- А кто меня...? - Реви запнулась.
- Он тебя раздел, и он тебя уложил в кроватку. - Датч, сука такая, широко улыбался! - Полюбовался прекрасным видом, укрыл, заботливо поправил одеялко, поцеловал в лобик, а может и в... я не разглядел - он ладошкой прикрылся. Честно говоря, удивлен его выдержкой и самообладанием - я б набросился на ТАКОЕ, аки зверь какой!
- А ты, как обычно, наблюдал со стороны и давал свои дурацкие советы? - Небрежно, но с хорошо заметным напряжением, уточнила девушка.
- Реви! - Обиделся Датч. - Во-первых, я отвернулся, как только он начал жадно срывать с тебя одежду. Ну, чтобы не смущать его, если вдруг что... Еще не хватало мне над вами свечку держать! Во-вторых, мои советы вовсе не были дурацкими! Напротив, это были очень полезные и своевременные советы пока еще неопытному молодому человеку, сексуаль... э-э-э... взрослая жизнь которого только-только начинается! И эти советы обязательно пригодятся ему в дальнейшем! Я делился с ним самым сокровенным - ОПЫТОМ! В-третьих, было непохоже, что мои советы очень-то ему нужны - парень производит впечатление человека, понимающего такие вещи инстинктивно. Ну, он из тех, кому "природа подскажет" в случае чего.
Он помолчал и добавил:
- Ах, да! Когда он тебя принес, ты была одета. Хоть и утверждала обратное...
И в удивлении округлил глаза - Реви после этих слов вдруг вскинулась, будто что-то вспомнила, сорвалась с места и скрылась в направлении туалета.
Датч и Бенни переглянулись. Блондин пожал плечами и вернулся к прерванному занятию. Датч, обреченно вздохнув - тоже.
Муха на стене дернулась и неуверенно поползла куда-то вверх, а через секунду, будто оклемавшись, все-таки смогла оторваться от стены и взлететь с натужным "ж-ж-ж".
- Странно. - Пробормотал Бенни, осторожно пинцетом вставляя в очищенные разъемы какую-то крохотную деталь. - Вроде опохмелялась... да и организм молодой. Может, Бао ей паленный вискарь подсунул?
- О, да! - Задумчиво покивал негр. - Вьетконговцы, они такие - мстительные и коварные твари! Уж я-то их повидал в свое время...
Хлопнула дверь. Реви появилась из туалета. Легкая улыбка, чуть покрасневшее лицо. Чем-то она была очень довольна.
- Случилось что-то хорошее? - Поинтересовался Бенни.
- Ничего. - Смущенно буркнула Реви и добавила. - Маленький беленький засранец... Это я не про тебя, если что...
- Ну, да! Какой же я маленький! - Гордо ответил Бенни.
- О! - Округлил глаза негр. - Так вы уже помирились, голубки? Хе-хе-хе... А то слухи по городу ходят всякие...
- Какие... какие слухи? - Осторожно уточнила Реви.
- А ты не помнишь, что говорила вчера в "Желтом Флаге"?
Реви честно попыталась вспомнить. Она помнила, как ей в голову пришла замечательная идея, когда она увидела вошедшего в "Желтый флаг" Йогана с какой-то "левой" девицей. Она, кажется, даже узнала, что это была за девица. Но... она помнила, КАК пришла идея, но не помнила саму идею!
Черт! Кажется, способность, не раз выручавшая ее в критические моменты, в этот раз вылезла боком.
- Ну, тогда слушай... - Правильно расшифровав озадаченный вид компаньонки, расплылся в предвкушающей улыбке Датч.
+++
Уже в обед мы были в Японии. Все трое - я, Йонг и Маргарита. Расселили нас в каком-то частном двухэтажном доме с крохотным - буквально четыре на три - садиком. Всех троих - на втором этаже. Но Маргариту - отдельно, а меня и Йонг, под возмущенно-насмешливое фырканье Риты, вместе, в одну комнату.
Урок японского языка начался, едва мы бросили спортивные сумки в своих комнатах...
Наш наставник - сморщенный сухонький старичок-японец с козлиной бородкой. Весь такой безобидный, постоянно улыбающийся и кланяющийся. Круглые маленькие очечки делали его похожим на японского Антона Павловича Чехова. Или на состарившегося японского Гарри Поттера, отрастившего козлиную бородку. Сейчас он, вытянув руки по швам, стоял у стены с вывешенным настенным экраном.
Вводная часть. Японец говорил на очень грамотном английском языке без малейшего следа акцента (насколько я, полиглот эдакий, мог понять):
- ... в процессе речевого общения японцу, который должен считаться с этой довольно сложной и противоречивой иерархией, каждый раз приходится решать - разумеется, интуитивно, бессознательно и мгновенно - задачу на старшинство иерархических признаков собеседника. Конечно, любой взрослый японец в подавляющем большинстве случаев решит эту задачу верно. А вот иностранцы, даже хорошо освоившие язык во всем остальном, легко могут ошибиться и попасть в неприятную и неудобную ситуацию...
Он почти строевым шагом промаршировал к столу возле окна.
- ... исходя из этого, примем за аксиому: изучение тонкостей японского этикета возможно только и исключительно на интуитивном уровне! Я вам больше скажу - только так и возможно изучить японский язык! А единственный способ развития интуиции - накопление собственного опыта в нужной сфере знаний! А самый лучший и быстрый способ усвоения полученного опыта - это...
Он торжественно сдернул салфетку, скрывавшую какие-то предметы на столе...
Какие-то полоски кожи. Ремни. Или... собачьи ошейники?
Рядом едва заметно поежилась Йонг. Хм... я чего-то не знаю?
- ... неприятное болезненное сенсорное или эмоциональное переживание, которое в несколько раз увеличивает способность мозга к запоминанию, усвоению и к тому, что принято называть интуицией! Боль! - Японец вежливо улыбнулся. - Средства обучения... - И неожиданно рявкнул. - Надеть!
Вот такой безобидный и постоянно улыбающийся старичок...
Оказалось, что это, действительно, собачьи ошейники. Для дрессировки крупных пород собак. С электрическими разрядниками.
Кажется, скоро я начну ненавидеть электрофизику и все, с нею связанное.
Бедные собачки!
+++
- Как поспали, мистер Ченг! - Смущенно спросила Мэй.
- Сойдет. - Зевнул Ченг, потягиваясь.
И с удивлением себя рассмотрел.
Свидетель по делу об убийстве Чо Ванга была смущена не просто так - инспектора, пока он спал, раздели. Стянули носки, расстегнули ремень на брюках, сняли форменную рубашку и, разумеется, галстук. Все было аккуратно сложено на стуле.
И? Как она умудрилась это сделать? Да еще и так, что Ченг, который научился спать очень чутко, даже не дернулся?
С кухни доносились приятные запахи.
- Я приготовила обед, мистер Ченг!
- О! И что же у нас на обед, госпожа Мэй?
За веселым тоном Ченг попытался скрыть запоздалый страх - его пистолет в наплечной кобуре тоже висел на спинке стула.
"Совсем старый стал... - С неудовольствием думал он. - Размяк, что ли? Ну, тогда, выходит, брат сделал неправильную ставку. Не один ко дну пойду - хоть какое-то утешение!"
- Свинина в кисло-сладком соусе...
Ченг изумленно посмотрел на Мэй. Судя по досье, готовить девушка не умела совершенно - не то воспитание у воровки на доверии.
- ... С овощами. - Мэй вздохнула, правильно поняв изумление инспектора, и пояснила. - Полуфабрикаты в супермаркете взяла.
- Уже не боишься днем на улицу выходить? - Усмехнулся Ченг, ни капли не смущаясь (а чего теперь-то смущаться?), одеваясь.
- Ну, вы же меня уже нашли. - Пожала плечами Мэй. - Кстати, господин констебль внизу просил передать, что вам звонили из управления, а ваш телефон не отвечает. Он у вас, действительно, сел - я поставила его заряжаться. Но не включала. И господин констебль был так любезен, что помог мне донести сумки. Я удивлена - полиция Гонконга, оказывается, может быть очень вежливой!