Броун кивнул головой.
– Ваше высказывание довольно точно характеризует настоящую ситуацию, – сказал он, – но остается один аспект, который вы не затронули.
– Вы хотите сказать, что конфликт должен уже разразиться?
Кристиан удивился.
– По последним новостям, они сделали несколько попыток в горных джунглях на севере страны поблизости от лаосской границы.
Так как Броун молча смотрел на него, он пожал плечами.
– Естественно, что существует еще спорадическая агитация, которую производят недовольные тайландцы, пытающиеся действовать через некоторые прогрессивные круги или через студентов в больших городах, – продолжал он. – Вот об этом я и хотел поговорить с вами, – вмешался Броун. – Сейчас мы так рассматриваем ситуацию. Между тем, может случиться так, что все изменится.
Кристиан стал прислушиваться с новым интересом.
– Вы находитесь ближе к событиям, чем я, чтобы судить о них, заметил он.
Броун ущипнул себя за подбородок, как будто был не совсем уверен в этом.
– Со вчерашнего дня в Бангкоке произошли странные вещи, – заявил он. – В течение нескольких часов четыре человека нашли себе смерть при обстоятельствах довольно беспокойных.
– Это были наши люди? – спросил Кристиан.
Он нахмурил брови.
– Двое из них состояли на службе в нашем городском отделении, ответил Броун. – Им было поручено наблюдать за двумя другими, которых мы подозревали в том, что они работают на наших противников. Разговор идет об одном шведском журналисте и тайландском бонзе.
Он на секунду остановился, прежде чем продолжать.
– Эта история совсем не ясна. И весьма возможно, что за этим скрывается что-нибудь серьезное. Вот по этой причине я и посылаю вас туда. Кристиан кивнул головой. Это не было в привычках Броуна пускать в ход артиллерию по той причине, что двое человек, использованных СИА, были где-то уничтожены.
Каждый день в это учреждение доходят подобные сведения. Для того, чтобы они реагировали с такой быстротой, нужно было бы, чтобы они располагали более значительными сведениями.
– Я надеюсь, что у вас там на месте есть народ? – спросил Кристиан.
– Естественно, – поспешил заверить его Броун, чтобы покончить с этим вопросом, на который он не хотел отвечать. – Вы будете сотрудничать с ними. Они сообщат вам все подробности этого дела, а также окажут помощь, в которой вы, может быть, будете нуждаться.
Кристиан понял, что бесполезно будет настаивать. Или Броун притворяется незнающим, или он выдаст ему классическую фразу о том, что он не хотел бы оказывать на него влияние предвзятым мнением. И это было бы не в первый раз.
– Какое у меня будет прикрытие? – только спросил он.
– Вы будете офицером войскового подразделения во Вьетнаме в отпуске, – пояснил Броун. – Это откроет для вас большинство дверей и позволит передвигаться, не привлекая к себе внимания.
Хитрое выражение промелькнуло в его глазах позади очков стекол.
– И в то же время это позволит вам избежать нежелательных контактов с властями Тайланда, – добавил он. – Секретные службы Бангкока никогда не отказывали нам в конспирировании, но иногда они становятся стеснительно подозрительными. В особенности, когда у них создается впечатление, что мы оставляем их вне дела.
– Трудно упрекать их в этом, – заметил Кристиан. – Я не думаю, чтобы СИА или ФБР оценили бы в такой степени, если бы обратное произошло в Вашингтоне или в Лос-Анджелесе.
Броун сжал губы и бросил на него недовольный взгляд.
– Вопрос не в этом, – возразил он. – В настоящий момент мы боремся, чтобы помешать левым завладеть всем юго-востоком Азии.
Кристиан предпочел не пускаться в споры по этому вопросу. У Броуна всегда будут отличные аргументы против его высказываний, и это может завести его слишком далеко.
– Я постараюсь сделать все, чтобы меня не слишком замечали, – уверил он.
Броун быстро посмотрел на документ, лежавший около селектора.
– Самолет Военно-воздушных сил летит из Вашингтона в Сайгон в полдень, – заявил он. – Оттуда один из самолетов местной регулярной авиалинии доставит вас в Бангкок. Наш городской представитель будет ждать вас в аэропорту, чтобы ввести вас в курс дела, и сообщит вам все, что произойдет за время вашего пути.
Кристиан догадался, что свидание окончено. Он встал.
– Еще одна, последняя вещь, – проговорил Броун. Подозревайте всякого и каждого.
Глава 4
Аэропорт Дон Муанг жарился под палящим солнцем. А этот день термометр показывал не менее сорока градусов в тени.
Кристиан последовал за группой пассажиров к строению, возвышавшемуся по длине аэродрома и осуществляющему контроль за взлетной полосой. После относительной прохлады самолета жар, который исходил от неба и отражался от покрытия аэродрома, казался чем-то притупляющим.
Полет из Штатов прошел без всяких приключений, и промежуточные посадки по техническим причинам, необходимые перед перелетом через Тихий океан, не заняли много времени.
Самолет вылетел после полудня из Вашингтона и приземлился в Сайгоне в конце следующего дня.
После того, как были закончены все формальности с полицией и таможней, Кристиан направился к окошечку помещения «Туристской Организации Тайланда», чтобы поменять доллары на «тикали» и обзавестись различными брошюрами для туристов, в большом количестве предлагаемыми приезжающим иностранцам.
Пока он стоял с недоуменным видом, с документами в руках, мужчина лет сорока, одетый во все светлое, подошел к нему и поклонился, вопросительно глядя на него.
– Майор Фови? – спросил он.
Он широко улыбнулся.
– Мое имя Георг Максвелл.
Чтобы подтвердить его положение офицера в отпуске, Кристиана снабдили бумагами, подтверждавшими его чин майора и его службу во Вьетнаме.
– Как поживаете? – спросил Кристиан, пожимая его руку.
У Георга Максвелла был вид профессионального дипломата или представителя интернациональной компании, которые встречаются во всех четырех углах земного шара. И вместе с тем, в его лице еще было кое-что. Позади добродушно улыбающейся маски угадывался человек, который пережил немало весьма опасных ситуаций и который сумел выкрутиться из них, благодаря сведениям, полученным не на университетской скамье.
– Моя машина находится снаружи, – сказал он.
Он указал на выход.
Сопутствуемые носильщиком, который ожидал с чемоданами Кристиана, они прошли через холл и оказались во власти палящей и удушающей жары на улице. После того, как положив чемоданы в багажник и расплатившись с носильщиком двумя монетами по одному тикалу, Кристиан устроился рядом с Максвеллом на переднем сидении «Бьюика», тот немедленно отъехал и включил на максимум климатизатор.
– Что вам в точности известно? – спросил он, въехав на улицу, ведущую к Бангкоку, до которого, судя по объявлению, было от этого места двадцать восемь километров. Кристиан пожал плечами.
– По правде говоря, ничего, – ответил он. – Только то, что четыре человека позволили себя убить в течение нескольких часов, и что двое из них принадлежали к нашей стороне.
Максвелл закурил сигарету и предложил ему.
– После нескольких недель наблюдений нам удалось обнаружить, что один журналист по имени Валтер Нидерганг работал на стороне ФЛН, которые продавали свои информации вьетнамцам, – сказал он. – По роду своей профессии Нидерганг встречался с массой людей, среди которых были и военные, которые снабжали его сведениями о расположении и активности наших баз в стране.
Он дал сигнал, чтобы старый фургон уступил ему дорогу, что тот и сделал, неосторожно свернув в сторону.
– После того, как мы взвесили все за и все против, мы решили с ними поступить по системе «длинной веревки», – продолжал Максвелл. – Судя по обстоятельствам, мы имели шанс накрыть всю организацию одним ударом или воспользоваться им, чтобы дезорганизовать Ханой.