Выбрать главу

В пункте проката Марине отказались выдать моторную лодку, поскольку у нее не было удостоверения судоводителя. Но тут к ней подошел высокий загорелый парень неопределенного возраста в красной бейсболке, наблюдавший за ее перепалкой с лодочником.

– У вас проблемы, мисс? – спросил он на ломаном английском.

– Да, – раздраженно ответила Марина.

– Давайте я возьму напрокат катер и довезу вас куда надо?

– Если будете так любезны… Но мне надо уйти в море почти на целый день.

– Ничего, до пятницы я совершенно свободен.

– О кей. Впрочем, я и сама умею управлять катером. Вы только договоритесь с этим бюрократом, а потом можете заниматься своими делами.

Лодочник проводил их к причалу, снял цепь с катера. Первой на борт запрыгнула Марина, за ней ее новый провожатый. Но едва Жорж хотел последовать за ними, как на его плечо легла рука полицейского. Полицейских было двое.

– Предъявите ваши документы, – потребовал один.

– Это со мной! – крикнула Марина. – Отпустите его!

Но внезапно парень-моторист запустил двигатель и резко рванул с места.

– Стой! – закричала Марина. – Ты куда?!

В это время Жорж залепил в ухо одному полицейскому, второго отпихнул ногой и бросился в воду. Но далеко уплыть ему не удалось. Патрульный катер догнал его, полицейские профессионально вытащили из воды и надели наручники.

Тем временем Марина боролась с парнем в бейсболке, пытаясь дотянуться до руля и повернуть катер обратно.

– Что ты делаешь, скотина! – орала она по-русски. – Куда ты меня везешь?

– Цыц, шалава, – ответил парень тоже на чистейшем русском языке, при этом отпихивая Марину и не давая ей достать до рулевого управления. – Куда надо, туда и везу.

Минут через пятнадцать катер причалил к белоснежной яхте, на борту которой находились уже известные Марине мачо, он же Феликс Карякин, и Блатной. А также новые для нее лица – «шкаф», он же Стас, и Александр

– Молодец, Червяк, – похвалил парня в бейсболке Стас, когда тот заглушил мотор катера.

Стас достал из кармана широких брюк «Макаров», демонстративно передернул затвор.

– Ну что, красавица, будем знакомиться? А ну, давай-ка, поднимайся сюда. Серьезный разговор будет.

Червяк подтолкнул ее к трапу.

– Ваше имя и фамилия, – обратился к Жоржу по-английски рыжий полицейский сержант с выпученными рыбьими глазами, сидевший за письменным столом и заполнявший протокол, тыкая одним пальцем в клавиатуру компьютера.

Жорж задумался. Назваться ли ему своим настоящим именем или Сержем Маре, как вчера Марина представила его одному важному посетителю? А еще он припомнил, что Марина просила его называться неким странным и очень труднопроизносимым именем. Но он, как ни силился, не мог его вспомнить. Как же быть? Тогда Жорж решил, что представителям закона надо говорить чистую правду.

– Жорж Люсьен Дюбуа.

Полицейский, произнося вслух каждую букву, медленно отыскивал на клавиатуре нужные клавиши.

– Место постоянного проживания?

И на этот вопрос, поразмыслив, Жорж решил тоже ответить правдиво.

– Сен-Мало, Франция.

– Профессия?

– Моряк.

– Год рождения?

– Девяносто второй.

– Тысяча девятьсот девяносто второй, – машинально повторил сержант, все так же медленно нажимая на клавиши.

– Нет-нет, – поправил Дюбуа. – Тысяча шестьсот девяносто второй.

Полицейский поднял на него и без того экзофтальмические, словно от базедовой болезни, глаза.

– Симулируешь сумасшествие, придурок? Думаешь, меньше срок дадут? Ты затеял драку с полицейскими, а это нападение на представителей власти при исполнении! Потом пытался бежать. Тебе уже год тюрьмы светит. Документы у тебя есть?

– Документы? У меня было рекомендательное письмо от шкипера «Магнолии». Но оно осталось на нашем судне, которое захватили пираты.

– Подотри этим письмом свою задницу! Паспорт у тебя есть?

– Паспорт? Есть, только он там…

Жорж махнул куда-то в сторону руками, скованными наручниками. Он забыл слово «отель» и никак не мог подобрать нужное определение.

– Там, в той высокой большой таверне, похожей на стеклянный замок.

В его брюки был вшит непромокаемый кожаный мешочек, зашитый особым швом. В нем лежал пропуск в порт Сен-Мало, этот документ во Франции в начале восемнадцатого века назывался «паспорт». Но сейчас Жорж был одет в джинсы Сергея, а его штаны остались в гостиничном номере.

– Короче, документов нет, – резюмировал полицейский. – Так и запишем. До выяснения личности пока что посидишь в камере для задержанных.