Выбрать главу
рьезно! - влез тот же крестьянин-пьяница, что и до этого, и стукнул опустевшей кружкой о столешницу. - Неси мне еще на пятак! - Хм! - фыркнула трактирщица, скрестив руки на груди. - Сперва извинись перед девушкой. Видишь, испугал ее своими шутками! - Ладно... - буркнул мужчина и неуверенно встал. - Яда нет! Я пошутил. Пятака тоже нет... Хм. Пятака нет? А-а! Вот еще мелочь! - радостно объявил он, похлопав по карманам, и высыпал на стол горстку мелких медных монеток. - Отсчитай тут сама еще на кружку! Женщина фыркнула снова, но деньги за выпивку с удовольствием сгребла и пошла наполнять кружку элем, а Лиенна, выдохнув, принялась за еду - и ни разу не пожалела. Должно быть, ей так показалось от голода и долгой прогулки, но утки с овощами вкуснее этой она еще никогда не ела. И даже кислое молодое вино было не таким уж противным. Настроение Лиенны улучшалось прямо на глазах.  Управившись со своей порцией, королевна огляделась кругом. Прежде ей очень редко выпадал случай пообедать в таверне, да и тогда это всё были заведения соответствующего уровня, с массой официантов, поваров и толстыми чинными хозяевами. Это же место выглядело куда скромнее: мелкая придорожная таверна, в которой, судя по всему, работал лишь один человек - сама хозяйка. Главный зал выглядел скромно и аккуратно: темные тесаные стены без украшений, свечные светильники на стенах, четыре столика со скамейками для посетителей, лестница наверх за деревянной стойкой распорядителя. У дальней стены смутно чернел холодный очаг. Довольно уютно, хоть и совсем не то, к чему она привыкла. Осмотревшись, Лиенна отпила из кружки еще глоточек, отодвинула от себя пустую тарелку - и тотчас, будто только этого и ждала, трактирщица выросла рядом с ней, вся обращенная в слух. Поглядев на нее, девушка откашлялась и понизила голос: - Спасибо, было очень вкусно. Но вот в чем дело... я ищу Тамхаса. Вы случайно не знаете, где мне его найти? Хозяйка искривила угол рта и села к ней за стол, напротив. Походило на то, что она часто слышала здесь это имя. Куда чаще, чем предполагала Лиенна. - Отчего же не знаю? Конечно, знаю. Он живет прямо в столице, только тебе сложно будет с ним увидеться. Время приема у него всегда расписано. До следующего... какое сегодня, пятое, да?.. так вот, до следующего еще неделя. Ты можешь подождать здесь, у меня, если есть деньги, конечно. Комнаты у меня хорошие, ты не смотри, что снаружи не крашено. А для таких, как ты, я всегда делаю скидку. - Нет, вы не понимаете. Он меня ждет, - возразила Лиенна, изумленная ответом трактирщицы.  Это казалось... таким неправильным. Ей не верилось, что Тамхас, сам проводник, не помогает своим собратьям постоянно. Лиенна всю жизнь почему-то представляла себе, что эти люди, с даром, все между собою знакомы и всегда помогают друг другу - ведь их положение и без внутренних раздоров такое печальное!  Нет, не «их» - «наше». Теперь только так. Ей стоит привыкнуть к этому слову: теперь ведь Лиенна Гела тоже проводник. - Да-да, - снисходительно улыбаясь, покивала хозяйка. - Ждет, конечно. Здесь часто бывают такие, как ты. С метками. Ходят, ищут Тамхаса. Думают, он может решить все их проблемы, но это не так, поверь мне. А вот Сестры примут тебя с радостью, только попроси их о защите. - Сестры? - Неужели ты никогда не слышала об Амаранте и его Сестрах? - Снова ты за свое, старая ведьма! - выпалил пьяница, оторвавшийся от своего эля. Лиенну он начинал раздражать. И, похоже, не ее одну. - Молчи, лентяй, а то выгоню! - обернувшись, огрызнулась хозяйка. - Пей свой эль! Обидевшись, крестьянин отвернулся и уткнулся носом в кружку. Что-то приглушенно забулькало. - Так вот, Сестры. Сестры Амаранта, - стараясь понизить голос, продолжила трактирщица. В ее глазах загорелся теплый огонек. - О, Амарант - это прекрасное убежище. Лучшее из возможных. Сестры хорошо охраняют его и всех его жителей. Там и ты, и все... все твои друзья всегда будут в безопасности. Это островок другого мира на севере Веркинджеса, где никто вас не боится. Даже наоборот: там вас любят. Но об этом знают немногие. Я жила там... а сейчас я, считай, в командировке, но каждую минуту хочу вернуться домой. Оно того стоит. - Они правда мне помогут? - заколебалась Лиенна, очарованная ее словами. Может, мама ошибалась, и там ей помогут лучше, чем сделал бы Тамхас?  Женщина улыбнулась: - Конечно. Только попроси Сестер, сославшись на свой дар, и для тебя тотчас найдется подходящее место. Многих я уже отправила туда, и они передавали мне с караванами купцов горячие приветы. - О... А вы поможете мне добраться туда? Ну... подскажете?.. - У меня есть карта. Пойдем со мной, я покажу, как добраться до Амаранта. Идем, идем. Трактирщица встала из-за стола и поманила ее за собой, в незаметную на первый взгляд комнатку, отгороженную, помимо двери, темной занавеской. Войдя туда, Лиенна поняла: здесь живет сама хозяйка. Порывшись в ящике стола, та достала свернутую в трубку карту и развернула ее на столешнице. Твердо ее палец ткнулся куда-то рядом со столицей, а затем пошел вверх по дуге. - Мы здесь, а тебе сюда. Идти далеко, но, будь уверена, это того стоит. Амарант находится вот здесь, прямо за горами, - сказала хозяйка, указав на полулунный кусочек суши, защищенный горным барьером со всех сторон, кроме севера. Лиенна оценила проложенный пальцем путь и прикинула в уме по масштабу карты. Вышло немало лиг. На неделю пути, не меньше. - Далеко как! - подытожила она. Все ясно: мама просто позаботилась о ней. Путь-то немаленький. Но разве Лиенна с этим не справится? Ее всю жизнь учили железной выносливости на королевских балах и охоте - что же, путь пешком длиной в неделю ей не по зубам? - Что поделать, далеко, - согласилась женщина. - Но по дороге ты можешь остановиться где-нибудь в Исе. Их граф точно не будет против. Говорят, он с Тамхасом лично знаком, хотя это не так уж сложно. - Иса? - переспросила Лиенна. Что-то знакомое. - Кажется, я о ней слышала. Граф помогает проводникам в своем городе, это правда? - Правда, правда. Но если ты от кого-то прячешься, то поверь - с твоими внешними данными это самое очевидное место. Поэтому не самое хорошее. Зорко посмотрев на нее, женщина вдруг спросила: - Тебе не нужно сопровождение? Хотя бы один человек? От караула не убудет, а тебе охрана явно не повредит. - Что? - опешила Лиенна и даже отступила на шаг назад. - Откуда вы узнали? Трактирщица усмехнулась: - Уж не первый год на свете живу. У меня здесь всякие люди бывают. Прячущихся много. Тебя выдает осанка: так прямо даже наши патрульные не ходят. И говор твой. Очень чистый он. Чаще в землю смотри, подбирай слова попроще... и купи себе хоть какой-нибудь лук! Ведь ты же охотник? Лиенна смущенно улыбнулась, только сейчас поняв, что для маскировки ей не хватило самого главного - охотничьего оружия. - Да, охотник. Спасибо, но мне не нужны спутники. А можно у вас тут где-нибудь купить оружие? И... карту? - Можно, можно. Через дом от моего лавка есть. Дом с глиняной крышей. Там, правда, вывеску недавно украли, но ты смело заходи. И скажи, что от меня. - Спасибо. Ну, пора мне, наверное... - А припасы в дорогу тебе не нужны, а? - Ох, и правда, - смеясь, коснулась Лиенна своего лица в жесте неловкости. - Сколько до Исы потребуется? - Дня на два еды. Сейчас соберу.  Хозяйка ненадолго отлучилась, а вернулась с небольшим холщовым мешком. При Лиенне она его развязала, и девушка окинула задумчивым взглядом хлеб, сыр, яблоки и соленое мясо. Что ж, придется привыкать: не готовить же ей по четыре раза в день в пути. Главное - добраться туда, где будет безопасно. Лиенна чувствовала, как пружинят ее беспокойные пятки. Слишком долго на одном месте, настаивал разум. Нужно скорее отправляться в путь. - Сколько с меня? - пряча провизию в мешок, спросила королевна, и полезла за кошельком. - Восемьдесят три вересковых за все. - Сдачи не нужно, - сказала Лиенна и подала улыбающейся хозяйке серебряную монету с портретом первого короля Веркинджеса. Тут трактирщица быстро поглядела в ее кошель и, поджав губы, покачала головой. - Нет, так не годится. Дай-ка мне еще тис... Тебе нужны деньги помельче, а эти хорошенько спрячь. Вот так, - и, взяв еще монету, она всыпала в кошель Лиенны горсть медяков, украшенных отчеканенным вереском. Потемневшие монетки разного калибра полностью скрыли под собой сверкающее серебро. - Спасибо вам. - Пожалуйста. Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь. А если кто-то спросит... скажи, что тебе помогли Сестры. И не забывай обо мне. - Хорошо. До свидания! Лиенна подтянула лямку потяжелевшего мешка, чтобы не впивался так сильно в плечо, и вышла на улицу. Щурясь, она внимательно огляделась прямо с крыльца, ища торговую лавку. Дом с глиняной крышей и обломком шеста, на котором явно недавно обреталась вывеска, обнаружился сразу: действительно через один дом, почти напротив. Лиенна пошла туда. Внутри лавка, как и таверна, выглядела маленькой и как будто пыльной - наверняка оттого, что, кроме Лиенны и торговца с козлиной бородкой, в зале никого не было. Неловко помявшись у входа, девушка вздохнула и подошла к стойке. Мужчина неохотно поднял на нее глаза от конторской книги, поглаживая бороду.  - Добрый день! Я от хозяйки местной таверны. - Давно вас таких не было... - буркнул торговец себе под нос и приосанился. - Доброго дня вам. Что же я, ничтожный, могу вам предложить? - Мне нужен хороший охотничий лук и карта нашего королевства. У вас найдется? - Для вас - найдется. Луки вон там, - махнул мужчина в сторону стойки, на которой