Выбрать главу
за помощь, но мне нужно продолжать путь. Я хочу вернуть все свои вещи и отправиться в дорогу. Будьте так любезны. Иса переглянулись между собой. - Поверьте, вам туда не нужно, - возразил Эмилиан совершенно без улыбки. - Амарант - не то место, где королевне будут рады. У них своя власть. И вы вряд ли найдете переход через горный хребет без подсказки. Не ходите туда. Резкий переход от дружелюбия к холодности расстроил Лиенну куда больше, чем она ожидала. Мгновенно в гостиной потемнело. Или это солнце заслонило облаком? Королевна скрестила руки на груди. - Так я все еще пленница? - ощерилась она и отодвинулась от графа подальше.  Он медленно покачал головой, внимательно глядя на королевну: - Не думаю, что это потребуется. Но вы ведь искали Тамхаса, как и он вас. Я приведу его, королевна, пусть он решает, как вам помочь. Это все, чего я хочу.  Эмилиан встал, коротко поклонился и, запахнувшись в плащ, испарился прямо у нее на глазах. Лиенна, стиснув руки в кулаки, повернулась к Майе, которая, к счастью, никуда не исчезла: - «Не думаю, что это потребуется?» Это еще что? Как вы смеете? - Тише, королевна. Вы вот взрослая девушка, а об Амаранте ничего не знаете. Как так? Лиенна промолчала, гневно глядя в сторону, и Майя продолжила сама: - Амарант - это провинция на севере Веркинджеса. Официально она входит в состав нашей страны, но на самом деле они прекрасно справляются и сами, без короля, и часто игнорируют его распоряжения. Так что вы там никто. Они имеют на все это право, отвоеванное реками крови, которую сами же и пролили, и управляет ими женщина-амаранта, глава ордена шпионок и убийц. Собственно, это и есть та самая причина, по которой в Амаранте не бывает туристов. Там полно сумасшедших. - Как пафосно. - Иначе не объяснишь. Я ведь даже не вру. Так вот, Амарант обеспечивает себя сам, покупает, чего не хватает, а уж денег у них полно. За заказы, сами понимаете, какие. И люди там несносные. Ненормальные. Значительно хуже меня. И гостей они не любят. Пожав плечами, Майя накрутила на палец огненный локон, потянула и отпустила. Мягкая пружинка щелкнула ее по носу. - Мне... говорили совсем другое, - возразила Лиенна, совсем растерявшись. А так ли ей туда надо? Но та женщина была такой радушной и дружелюбной, так складно говорила... - Кто говорил?  - Трактирщица. Это прозвучало очень глупо. Майя в недоумении подняла одну бровь, да так высоко, что ее лоб прорезали длинные складки. - Я, честно говоря, ожидала от вас большей проницательности. Надо же, трактирщица! Ну надо же! Она явно хотела сказать что-то еще, что-то колкое, но опять поглядела на королевну и, видно, вспомнив, кто перед ней, захлопнула рот и потрясла в воздухе руками. Лиенна вздохнула и потерла свои уши: от последнего возгласа Майи в них зазвенело. Стало тихо, и тишина не прервалась очередным замечанием. И тогда звон постепенно стих. Лиенна уже понадеялась, что сможет дождаться Эмилиана с Тамхасом в тишине, но ее желанию не суждено было сбыться, ведь Майя, сидящая сбоку от нее, снова подала голос: - Вы ведь уже пользовались кристаллами, да?  - Да, - помедлив, уронила королевна. - И как ощущения? Понравилось? - Да. Майя хмыкнула и не стала больше спрашивать. Устав от неподвижности, Лиенна встала с дивана, чтобы пройтись до окна, но в этот момент воздух задрожал, пространство исказилось, и посреди гостиной материализовались четыре фигуры. Майя издала негодующий возглас, вперив взгляд в одну из них. - Я как раз пришла к мастеру, чтобы доложить ему, что королевна ушла из города и отправилась пешком в Амарант. А тут явился Иса и позвал нас с собой, - ответила ей беловолосая женщина. Она сделала шаг навстречу Лиенне и, преклонив колено, сделала глубокий реверанс: - Королевна, добро пожаловать в наше сестринство. Или в братство. Как вам больше нравится. Вы такая красивая! Ах да, меня зовут Луна. Рада личному знакомству. - Ха, новость? И всего-то? Мы побольше сделали! Мы ее нашли! - гордо и чуточку злорадно воскликнула Майя, вскочив с дивана. Лиенна, собиравшаяся ответить Луне, закрыла рот и с раздражением повернула голову к Майе.  Тоже решив поглядеть на графиню, Луна вдруг расхохоталась ей и захлопала в ладоши.  - Ах, нашли? Прекрасно! Изумительно! Тогда, быть может, поделим королевскую награду за нее на троих, а, ледяные дети? Особенно ты, а? - Что? Ты что несешь, сумасшедшая? - поразилась леди Иса.  - Луна права, Майя, - сказал пожилой незнакомец, поглаживая пальцами треугольную бородку. Судя по всему, он и был Тамхасом. - Вы делите заслугу ее обнаружения так, будто вам за это положено золото. Но для нас королевна Лиенна и ее безопасность значат намного больше, чем любые деньги. Не забывайте об этом. - О, и правда! - усмехнулась Майя и указала рукой на Луну. - Познакомьтесь с коренной жительницей Амаранта, королевна Лиенна. Она подарит вам множество незабываемых минут. Луна манерно поправила волосы и послала Майе воздушный поцелуй. - Я очарована. Не хочешь прогуляться со мной по своему тенистому саду, любовь моя? Незабываемых минут в твоих воспоминаниях станет еще больше. Графиня скривилась. - Нет уж, спасибо. Катэль? Поговорим? До встречи, королевна. Она проворно подбежала к молодому смуглому мужчине, схватила его за руку и увлекла из гостиной. Ведомый бойкой дамочкой, он только и успел виновато поглядеть на королевну, а потом исчез в коридоре; вскоре стихли и их шаги. Тогда Лиенна отвернулась от двери и посмотрела на оставшихся. Эмилиан, Луна, Тамхас. Граф встал рядом с креслом, в которое сел друг ее матери, а женщина осталась на своем прежнем месте. Память на имена, которую Лиенна вырабатывала особо, боясь запутаться на каком-нибудь балу и ненароком оскорбить собеседника, сработала на отлично. Эмилиан кашлянул в ладонь, нарушив краткую тишину. - Простите за Майю, Ваше Высочество. Она не всегда такая.  - Все в порядке, граф. Я не в обиде, правда, - ответила Лиенна, радуясь, что Майя ушла. Энергия, исходящая от графини Иса, с непривычки очень утомила ее. Из-за этого королевна некстати вспомнила, что с самого рассвета не ела, а с начала дня пережила немало волнующих событий. Захотелось отдохнуть. Но королевне нельзя показывать слабость. - Итак, Лиенна, послушайте меня, - промолвил Тамхас. - Со вчерашнего дня вы стали одной из нас. Скажу вам сразу, чтобы вы не питали ложных надежд: отказаться от вашего дара нельзя. Никто не в силах лишить вас магии, не лишив при этом и жизни. Но знайте, что вы можете приручить ее и научиться использовать свою силу себе на пользу. Лиенна покивала ему, ощутив от его слов наплыв небывалого спокойствия и защищенности. Рядом с Тамхасом Эмилиан, говорящий так доверительно и умело, оказался лишь подмастерьем в ремесле риторики. Скорее всего, так оно и было. - Конечно, вы правы, но это не решит моих проблем. Король ищет меня вовсе не затем, чтобы поздравить с получением способностей. Проводники вне закона, и вы об этом прекрасно знаете. - Но вы стали им не потому, что захотели, а потому, что такой родились, - ободрительно ответил ей старый проводник и сделал кистью успокаивающий жест. - Немногие проводники состоят в близком родстве. Намного чаще наша магия приходит извне. Вас не должно это удивлять или пугать. Но вот король, к сожалению, страдает паранойей. Не в моих силах его исцелить. - Понятно. Скажите, а как скоро я смогу вернуться домой? Вы можете что-нибудь сделать? - с внезапной надеждой спросила Лиенна.  - Я постараюсь помочь вам. Сделаю все, что в моих силах. Но такие дела решаются не в один день, вы это, конечно, понимаете, и, раз уж судьба привела вас в дом Иса, то вы можете пока остаться здесь. Я уверен, что Эмилиан не будет против. - Конечно же, не против. Для меня честь служить королевне, - ответил граф. - Значит, решено. Я буду навещать вас и сообщать, как идут дела. А вы не тревожьтесь ни о чем и ждите, пока возможно просто ждать. Последняя фраза прозвучала странно, но Лиенне и без того хватало тревог, и она решила не заострять на ней внимание. По крайней мере, сейчас. - Спасибо. Но вы ведь тоже проводник. Значит, вы можете меня обучить? Впервые за всю беседу Тамхас замялся. - Увы, королевна. Тренировки требуют многих часов, которых у меня теперь, к сожалению, нет. И я не могу просить тебя, Эмилиан, зная, как ты занят. Может быть, тогда ты поможешь королевне, Луна? - С удовольствием, - довольно отозвалась женщина, а Лиенна, вскинув палец вверх, попыталась сформулировать мысль, внезапно вспыхнувшую в ее голове. Только бы не упустить... - Постойте, а почему вы назвали Эмилиана? Неужели он... то есть, вы... тоже... - Да, королевна. Я тоже проводник, как и моя сестра. Но это секрет. Пожалуйста, сохраните его. - Что ж, это все объясняет, - удрученно ответила Лиенна, села на диван и запустила руки в волосы. Странно, но она удивилась куда меньше, чем опечалилась. Видимо, устала удивляться за сегодня. - Никто не помогает проводникам, и тогда остаются лишь они сами. Вот почему вы защищаете их... точнее, вас.  - Нас, - поправила ее Луна. - Вы ведь с нами. - Не только поэтому, поверьте мне, - добавил граф. Лиенну этот ответ не убедил. Она горестно вздохнула. - А это правда, что вы поклоняетесь темной княгине? - спросила она, чтобы сменить тему. Этот вопрос мучил ее давно, с детских лет, когда она считала проводников кем-то наподобие лесных троллей. Только вот такой реакции Лиенна не ожидала: Луна прыснула первой, следом негромко рассмеялся Эмилиан, и даже Тамхас позволил себе издать гулкий смешок.  Королевна см