Выбрать главу

2 Да возвеселится Израиль о Творце своем, да возрадуются сыны Сиона о Царе своем!

3 Да восхвалят имя Его хором, под звуки тимпана и псалтири да поют Ему!

4 Ибо Господь благоволит к народу Своему, вознесет кротких и дарует им спасение.

5 Возликуют праведники во славе и возрадуются в обителях Господних на ложах своих.

6 Славословие Богу в устах у них, и мечи обоюдоострые в руках у них,

7 Чтоб сотворили они возмездие народам, наказание племенам;

8 Свяжут их царей цепями, и вельмож их — оковами железными;

9 Совершат суд предназначенный. Тогда будут прославлены праведники Его!

Аллилуия, 150[966]

1[967] Восхваляйте Бога, взирая на святых Его! Восхваляйте Его, взирая на твердь небесную, где явлены силы Его!

2 Восхваляйте могущество Его! Восхваляйте безмерное величие Его!

3[968] Восхваляйте Его звуками трубными! Восхваляйте Его на псалтири и гуслях!

4[969] Восхваляйте Его на тимпане и хором! Восхваляйте Его на струнах и трубами!

5[970] Восхваляйте Его на кимвалах сладкозвучных! Восхваляйте Его на кимвалах прославляющих!

6 Всякое дыхание да хвалит Господа!

Слава, и ныне. Аллилуия.

Этот псалом написан особо, Давидом, вне числа 150 псалмов, о единоборстве с Голиафом[971]

1 Меньшим был я среди братьев моих и самым юным в доме отца моего; пас я овец отца моего.

2 Руки мои сотворили гусли, и персты мои сделали псалтирь.

3 Кто возвестит обо мне Господу моему? Сам Господь, Сам услышит:

4 Сам послал вестника Своего, взял меня с пастбища отца моего и помазал меня елеем святым Своим.

5 Братья мои были красивы и рослы, но не благоволил к ним Господь.

6 Вышел я навстречу иноплеменнику, и проклял он меня от имени идолов своих.

7 А я исторгнул меч у него, обезглавил его и снял позор с сынов Израилевых.

Комментарии

Книга, известная в русской традиции под названием Псалтирь, в переводе Семидесяти толковников озаглавлена «Псалмы», а в еврейской традиции — «Книга Хвалений» или, реже, — «Книга Молитв». Порядок расположения гимнов в ней, по всей вероятности, складывался постепенно, по мере собирания псалмов и включения их в окончательный канон, в котором отражены два принципа подбора текстов: по именам писателей и исполнителей и по месту псалмов в богослужебном чине. Внутри сборника псалмы объединены в пять групп, что давало повод видеть в них аналогию с Пятикнижием. Пятикнижие — это обращение Бога к человеку, а Псалтирь — обращение человека к Богу. В еврейской Библии сто псалмов, а в греческом переводе несколько большее число их снабжено заголовками — надписаниями. В них говорится об авторах и исполнителях псалмов, о цели и поводе их написания, о способе и месте музыкального исполнения, о порядке пения, о музыкальных инструментах, о времени пения псалмов при богослужении, об их художественной форме и содержании. Некоторые надписания возникли, по-видимому, уже в христианскую эпоху.

Несовпадение отдельных надписаний в еврейском и греческом варианте объясняется в одних случаях неточностями в переводе, дополнениями и пропусками, в других — своеобразием прочтения текста.

Уже с первых веков христианства Псалтирь привлекала к себе совершенно особое, исключительное внимание святых отцов.

Такие столпы христианской богословской мысли IV-V вв., как святители Афанасий Великий, Василий Великий, Иоанн Златоуст, блаженный Феодорит Киррский и многие другие, составили пространные комментарии к тексту псалмов. В них применяются два способа истолкований: историко-грамматический («антиохийский»), приверженцами которого являются святители Василий Великий, Иоанн Златоуст, блаженный Феодорит Киррский, и аллегорический («александрийский»), более близкий архиепископу Александрии святителю Афанасию Великому. Первые из них раскрывают глубину прямого смысла слов, прилагая его и к жизни каждого человека, видят в тексте прообразы будущего; второй метод стремится выявить иносказание и таким путем дает возможность свободно соотносить псалмы с новозаветными событиями и жизнью Церкви, перенося образ врага из мира материального в мир духовный, так что враждебными силами оказываются не конкретные живые люди и народы, а духи злобы и те силы внутри человека, которые враждебны его душе, то есть гнездившиеся в нем страсти и пороки. С русским переводом этих комментариев читатель может ознакомиться в изданиях:

вернуться

966

Аллилуия — см. примеч. к пс. 104.

вернуться

967

Ст. 1. Восхваляйте Бога, взирая на святых Его — взирая на святых, прославляйте Бога, Виновника их святости (блж. Феодорит Киррский); ...твердь небесную — переводчик следует святоотеческому толкованию.

вернуться

968

Ст. 3. ...звуками трубными — см. примеч. к пс. 97:6; ...на псалтири и гуслях — см. примеч. к пс. 32:2.

вернуться

969

Ст. 4. ...трубами — букв. «на музыкальном инструменте».

вернуться

970

Ст. 5. ...на кимвалах — кимвал состоял из двух полых полушарий с кольцами на верхушке — в них просовывались пальцы, и звук извлекался ударами полушарий друг о друга.

вернуться

971

В этом псалме, который отсутствует в евр. Библии, воспевается юность пастуха Давида, его помазание на царство пророком Самуилом и единоборство с филистимским богатырем Голиафом (см.: 1Цар. 16–17:51); ...гусли — букв. «музыкальный инструмент»; ...Кто возвестит обо мне... Сам услышит — этими словами как бы передаются мысли Давида при игре на псалтири; ...елеем святым — букв. «елеем помазания своего»; о том, как совершалось помазание, см.: 1Цар. 10:1; 16:13.