– Шесть часов лета – и мы на месте. – Сообщил он, смакуя кисловатый напиток. – Хотел посмотреть на океан из кабины пилотов, но за окнами – сплошные тучи. Поезд идет по приборам.
Отставив в сторону стакан, он достал из папки бумаги, после чего открыл портативный экран.
– Ваше Величество… – Салих наклонился к столу и придвинул к себе часть бумаг. – Мне звонил Лайсин.
– Чего хотел? – Спокойно спросил Герден, выводя на экран какие-то цифры.
– Аудиенции. – Советник тоже распахнул экран и установил непрерывный обмен данными с экраном Его Величества. – Кажется, ему в провинции стало скучно.
– Зато мне весело. – Мрачно заметил Герден. – Не успеваю отбиваться от шутников. Пусть воспитывает вместе с Ханной сына.
– Сотрудник Хэя докладывал, что супруги постоянно ссорятся. А малышу не уделяется достаточно внимания.
– Вот как? – Герден поднял от экрана глаза и посмотрел на советника. – Почему мне об этом ничего не говорили?
– Зная Ваше к нему отношение…
– У меня отношения со всем миром. Причем, разные. А в руках – государство, которое является примером для всего передового человечества. И мне не хочется, чтобы какой-то идиот однажды испортил нам репутацию всего лишь из-за того, что ты решил пощадить мои чувства. Салих… Они умерли. Остался голый расчет. Поэтому посвяти меня, пожалуйста, в проблемы дома Който.
– Ладно. – Салих положил ладонь на стол и тронул пальцами карандаш. – Госпожа Ханна, получив статус аристократки, решила, что имеет право поучать мужа. Хотя Рочен в свое время предупреждал ее об опасности подобного шага. Но она снова наступила на те же грабли, что и в прошлых отношениях. Однако Лайсин – не тот несчастный парень.
– И что сделал господин Който?
– Надавил своим авторитетом. Посадил ее дома, запер библиотеку и обрезал все связи с внешним миром.
– Не думаю, что оперативница Службы безопасности до сих пор не нашла лазейку на свободу. – Хмыкнул Герден.
– Наш наблюдатель считает, что ее нанял господин Гэро. Понятно, что с предоставлением оборудования.
– Ден развернул в Сенко собственную шпионскую сеть?
– По мелочи, полагаю. С его сервера идут запросы по сбору материала о некоторых торговых сделках и приватных встречах местных аристократов и дельцов. Я уверен, что Ханна собирает для него компромат.
– Лайсин ничего не знает об ее отлучках? Не верю.
– Знает. Это ему помогает давить жену морально. Оправдаться, поскольку через ее руки проходят секретные сведения, она не может, но любую свободную минуту старается провести вместе с ним.
– А он?
– Отталкивает.
– Ребенок?
– С няньками.
– Скверно. – Герден откинулся на спинку сидения и раскрыл экран коммуникатора. Когда на нем появилось изображение госпожи Лины, Король улыбнулся. – Здравствуй, северное сияние! Как жизнь? На бал собираешься?
– Ваше Величество! – Защебетала молодая женщина. – Неожиданно и очень приятно! Конечно, мы с Деном там будем! Но что случилось? Почему Вы набрали мне, а не мужу?
– Не думаешь, что мне тоже хочется полюбоваться твоим милым личиком?
– Ой ли! – Рассмеялась Лина.
– Честно! – Торжественно произнес Король. – Но ты права. Мне нужно кое-что узнать. И не хочу, чтобы нас кто-то слышал.
– Хорошо. – Лина посмотрела поверх экрана. – Девушки! Платьями займемся чуть позже. Я позову. – Выждав время, она снова посмотрела на Короля. – Говорите, Сир. Я слушаю!
– Лайсин и Ханна.
– Вы хотите, чтобы я рассказала об их отношениях? – Нахмурила лоб Лина. – Если честно, я толком ничего не знаю. Ханна считает меня глупой выскочкой. Но, как мне кажется, дело в другом. Выйдя замуж за господина Лайсина, она рассчитывала попасть в высшее аристократическое общество. Надеялась, что перед ней склонятся все, кто когда-то ее не замечал.
– Ребенок?
– Не знаю… Лайсину малыш совсем не интересен. А Ханна… Я слышала, няни у них меняются чуть ли не каждую неделю. Одна моя школьная подруга туда устроилась… Но госпожа ее выгнала, поскольку ей почудилось, что на нее засматривается господин Лайсин.
– Он засматривался?
– Она его ни разу не видела.
– Понятно. Значит, у тебя – своя агентурная сеть? – Еще раз улыбнулся Король.
– Я тут выросла. У меня много подруг и родственников.
– Понятно. Скажи, а когда вы с Деном подарите Королевству наследника?
Лина нахмурилась и замолчала.
– Я спросил что-то обидное? Элинушка, прости. Все-таки, я – одинокий мужчина и не совсем понимаю ваших женских заморочек!
– Мы пробовали, Сир. – Тихо сказала девушка. – А еще я ходила к нашему местному… духу.
– Неужели…
– Он сказал, что на мне – проклятие. Еще он сказал, что мы все: Вы, Ваше Величество, господин Лайсин и я, как любящая покойного брата сестра, тесно связаны. Как только наш узел развяжется… только тогда я смогу иметь детей. – Почти прошептала Лина.