Дюбуа всегда считал свою покойную матушку идеалом красоты, но эта появившаяся из воды русалка была просто обворожительна. Однако как ни велико было очарование молодого моряка, суеверный страх не позволял ему пошевелиться в своем укрытии и выдать собственное присутствие. Господи, да не бредит ли он? Быть может, это плод больного воображения, возникший в результате усталости, пережитых стрессов и одиночества?
Жорж никогда не робел перед девушками. Он стал мужчиной – в физиологическом плане – семнадцати лет от роду, перед первым своим выходом в море, и с той поры не было ни одной юбки в Сен-Мало или в Сан-Доминго, под которую бы он не заглянул. Конечно, если обладательнице этой юбки было больше шестнадцати и меньше пятидесяти. Но сейчас он испытывал самую настоящую робость.
Девушка присела на песок и некоторое время ковырялась лезвием ножа во внутренностях раздвоенного горла, которое соединялось с нелепым горбом, тем, что она сняла со своей спины. Потом она провела рукой по своей груди и шее, словно пытаясь нащупать висящий на ней кулон, бусы или амулет, или что-то другое, но там ничего не было. Она огляделась по сторонам, встала на колени, ощупала руками песок возле себя, перетряхнула снятую с себя черную кожу, бормоча что-то на непонятном языке, не то заклинания, не то ругательства, и очень расстроенная снова присела на песок, обхватив руками голову. Некоторое время девушка сидела не шевелясь, потом встрепенулась и произнесла слово, которое часто повторял один матрос в Сен-Мало, бывший родом из далекой России. Она натянула на себя черную кожу и надела горб, при этом снова превратившись в морского монстра.
Но это уже не пугало Дюбуа, он знал, что под этим отвратительным облачением скрывается очаровательное создание. Сейчас эта морская дива уйдет обратно в море и, возможно, больше никогда не появится. Надо попытаться ее задержать.
– Стойте! Подождите! – Жорж поднялся во весь рост и, размахивая руками, побежал к берегу.
Но морское чудо уже натянуло на лицо маску с огромными глазами и, шлепая по воде перепончатыми лапами, добралось до глубины и скрылось в морской пучине. Одинокий моряк в задумчивости смотрел, как волны сомкнулись над этим непонятным существом и корил себя за то, что не выбрался из своего укрытия немного раньше.
Вынырнув на поверхность, Марина выплюнула загубник, сдвинула на лоб маску и, перевалившись через борт, забралась в катер.
– Блин! Зараза! Черт побери!
– Ты чего ругаешься? – Сергей удивленно посмотрел на девушку.
– Я потеряла его!
– Кого?
– Медальон!
– Ты уверена?
– Да!
Марина сняла гидрокостюм.
– Так вот же он! Ты чего?
Сергей взял в руку золотой медальон, висевший на шее девушки.
– Фу, слава богу! – облегченно вздохнула Марина. – Но странно. Представляешь? Я опускаюсь на дно, и тут… зараза! Мне показалось, что не работает компенсатор. Я посмотрела наверх и не увидела катера… Прикинь! И вообще, не могу понять, что произошло. Глубина всего метра два, не поверишь, поверхность прямо над головой! Я подумала, что меня отнесло к острову сильным течением – берег вдруг оказался как-то очень близко. Я вышла на сушу, прочистила клапан, и, черт побери, тут обнаружила, что на мне нет медальона. Я подумала, что порвала цепочку, снимая гидраху. Я обыскала все вокруг. Потом испугалась, что обронила его в море, и пыталась искать на дне. Я обшарила все дно, а когда стал заканчиваться кислород, я посмотрела наверх и сразу увидела катер.
Она помолчала, глядя в море и все еще теребя цепочку медальона.
– Представляешь, только сейчас до меня дошло. Когда я сидела на берегу и прочищала клапан, то даже не обратила на это внимания.
– На что?
– Я не видела тебя в море, прикинь.
– Меня?
– Тебя! Тебя и лодку!
– Что ты кричишь?