Выбрать главу

– Ему нужно в больницу, он ранен…

Руки Лоры затряслись:

– Кто это? Ты его узнал?

Фредди покачал головой:

– Он мне не знаком. И это точно не волк— я не чувствую его запаха.

– Боже, – воскликнула Лора. – Чем мне помочь?

– В багажнике есть плед, постели на заднее сиденье, я положу его туда. Отвезём его доктору Филипсу.

– Может, не стоит его трогать, а лучше вызвать скорую?

Мистер Эванс покачал головой:

– Может и так, но его явно сюда привезли или он сам дошёл. Что-то мне подсказывает, что лучше его отвезти Филипсу.

Лора выполнила просьбу мужа. Фредди аккуратно уложил парня на заднее сидение, и они поехали в больницу. Мартин сразу узнал парня, о чём и сообщил молодым людям. Адама забрали в операционную, а миссис и мистер Эванс остались ждать в холе.

– Нужно позвонить Элизе! – Лора принесла стаканчик кофе из автомата.

Фредди нахмурился:

– Не думаю. Нужно подождать, что скажет док.

Миссис Эванс удивилась:

– Почему?

– Я не уверен, что это не дело рук мисс Доннован!

Лора укоризненно посмотрела на мужа:

– С ума сошёл?! С чего ты взял?

Фредди пожал плечами:

– Не знаю, но ведь ты сразу поняла, о какой мисс я говорю?! – он погрустнел. – Прости, романтический вечер сорвался.

Лора прижалась к мужу:

– Ничего, будут ещё моменты!

Они прождали всю ночь. Рано утром к ним вышел доктор Филипс. Он отвёл людей к себе в кабинет и сообщил, что парень в тяжёлом состоянии.

– Мы прооперировали его, но он потерял много крови. – Мартин устало потёр глаза. – И, Фредди, у него идёт превращение.

– Не может быть, док! От него ничем не пахнет, да и честно, я не заметил никаких изменений.

– Возможно, но с его телом что-то происходит! Пока не могу сказать точно, что.

Лора взглянула на мужа:

– Теперь мы можем позвонить Элизе?

– Нет, я позвоню Питеру.

Они вышли из кабинета и у миссис Эванс зазвонил телефон. Она посмотрела на экран – звонил начальник.

– Боже, я опаздываю на работу! – воскликнула она.

– Возьми такси, я останусь ждать Питта.

Лора поцеловала мужа на прощание.

Питер привёз Фредди чистую футболку. Они встретились в холе больницы. Мистер Эванс попросил пока не сообщать новости об Адаме никому.

– Что-то здесь нечисто!

– То, что это сделала не Элиза— я уверен на сто процентов! – Питт возразил на предположение друга.

– Хорошо, но мы и не знаем, кто это сделал! Никто не знает, куда делись его родители и что вообще произошло. Адам в коме, а с его телом твориться какая-то хрень.

– У меня есть предположение! – ответил Питер. – Элиза привезла с собой из Нью—Йорка Шарлотту Фостер – верную соратницу Райта. И я не знаю, просила ли она защиты у моей сестры! Элиза опрометчиво оставляет с ней детей и не боится говорить о своих планах в её присутствии.

– А где она сейчас? – спросил Фредди.

– Была у Моники.

– Так, пока Адам в коме, здесь сидеть нет смысла. Поехали к нам, поговорим.

Питер оставил свою машину на больничной парковке. Он собирался вечером её забрать, перед ночной сменой.

Парни устроились на кухне дома Эванс. Фредди сделал завтрак, пожарив яйца с беконом, и кофе. Они накинулись на еду, как два голодных волка.

– Если Адам и правда проходит превращение, значит в городе есть ещё один Альфа! – сказал Питт с набитым ртом.

Фредди кивнул:

– Да, и это мистер Саманто! Все знают, что он нервничает, тем более сейчас, ведь Элиза хочет свою стаю назад.

– Не знаю Фредди, у меня каша в голове сейчас. Может ты прав. Позвоню Монике, спрошу, где сейчас Чарли.

Мистер Доннован достал телефон и набрал номер старшей сестры.

– Да? – раздался голос Моники.

– Мо, ты дома? – спросил Питт.

– Дааа, – протянула она. – Отпаиваю текилой Элизу. Представляешь, пришла ко мне сама, просто поговорить и выпить.

– В девять утра?! – удивился парень.

– Да, я вышла пока она возится с детьми. Ты что-то хотел?

– Да, а Шарлотта у тебя?

– Нет, она уехала недавно, сказала, что на встречу с риелтором. Хочет присмотреть себе квартирку.

– Ясно, отдыхайте. Если планируете сильно напиться с Элизой, отвезите детей к родителям.

– Хорошо, «папочка».

– Чарли нет. – сказал Питт, положив телефон на стол. – Хм, что ж, посмотрим, что из этого выйдет.

Моника принесла бутылку текилы и две небольшие рюмочки. Элиза только что, пока Джон забирал своих внуков к себе, помогала усадить Майкла в машину. Мо тем временем приготовила нехитрую закуску и вынесла всё на задний дворик, где был небольшой пруд и столик со скамейкой. Сёстры сели рядом с друг другом. Конец октября чувствовался в воздухе и воздух был ледяным, казалось вот-вот и с неба упадут первые снежинки. Моника принесла перчатки и себе и сестре, чтобы им было комфортнее.