Памятуя о вчерашнем нападении, я сжала руки в кулаки и засунула их в карманы. Глянув на ручку двери, отметила, что она всего в полуметре от меня, заставила себя расслабиться и сказала:

— Мистер Розен ничего не знает о вашем деле, но я могу дать вам его номер, если хотите.

— Так, значит, вы мне поможете? — Глаза Доусона сузились.

— Я вообще не понимаю, с чего вы взяли, что такое настойчивое преследование побудит меня помочь вам.

Ложь, мне было прекрасно известно, как срабатывает запугивание. Я видела, как отец много раз выигрывал в эту игру.