— Знает только одно — что Годослав в Хаммабурге и хочет встретиться с Карлом. И всеми силами постарается ему помешать.
— Не надо было Сигурду так со мной поступать, не надо было… Здесь не Дания, здесь я имею власть большую, чем он. А если уж решился на убийство, следовало подобрать профессионалов, а еще лучше, все решить самому в честном поединке. Поехали. Мне пришла в голову интересная мысль. Я, кажется, знаю, что делать и как выручить твоего князя…
И Аббио вскочил на коня позади Люта. Обхватив сильными руками тонкий торс юноши, и, взяв в руки повод, Аббио уверенно направил коня прямо в чащу леса, впрочем, не слишком сильно подгоняя, потому что выбрал он петляющую тропу, которой обычно пользовались только пешие. Но уже через короткое время лес поредел, они пересекли поляну, заросли кустарника и выехали на дорогу, по которой к городу двигались опоздавшие к началу турнира саксы из дальних мест. А уже через несколько минут въехали в ничем не огороженный лагерь посторонних рыцарей.
— Извини уж, сначала заедем ко мне в палатку. Годослав подождет. Он старается меньше показываться на людях, поэтому я думаю, мы легко найдем его.
Палатка Аббио была тоже черной, как и вся его одежда. Очевидно, это был любимый цвет эделинга. Лют отдал повод какому-то человеку, похоже, слуге, испуганно вытаращившему глаза при виде Аббио и Люта.
— Мой господин…
Аббио поднятой рукой остановил слова и посмотрел на траву под ногами. На траве отчетливо виднелись пятна крови.
— Принесли моих людей? — спросил эделинг, просчитав возможную ситуацию.
— Да, мой господин.
— Что с ними?
— Оба легко ранены.
— Легко?
— Да. Удары мечей пришлись по касательной. Это скорее порезы, чем ранения.
— Странно… — Аббио задумался на пороге.
— Ничего странного, — спокойно сказал рассудительный не по годам Лют.
Аббио повернулся к нему, молча ожидая продолжения.
— Если бы их убили, то кто сказал бы, что на тебя напали франки?
— Ха… — коротко засмеялся эделинг. — Ты верно мыслишь. Это еще одно доказательство непричастности Карла. И уж тем более графа Оливье. Я всегда относился к нему с уважением, и мне прискорбно было бы услышать, что Оливье способен на подлость. Ты молодец, Лют… Не будь у тебя другого господина, я с удовольствием пригласил бы тебя на службу к себе. Если случай заставит тебя искать службу, не забывай нашего знакомства. Я буду твоим покровителем.
И Аббио, не дожидаясь ответа Люта на полуприглашение, вошел в палатку. Лют последовал за ним.
В палатке лежали на подстилках два раненых сакса. Рядом с ними, присев на корточки, накладывал на ранения широкие листы подорожника Далимил.
— Ты что здесь делаешь, Лют? — удивился, обернувшись, плеточник.
— Этот человек спас меня от виселицы. А ты кто такой, чтобы спрашивать в моей палатке? — грозно спросил Аббио, не рассмотрев в полумраке лица незнакомца.
— А я нашел на дороге твоих людей, и доставил в лагерь. И теперь пытаюсь оказать им помощь. Раны пустяковые, скоро заживут…
— Прости нас, мой господин, — сказал один из раненых, пытаясь приподняться на локте. — Мы не ожидали нападения от франков, и потому оказались неподготовленными и не смогли защитить тебя.
— А от людей Сигурда вы ожидаете нападения? — сердито ответил Аббио вопросом на вопрос.
Далимил встал, понимая, что Лют принес новости.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
— Никогда не думал, что на свете так много народа живет… — с широко разинутым ртом глазел по сторонам Барабаш.
— А ты в сражении ни разу разве не был? — поинтересовался Ставр.
— Так то вой — воев всегда должно быть много, а тут всякие… Никогда не думал…
Волхв добродушно усмехнулся.
— Ты бы лучше котомку с плеч снял и взял в руки. Не каравай хлеба несешь… А люди всякие бывают. Лихих отовсюду тоже набралось — не приведи Свентовит!
Ставр и Барабаш разминулись с Лютом в городских воротах, где толпа не давала людям пройти нормально ни в одну, ни в другую сторону, и приходилось протискиваться, работая локтями. Едва волхв со стрельцом буквально проломились в город и углубились в улицу, разведчик выехал с другой стороны. Ему, всаднику, выбраться через ворота было еще тяжелее, и потому Лют продвигался медленно. Вздумай
Ставр по природному любопытству или по какой-то еще причине обернуться, с высоты своего роста он обязательно заметил бы юного разведчика. А была бы возможность у Люта глазеть по сторонам, а не искать щель в толпе, чтобы протиснуться вперед, он тоже увидел бы возвышающуюся над другими людьми голову. Тогда бы Аббио ждала позорная для эделинга смерть в петле, а весь толпящийся в Хаммабурге народ — страшная резня. Только случай повлиял на дальнейшие события и не дал совершиться большому злу.