- Какого хрена ты здесь делаешь, герцогиня? - Лицо Ройса появляется в поле зрения, и я несколько раз моргаю, чтобы убедиться, что у меня не галлюцинации.
Дотянувшись до края его толстовки, я стягиваю ее с его головы, пока она не падает на его татуированную шею.
- О черт, - шепчу я, моя кровь становится холодной, как лед.
Он поддерживает меня, пока я не натыкаюсь на грудь парня, который стоит позади меня. Глаза Ройса яростно бегают по моему плечу, и я наблюдаю, как его челюсть каменеет, его глаза сжигают всю энергию в комнате.
- Убирайся. Черт возьми. Подальше от нее. - Его тон низкий, опасный и на тысячу уровней выше температуры Ада. Музыка обрывается на заднем плане, когда Ройс снимает мою одежду с моих ног и запихивает ее мне в грудь. - Оденься. Блядь, сейчас же!
Я делаю то, что мне говорят.
Что происходит?
Натягивая свой укороченный топ и одергивая юбку обратно, паника охватывает мои мышцы, когда я яростно обыскиваю комнату. Ройс в отчаянии дергает себя за волосы, садясь на диван с сигаретой между двумя пальцами.
- Рой, какого хрена?
- Черт возьми, - бормочет один из остальных, снимая бандану.
Я все еще…
- Орсон!
Орсон качает головой, проводя руками по губам.
- Да, герцогиня.
Я бледнею, подхожу к нему и обнимаю его сзади за шею.
- Ты женат! Какого хрена ты здесь делаешь?
- У нас другой вид брака.
Мои мышцы напрягаются.
- L'artisaniant, это по-французски… - Складываю кусочки воедино о том, что Орсон был наполовину французом. Он одаривает меня грустной улыбкой.
- Да, герцогиня. Мы ...
- Заткнись нахуй! - Ройс рычит, не поднимая на нас глаз. Когда я поворачиваюсь, чтобы увидеть, что последние два парня сняли свои банданы и маски, я даже немного не удивлена, увидев, что один из них Шторм, но я вижу, что другой Нечестивец.
Я сглатываю, мой взгляд скользит по его телу. Судя по тому, что Шторм слишком худой, а Орсон слишком высокий, я заключаю, что в первую ночь у меня был секс с ним и Ройсом.
О боже.
Я трахнула своего приемного брата, даже не осознавая этого.
Комната наклоняется, когда я падаю на сцену, недоверие лишает меня дара речи.
- Ройс, - шепчу я, желая, чтобы он посмотрел на меня.
Он не двигается, его плечи двигаются вверх и вниз, когда он делает глубокие вдохи. Когда я думаю, что он ничего не скажет, и Орсон исчезает в баре, чтобы взять несколько бутылок виски с верхней полки, я ползу по полу, пока не оказываюсь перед ним, положив руки ему на колени.
- Ройс... - повторяю я. - Посмотри на меня.
Мышцы его бедер напряглись. Он убирает мои руки со своих колен, откидывается на спинку дивана, зажимая сигарету губами, и закрывает глаза. Хмурый взгляд, запечатленный в его бровях, вселяет в меня достаточно страха, чтобы мои ноги дернулись, чтобы убежать, но я остаюсь. Потому что мне нужно это сделать. Потому что я знаю, что он собирается наброситься, и он попытается причинить мне боль, вот как он справляется со своими эмоциями. Он справляется со своими маниакальными эмоциями, притворяясь, что у него их нет, но он забывает, что когда-то наши души были едины. Я чувствую то же, что и он.
Я расправляю плечи, желая, чтобы слезы не вытекли.
Я не буду выглядеть слабой.
Я не прошла через все, что у меня было за последние четыре года, чтобы все рухнуло в руках Ройса.
Он смотрит на меня новыми глазами, такими же, какими он показал мне, когда впервые пришел домой. Однако на этот раз все по-другому. Стыд накатывает на меня волнами жара.
- Ответь мне на это, - бормочет он сквозь дым. Я тянусь к его пачке на земле и зажигаю свою собственную. Я знаю, что это мне понадобится для следующего вопроса, который он мне задаст. И все остальные, которые придут после. Он глубоко втягивает воздух, все напряженные мышцы его лица разглаживаются, а затем я наблюдаю, как он выпускает кольца дыма из своих скривленных губ.
- Это ты была здесь той ночью? С одним и тем же мужчиной?
Я стискиваю зубы.
- Да.
Его губы кривятся в оскале, когда он наклоняется вперед, хватает меня за подбородок и поднимает мое лицо к своему. Положение, в котором я сейчас нахожусь, не в мою пользу, как его идеальный маленький питомец, сидящий у его ног. Как только я думаю, что он собирается что-то сказать, он сжимает мой подбородок, отталкивая меня от себя, прежде чем выпрямиться.
- Ройс, - ругает Нечестивец у меня за спиной, и когда дверь захлопывается в его отступлении, первая слеза капает. Я даже больше не борюсь с ними, эмоции, которые бурлят во мне, неподвластны.
Я подтягиваю колени к груди и кладу на них лоб. Мои щеки горят от стыда, плечи горбятся, защищая меня.
- Герцогиня, - говорит Шторм, кладя руку мне на плечо. - Ты знаешь, как х ...
- Заткнись нахуй, Шторм. - Орсон поднимает меня с земли, увлекая за собой на диван. Я вытираю слезы с лица, когда Орсон выходит из комнаты с другой стороны, принося мне шерстяное одеяло.
Он накрывает мое тело и протягивает мне бутылку виски.
- Думаю, тебе это может понадобиться.
Я киваю, обхватывая губами ободок, когда чувствую, как Нечестивый двигается позади меня, его рука раскинулась по краю дивана.
- Это был ты? - спрашиваю я потрескавшимися губами, после того как виски давно улетучивается, оставляя пятно у меня в горле. Я провожу кончиком указательного пальца по его безупречной коже, прослеживая глубокие синие линии вен на его руках. Такая бледная.
Другая рука Нечестивца касается моего бедра, подталкивая меня под себя.
- Да.
Я грубо сглатываю.
- Ну, я рада, что это был не один из этих ублюдков.
- Эй! - Шторм смеется, садясь на сцену, когда Орсон подходит с другой стороны от меня. - Но это правда. - Они с Орсоном грустно смеются, прежде чем я чувствую на себе их взгляды.
- Герцогиня, - мягко произносит Орсон. - Кто этот мужчина, с которым ты была? Что ты здесь делаешь?
- Мммм, - размышляет Ройс с другого конца комнаты, и моя спина выпрямляется. - Что ты здесь делаешь, герцогиня, и кто, черт возьми, этот человек? - Когда он входит в комнату с наполовину опустошенной бутылкой виски, свисающей с его пальцев, он садится на сцену, прислонившись к столбу, подтягивая ногу к груди и свесив с нее руку.
- Я не могу ответить на этот вопрос. - объясняю я, игнорируя взгляд Ройса. Он причинил мне боль больше раз, чем я могу сосчитать, но до сегодняшнего вечера все это казалось поверхностным. Например, когда друг причинил бы тебе боль в начальной школе, и ты бы оправился от этого через несколько дней.
Сейчас все по-другому. Я боюсь, что теперь он не будет воспринимать меня так же, как сейчас, когда он знает, что у нас не только уже был секс, но и у меня был секс с Нечестивцем.
- О чем ты думаешь, герцогиня? - Ройс насмехается, и я быстро смахиваю следующую слезу, которая скатывается по моей щеке. - Все убирайтесь. Сейчас же.
- Я? - спрашивает Нечестивый, его рука напрягается на моем бедре.
Тяжелый смешок Ройса пробегает у меня по спине.
- Особенно ты.
Орсон и Шторм выходят первыми, прежде чем Нечестивый неохотно отстраняется от меня и уходит так же, как и они. Когда дверь закрывается и шум стихает, я замечаю, что музыка все еще играет, просто теперь она тише.
- Джейд, - Ройс требует моего внимания, и я, наконец, заставляю себя посмотреть ему в лицо. Усталость овладевает моими мышцами. Я опустошена. Мои веки влажные и липкие от слез, а горло болит, вплоть до жгучего огня в легких. - Кто он такой?