Выбрать главу

  За пару дней до окончания нашего путешествия Гал подошел к Эдгару.

  - Даже не знаю, радоваться мне тому, что все же сумел расшифровать дядюшкино письмо, или за голову хвататься... Вот, смотри сам.

  Эдгар взял в руки лист бумаги, пробежал по нему глазами, и пожал плечами:

  - Не знаю, что и сказать - все так, как ты и предполагал.

  - Могу узнать подробности?.. - вмешалась я. - Хотя бы коротко.

  - А в письме и всего-то несколько строк... - пробурчал Эдгар. - Парочку, то есть нас двоих, следует втихую увезти, и вытряхнуть из них, где могут быть заемные письма на весьма приличную сумму. Вырученные деньги делить, как обычно в таких случаях - пятьдесят на пятьдесят. Что же касается Гала, то... В общем, в этом раскладе он лишний, да и знает слишком много. Так что...

  - Похоже, Гал, что твой дядюшка родственные узы ни во что не ставит... - сделала я вывод. - Что собираешься делать по прибытию в город?

  - Уже не знаю... - устало бросил тот.

  - Тогда пойдешь с нами.

  - Куда?

  - Там увидишь.

  Минуло два дня - и наше долгое морское путешествие окончилось. Первое, что мы сделали, сойдя на берег - взяли первого же извозчика, и велели отвезти нас к торговому дому купцов Оррис. Гал без возражений отправился с нами - конечно, ему очень хотелось бы пойти домой, к матери, но пока что он решил с этим подождать.

  ... - Знали бы вы, милая девушка, как я рад вас видеть!.. - улыбнулся Деннис Оррис. К тому времени мы уже находились в его обществе добрых три часа, и рассказали ему обо всем, что случилось с нами. - Когда моряки с "Серебряного ветра" подобрали вас в воде, то я даже предположить не мог, какую удачу вы мне принесете, прекрасная русалка!

  - Ну, от русалок вы вряд ли дождетесь много хорошего... - проворчал Эдгар - он явно испытывал неприязнь к Деннису Оррису за его неприкрытую симпатию ко мне.

  - Это верно... - не стал спорить тот. - Тогда буду считать вас доброй морской феей!

  Вообще-то у господина Оррис есть все основания радоваться: их главный враг, торговый дом Монте, в последнее время разваливается просто на глазах. Называя вещи своими именами - сейчас вовсю идет крах богатого торгового дома. Самое удивительное в том, что разорение произошло, можно сказать, внезапно, и к подобной катастрофе не было никаких видимых причин, торговый дом Монте процветал, а сейчас... Срываются сделки, партнеры отказываются от сотрудничества, товары расхищаются едва ли не в открытую, а то и просто без причины портятся на складах, все три корабля торгового дома затонули вместе с дорогостоящим грузом, убытки исчисляются тысячами... Более того: ходят весьма неприятные разговоры о грязном прошлом семейки Монте, и отныне деловые люди стараются дистанцироваться от этих разоряющихся торговцев, сотрудничество с которыми может их скомпрометировать. По слухам, люди из семейства Монте уезжают (вернее, бегут) из города, прихватив с собой столько денег, сколько сумеют урвать из семейной кубышки, только вот их, этих самых денег, в семье почти не осталось. Больше того: отец Тадео, Салазар Монте, настолько болен, что его кончины ждут даже не со дня на день, а с часу на час. Говорят, он уверен, что его сын Тадео погиб...

   Да... - подумала я. - Да, теперь понятно, отчего люди семейства Монте так опасались гнева богини Камали: она, и верно, безжалостна к тем, кто хоть раз не сумел доказать ей свою безграничную преданность, и прошлые заслуги тут в счет не идут.

  Не сомневаюсь, что люди семейства Монте сейчас винят меня во всем случившемся - дескать, вот если б не она... Э, нет, нечего валить с больной головы на здоровую! В свое время вашим предкам не стоило заключать союз с богиней Камали - прекрасно знали, чем все может закончиться. Так что в данный момент имеете то, что рано или поздно должно было случиться, и привыкайте жить так, как живут обычные люди. Ну, а если у кого-то из вас хватит ума вновь отдать себя под власть богине Камали, то... Времена меняются, и служить Камали так, как это было сотни лет назад, уже не так просто, да и преданное служение вряд ли будет долгим.

  Что касается дочери градоправителя, на которой хотел жениться Тадео... Ну, ее-то чувства к красавцу-жениху остались прежними, но в последнее время высокородный отец и слышать не хотел о подобном зяте - слухи о том, что Тадео, влюбившись с первого взгляда, женился на какой-то сногсшибательной провинциальной красотке (то есть на мне) сделали свое дело. Проще говоря, ухажеру дали от ворот поворот до того времени, пока он не докажет, что все эти разговоры - ложь и происки злопыхателей. Не сомневаюсь: если бы Тадео сумел расправиться со мной, то все можно было б легко исправить, но сейчас (особенно после того, как торговый дом Монте трещит по всем швам) господин градоправитель уже отыскал своей дочери нового жениха. Конечно, он не так хорош собой, как Тадео, и не настолько богат, да и годами будет постарше бывшего ухажера, но зато знатен и с немалыми связями, что очень устраивает папашу невесты. Говорят, что даже обговаривается дата свадьбы. Правда, девица все еще льет горькие слезы по пропавшему жениху, и в глубине души наверняка ждет его возвращения, но если бы ты, голубушка, знала, какая беда обошла тебя стороной, то враз бы выбросила Тадео из головы. Хотя если девица успела нарисовать в своих мечтах образ прекрасного рыцаря, разлученного с обожаемой невестой жестокой судьбой, то она будет еще долго страдать по бывшему жениху.

  Что же касается Гала, то его рассказ очень заинтересовал Денниса Орриса, особенно после того, как парень пообещал подтвердить свои слова в суде под присягой. Насколько я понимаю, у богатых торговых домов есть немалые связи с сильными мира сего, так что полученными сведениями о деятельности господина губернатора господин Оррис сумеет распорядиться как нельзя лучше. Естественно, в свою пользу. Заодно пообещал выяснить, что за люди обитают в том доме, куда должен был отправиться Гал, и направить в то место стражников - если дело связано с контрабандой или темными делишками, то никому спуску не будет, тем более что начальство любит громкие дела. Ну, а если повезет (во всяком случае, господин Оррис это пообещал), то Гал сумеет вновь вернуться на то рабочее место в департаменте, которое он так неосторожно покинул, польстившись на обещания дядюшки.

  А еще господин Оррис дал мне понять, что то самое заемное письмо на две с половиной тысячи золотых, уже находится в его руках - похоже, что на "Белой птице" был кто-то из доверенных лиц этого семейства. Почему-то подобное меня не удивляет - чтобы остаться одним из самых богатых и влиятельных торговых домов, надо иметь расширенную сеть... Что касается денег, то мне дали понять, что после того, как они сумеют получить деньги по письму, мне вернут треть. Почему именно треть? Да потому что с господина губернатора вряд ли удастся стрясти всю сумму, хотя приложат для этого все усилия.