Выбрать главу

В календаре для мирян отсутствует типикон, словарь и другие специальные разделы, зато есть статьи о жизни приходов, о важных церковных событиях, различных мероприятиях эмиграции, например, об Институте Кондакова (на 1936 год), литературоведческие и философские статьи, например выдержки из книги «А. С. Пушкин как православный христианин» протоиерея Иоанна Чернавина (на 1937 год), статья об А. Толстом архимандрита Иоанна (Шаховского) или выдержки из книги «Три разговора» Владимира Сергеевича Соловьева (на 1941 год). Публикуются и произведения художественной литературы, например П. Н. Краснова, И. С. Шмелева, русских авторов XIX века. Календарь, как правило, содержал иллюстрации, черно-белые рисунки или фотографии храмов, икон, портреты церковных иерархов. Тираж календаря постепенно растет и к 1937 г. достигает 4000 экземпляров, но во время войны сокращается до 2000. Несмотря на трудности, вызванные военным временем, календарь выходил до 1944 г.

Из календаря на 1928 год мы узнаем о намерении миссии издавать православную газету, в которой ощущалась острая потребность и которая должна была руководить миссионерско-пастырской работой. Предполагалось, что газета будет выпускаться еженедельно под названием «Православная Пряшевщина». С апреля 1928 г. действительно стала выходить газета под названием: «Православная Карпатская Русь: Церковно-народный орган православного движения на Карпатской Руси и Восточном Словенску». Издание газеты продолжалось до 1944 г., в последние месяцы, правда, с перерывами. В основном она выходила два раза в месяц, объем газеты в первые годы составлял всего четыре страницы. Газета существовала исключительно на плату подписчиков и пожертвования, печаталась по старой орфографии, также даты указаны по старому стилю, только с пятого номера за 1940 г. в скобках приводится дата по новому стилю. Первым редактором и издателем стал протоиерей Всеволод Коломацкий (1896–1980) – русский эмигрант, но гражданин Чехословакии, священник, церковный строитель и архитектор-самоучка, иконописец, позднее архимандрит Андрей. Первое время газета имела больше региональный характер, основным ее содержанием являлось освещение православного движения в Восточной Словакии и Подкарпатской Руси, православное просвещение читателей и защита православной церкви от нападок, главным образом со стороны униатов. Регулярно появляются также сообщения о жизни земляков-эмигрантов, уехавших из региона в Америку. Этому соответствует и формальная сторона газеты: язык многих статей отражает сильное влияние русинского, некоторые статьи напечатаны латиницей. Многие сообщения написаны местными жителями и зачастую подписаны псевдонимами, в частности используются геонимы типа Лемко с Пряшевщины, Мороморышский, Теребельский (с. Теребло), Русский Верховинец, Бескидский. Расшифровка таких псевдонимов практически невозможна. Встречаются материалы на чешском и словацком языках – в основном это перепечатки из чешской и словацкой печати, а также официальные постановления властей, законы и т. п. Некоторые передовые статьи набраны кирилловским шрифтом. Практически на протяжении всего существования газеты регулярно печатаются призывы к читателям жертвовать на разные нужды миссии. К середине 1930-х гг. характер газеты меняется. Она больше ориентируется на эмигрантскую среду, освещает события во всей диаспоре и в православном мире вообще, все меньше внимания уделяется вопросам местного значения. Регулярно появляется информация о положении верующих в СССР. Не удалось осуществить еженедельный выпуск газеты, однако ее объем был расширен до 6–8 страниц. В это время тираж доходит до трех тысяч экземпляров, и газета распространяется во многих странах не только в Европе, но и в США и Китае. Кроме текущей информации, здесь печатаются богословские материалы (творения отцов церкви, послания и проповеди, житийная литература), а также произведения художественной литературы.

С 1935 г. газета стала выходить под новым названием, отражающим ее новые задачи: «Православная Русь» и с подзаголовком: «церковно-народный орган Православного движения в Зарубежной, Карпатской и Пряшевской Руси». Состав редакции газеты менялся, в 1932 г. редактором стал архимандрит Виталий, а после его отъезда в США в 1934 г. – игумен Серафим (Леонид Георгиевич Иванов, 1897–1987). Вместе с ним в редакции работали и другие насельники монастыря: иеромонах Савва (Константин Петрович Струве, 1902–1949), иеросхимонах Кассиан и приехавший в 1934 г. из Болгарии Александр Петрович Дехтерев, который вскоре принял монашество (архиепископ Алексий, 1889–1959) и позднее в Ужгороде редактировал епархиальную газету «Православный карпаторусский вестник». С 1940 г. в редактировании «Православной Руси» принимал участие также архимандрит Нафанаил (Василий Владимирович Львов, 1906–1986). Все редакторы являлись одновременно и авторами многих статей, в том числе и художественных произведений, стихов, рассказов, очерков, подписываемых, как правило, псевдонимами или криптонимами (С. Верин, И. С. или А. С. = игумен, позднее архимандрит Серафим; Ин. Ал., т. е. инок Алексий = Александр Петрович Дехтерев; Александр Нельский и А. Н. = архимандрит Нафанаил, автор очерков и рассказов о жизни в Китае и на Цейлоне). В газете принимали участие и другие церковные деятели: Иван Алексеевич Гарднер (1898–1984, с 1932 г. иеромонах, позднее архимандрит Филипп), автор ряда статей о церковном искусстве. В 1939 г. появляется цикл очерков «Первые слова о войне» архимандрита Иоанна (Дмитрий Алексеевич Шаховской, 1902–1989, позднее архиепископ Сан-Францисский). Кроме того, здесь печатались статьи историка Ивана Ивановича Лаппо (1869–1944) – в № 6 за 1928 г., философа Ивана Александровича Ильина (1883–1954) – в № 17–18 за 1937 г., богослова Антона Владимировича Карташева (1875–1960) – в № 23 за 1937 г. В газете помещались также стихотворные и прозаические произведения ряда писателей русского зарубежья: Г. Д. Гребенщикова, П. Н. Краснова, Н. И. Мишеева, В. А. Никифорова (под псевдонимом «Никифоров-Волгин»), Ю. И. Лисовского (некоторые свои стихотворения, напечатанные в газете, подписал псевдонимом «Евгений Вадимов»), З. А. Шаховской, Вас. И. Немировича-Данченко, Б. К. Зайцева и других. Много сотрудничал с газетой И. С. Шмелев, который в 1937 г. лично посетил Ладомирову и принял участие в праздновании Дней русской культуры в Ужгороде. Шмелев произнес речь о Пушкине и читал отрывки из своих произведений. Его речь на открытии Академии передавалась по радио. Вместе с писателем Антонином Петровичем Ладинским, путешествовавшим по Карпатам в качестве корреспондента «Последних новостей», Шмелев посетил также Мукачево. Празднование Дней русской культуры подробно и очень тепло описано в «Православной Руси»[211]. Это событие зафиксировала в краткой заметке даже чешская газета «Лидове новины»[212], отметив, правда, отсутствие энтузиазма местного населения. Другая чешская газета, «Народни листы», дала положительный отзыв о пребывании И. С. Шмелева в Праге, о его лекции о Пушкине, а также о вечере Союза русских писателей и журналистов, на котором писатель читал свои произведения[213].

вернуться

211

[Б. п.] И. С. Шмелев на «Днях русской культуры в Карпатской Руси» // Православная Русь. 1937. № 11. С. 4–5.

вернуться

212

Šk. Den ruské kultury na Podkarpatské Rusi // Lidové noviny. 7.6.1937. R. 45. Č. 282. S. 2.

вернуться

213

C. Slovanské návštěvy zvlášť vítané // Národní listy. 4.6.1937. R. 77. Č. 152. 3. vyd. S. 5.