Выбрать главу

Я что-то говорил ей, притягивая к себе мягкое податливое тело, шелковистые ароматные волосы касались моего лица, окружающие меня предметы теряли свои контуры. Не оценив, по понятной причине, изящества сладкозвучных комплиментов, Эльза выскользнула у меня из рук и, подойдя к столу, зажгла какую-то благовонную палочку. Комната наполнилась необыкновенным ароматом, добавляя к приятному занятию экзотический шарм. В запахе есть сила, которая убедительнее многих слов и действий.

Во взгляде девушки, наконец, появилась теплота и определенный блеск. Она медленно, с неестественной ее профессии неловкостью, расстегнула халат и повела меня к кровати. И явился смысл, обозначенный торжеством любовных закономерностей. Мне было девятнадцать с небольшим, и в плотской любви существовало множество вещей, которые со мной никогда не случались. Во всяком случае, до сегодняшнего дня. Эльза несла какой-то непонятный альковный лепет, но, понимая лингвистическое несовпадение своего партнера, ответа не требовала. Я прислушивался к порхающим неясным словам и лишь крепче сжимал ее в своих объятиях.

Страстное многословие...das ist fantastisсh!...тихий картавый шепот...das ist fantastisсh!...пьянящее разнообразие ласк...das ist fantastisсh!...всё ускоряющееся изящество движений...das ist fantastisсh!...вскрик...das ist fantastisсh!

Блаженное ощущение благодарного покоя изыскано и медленно наполняло мое тело. Чресла, привыкшие к жесткому солдатскому тюфяку, нежились в томной действительности мягкой постели куртизанки.

       Уже светало; в золотисто-сером веймарском небе щебетали птицы. Впереди меня ждала гауптвахта. Я улыбнулся - она сейчас была так далека, несущественна и эфемерна.

 

* ты зачем сюда явился?

 

 

III

 

 

 

Живые в царстве мертвых или околдовываются,

или засыпают, но не живут там.

Папюс.

          

 

 

              Я только что пришел с кладбища. Позади тишь и  величие  погоста  и,  как контраст ему, бестолковая суета улиц. Шумный,  липкий,  назойливый   город,   сверкающий   неоном    реклам   и   блеском  мокрого  асфальта. Я  впитываю  нездоровые  вибрации  ночи,  безнадежно  жаждущей  тишины и покоя, и несу их в себе, судорожно сжав тело, чтобы не расплескать,  не рассыпать взгляды, слова, поступки и боль человеческую. За мной только что закрылась входная дверь. Дважды повернув ключ, облегченно вздыхаю. Теперь это все мое. Впереди ночь. Моя  ночь. Никто и ничто  не  сможет  ее  забрать. Пью  кофе,  кажется,  что-то  ем.  Но  это  уже  едва  ли  важно.  Взор  и  мысли  мои  устремлены к столу. На нем и подле него хлопья бумаги - целлюлозный «марафет» графомана - оскверненные   безжалостной   рукой,   испещренные замысловатыми каракулями, зачеркнутые злобными линиями рассерженного творческим бессилием автора, скомканные, словно простыни после бессонной ночи. Сугробы слов, нанизанные на  отдавшуюся  мне  бумагу.   Она  играет  полутонами,  отражая   радугу    жизни, низвергающуюся из никогда не дремлющего, открытого в мир окна. Я люблю эти листы и ненавижу их, как любимую, но неверную женщину. Они манят и ложатся передо мной, предлагая наполнить их, но порой остаются холодными, неприступными, выманивая у меня слова. Я нежно трогаю бумагу руками, глажу ее, укоризненно смотрю на нее. Увещевать приходится кропотливо и долго, но, увы... Тогда, словно самурай, бросаюсь на нее в отчаянии и кромсаю пером, рву руками; летят обескровленные бледные клочья в корзину и мимо нее. Я смотрю на неудавшихся персонажей, корчащихся вместе с черновиками, на неотмытые акварели пейзажей, на покоробленные масляные портреты и понимаю, что талантлив, ибо талант - это ненависть к собственной бездарности. Снова и снова подхожу к столу. Перо, словно горячий блин, кочует из руки в руку. Относительное спокойствие  мое не позволяет ему улететь в угол комнаты. Муки творчества!  С чем сравнить вас? С болезнью ли, с изменой, со смертью? Сдавшись на милость мещанскому умиротворению, - искра не родится  от удара камнем в грязь, - я  просматриваю газеты, курю, смотрю телевизор. Затем...

Тишина воцаряется в доме, и слух мой улавливает тонкий, как писк комара, звук. Кто-то невидимый выводит на крохотной флейте изысканную мелодию. Очарованный, я забываю обо всем на свете; тело мое погружается в пурпурную негу забвения. Этот кто-то или что-то, а может быть, нечто, берет меня за руку и ведет к  столу. Под бравурные звуки Крысолова я беру перо.