Выбрать главу

11. Автограф – РНБ.

У одной бабушки – отнюдь не то же, что старуха; см. т. 1 наст. собр.;

четыре зуба; четыре зайца – см.: 4, 13, 15, 19, 21, 36, 46, 54, 62, 69, 76, 78, 83, 84, 87, 89, 93, 94. 97, 101, 116, 120, 121, 129, 133, 134, 138, 143<2, 12, 15, 25. 28>. 184, 186, 188;

три зуба наверху; три зайца наверху – см.: 6, 9, 10, 15, 16, 19, 22, 30, 36, 42, 60, 62, 73, 78, 85. 91, 93, 105, 120, 122, 132, 133. 184, 186, 190;

12. Впервые – Gibian. Р. 69–70. Автограф – РНБ.

Пантелей – см.: 42, 62, 80 и т. 1 наст. собр., 106;

Иван – уже не раз отмечалось, что это самое популярное у Хармса имя персонажа (26 текстов);

Селифан – см. прим. к 77;

13. Впервые – Gibian. Р. 70. Автограф – РНБ.

крысы мышку загрызли – см.: 46, 53, 71, 100, 133, 134, 189; Спи, мой мальчик – см.: 1, 15, 78, 93, 102, 132, 143<10, 12, 16, 24>, 176, 182; см. также т. 1 наст. собр.;

14. Впервые – Gibian. Р. 70–71. Автограф – РНБ.

15. Впервые – Gibian. Р. 71–72. Автограф – РНБ.

У меня в сундуке – см.: 10, 57, 85, 134, 143<9>; см. также т. 1 наст. собр.;

16. Автограф – РНБ.

17. Автограф – РНБ.

18-19. Впервые – Г. 1971. № 81. С. 65.

Федя – не случайное, судя по частоте появления, имя хармсовских персонажей: см. прим. к 37;

20. Впервые – Gibian. Р. 73. Автограф – РНБ.

Я подавился – о мифологическом происхождении и важности у Хармса мотива испытания едой см. прим. к 52 и т. 1 наст. собр.;

Пробежала мышка – см. выше;

За мышкой бежал Иван – см. выше;

пробегая мимо старухи – см.: 1, 29, 36, 57, 63, 67, 71, 76, 82, 89, 99, 104, 107, 109, 111, 114, 132, 134, 143<3>, 163;

21. Впервые – СП-IV. С. 94. Автограф – РНБ. четыре дня – см. выше;

22. Впервые – WSA. 1982. В. 5. Автограф – РНБ.

23. Впервые – Устинов и Кобринский. С. 496. Автограф – РНБ.

24. Впервые – Устинов и Кобринский. С. 496. Автограф – РНБ.

Зашел к Житкову – см. выше;

с Мариной к Буддийской пагоде – т. е. с М. В. Мапич (см. выше); о Буддийском храме см. прим. к 132;

25. Впервые – Устинов и Кобринский. С. 496–497. Автограф – РНБ.

Далее следует текст под № 26, зачеркнутый Хармсом:

«Фонарев неожиданно разбогател. Он вдруг получил возможность хорошо одеться, отремонтировать свою комнату, обставить ее дорогими вещами, купленными в комиссионном магазине и несмотря на это, у него осталось еще достаточно денег, чтобы каждый день обедать в хорошей вегетарьянской столовой, а вечером забираться в кавказский буфет и сидеть там до закрытия. Когда Фонарев был еще бедным, у него было много друзей. Бывали дни, когда Фонареву было нечего есть. Тогда он шел к своему другу Рубанову, и Рубанов почти всегда кормил Фонарева. Зато бывало, что и Рубанов приходил к Фонареву голодным. И если у Фонарева тоже ничего не было, то они вместе шли к Вейтелью и Вейтель кормил их. Но если и у Вейтеля ничего не было, то они все втроем отправлялись к Минаеву (родственнику известного поэта Минаева). Но у Минаева почти всегда никогда не было денег. Зато у Минаева была библиотека, оставшаяся ему от знаменитого родственника».

Упомянутый известный поэт – Дмитрий Дмитриевич Минаев (1835–1889), прославившийся сатирическими стихами и пародиями.

27. Впервые – WSA. 1982. Bd. 5. S. 66. Автограф – РНБ.

28. Впервые – СП-IV. С. 59. Автографы – РНБ.

Против 4 стиха помета Хармса: «var.: Не прилетит посол небес». Вне тетради имеется отдельный автограф наст. текста с заголовком<?>: «Gr. 162».

29. Впервые – СП-IV. С. 118. Автографы – РНБ.

По-видимому, относится к кругу текстов, объединяемых «Упражнениями в классических размерах» (см. т. 1 наст. собр.).

мчится в тележке Петров – один из 9 Петровых у Хармса (см. прим. 36);

и мухи со свистом летают везде – см.: 8, 44, 114, 117, 143<14>, 147; см. также т. 1 наст. собр.

143. Случаи*

Начиная с одного из ранних произведений Хармса – стихотворения «Случай на железной дороге» (1926; см. т. 1 наст. собр., 18), в течение, по крайней мере, 13 лет (как показывают наиболее поздние даты текстов настоящего сборника), слово случай то и дело возникает у Хармса в качестве заглавия прозаических и стихотворных текстов или составляет их содержание (помимо слова случай, словами-сигналами таких текстов являются еще однажды и событие). Такое пристрастие к одной определенной сюжетной (и словесной) конструкции связано, как уже приходилось отмечать по конкретным поводам (см.: 6, 22, 90, 112, 120, 130, 142<3>; см. также т. 1 наст. собр.) с хармсовской концепцией времени, определяющейся оккультными воззрениями. Повторим, что фундаментальным источником таких воззрений для Хармса была книга П. Д. Успенского «Tertium organum. Ключ к загадкам мира». По Успенскому, в мире четырех измерений время – неостановимый и непрерывно движущийся поток событий, что равнозначно его несуществованию и, следовательно, невозможности отделения событий одного от другого: то, что в иной системе воззрений называется вечностью. Время ощутимо по событиям, которые случаются – это свойство плоского трехмерного земного мира. Причем, в мире хармсовских текстов это буквально ощущается как включение (в начале) и выключение (в конце) времени по команде автора-творца. Поскольку истинное место пребывания человека – вечность, то все, что случается во временном мире, не просто нереально и неистинно, но отвратительно, уродливо и всем содержанием события и участвующих в нем персонажей должно это демонстрировать. Сборник «Случаи» – такая демонстрация в наиболее концентрированной форме.