Выбрать главу

– Прррр... – Чоловік зупинився. Не наближався. – Шановний найманцю, ми вже вдруге зустрічаємося, – промовив він чистісінькою німецькою мовою.

– Будемо сподіватися, що востаннє, – відповів Шенк. – Ти втік з дівчиною? Де вона?

Еркісія вагався зовсім недовго. Дівчина була йому ні до чого, оскільки її опір до прецизій, вочевидь, був не такою вже й рідкістю, як він вважав раніше, до того ж він щиро побоювався за її здоров'я і життя на переповнених військовими дорогах, а крім того, він не міг дозволити собі зараз клопоту з проїздом.

– По битому тракті на Гізен, близько двох годин їзди попереду. Вона їде повільно. Треба повернути до перехрестя і там повернути праворуч.

Шенк зміряв його підозрілим поглядом. Він не знав, бреше бородань чи ні, але йому нічого не залишалося, як повірити. Тим більше, що він не мав ані найменшого бажання встрявати в бійку з людиною, яка на його очах спалила одного і випотрошила іншого, навіть не доторкнувшись до них.

– Їдь, – сказав він.

Бородань кивнув і рушив уперед. Загін розвернув коней і поскакав у зворотному напрямку.

На привалі загін Шенка зустрічав все більше і більше солдатів герцога, які прямували в протилежному напрямку, але це були лише незначні загони. Однак, коли вони дійшли до розвилки, про яку їм говорив бородань, перед їхніми очима з'явилася величезна колона війська.

– Шведи! – вигукнув здивований Шенк, дивлячись на шеренгу мушкетерів, що велично марширувала під лазурними прапорами. Барабанщики відбивали рівний ритм, з тисяч горлянок лилася та сама військова пісня. – Звідки вони взялися?!

– Невже ви не розумієте? Густав Адольф обійшов Бірштайн з півдня і об'єднався з Вільгельмом! – відповів Сойка, перекрикуючи шум. – Валленштайн чекає на нього з північного сходу, а він іде з південного заходу. З півночі, напевно, йдуть саксонці. Мудрий, хоробрий пан, воєнне мистецтво знає!

– Як ми тепер прорвемося?

– Ніяк. Принаймні, не по дорозі.

Не бачачи іншого виходу, вони рушили через поле вздовж дороги, молячись, щоб не натрапити на густий ліс і щоб жоден з коней не зламав ноги. Вони проїхали повз низку шведських загонів. Перші кілька хвилин вони бачили мушкетерів у жовтих куртках і шоломах-горщиках. Потім виріс ліс пік заввишки десять ліктів – це були готові до бою піші пікінери, одягнені в сталеві нагрудники, що йшли рівно, наче на параді, рівним кроком. Перед ними йшла колона артилерії – фальконети, які тягнули коні; чверть- і напівкулеврини, октави і нотшланги з обслугою. Час від часу повз них з гуркотом проносився кавалерійський загін або ескадрон. Всюди роїлося від блакиті та золота. А коли Шенк і його підлеглі піднялися на єдиний пагорб поблизу, вони побачили чорні змії колон, що з громом повзли по всіх навколишніх дорогах.

Спантеличений найманець мовчав. Він бачив багато армій, у тому числі й шведських, але ніколи не бачив їх у такій кількості. Він відчув страх перед силою, а шведи являли собою грізну силу – каральну, загартовану в боях, і яка просувалася дуже швидко. Їхній темп був таким, що юнак ледве міг у це повірити. Шведська армія була відома своїми блискавичними маневрами, але такого він ще ніколи не бачив.

Марш ускладнював пересування збірного загону Шенка, адже окрім того, що їм доводилося проштовхуватися, час від часу їх зупиняли надмірно завзяті шведські офіцери, підозрюючи в них шпигунів. Інгемар, який умів ладнати з ними, був тут на висоті. На жаль, кінь Ганса наступив на кротову діру і зламав або вивихнув ногу, як вони і боялися. Не маючи іншого виходу, вони залишили свого супутника і рушили далі.

Коли вони нарешті дісталися фронту армії, було вже далеко за полудень. Вершники перейшли в галоп. Шенк знав, що повинен наздогнати Катаріну до того, як ворожі армії зійдуться разом, інакше графиня буде втрачена назавжди. Ні про які слід не могло бути й мови – все було витоптано розвідкою і невеликими загонами. Помчали далі, а повітря навколо ставало все теплішим і теплішим, але не внаслідок весняного потепління.

Горіли сусідні села.

???

Вони стояли на вершині невеликого пагорба. Катаріна мовчала, розлючена, тоді як інші з жахом спостерігали за клубами диму, що виднілися на горизонті, і невеликими групами вершників, що з'являлися то тут, то там, схожими з цієї відстані на мурашок.