А что? Какой бы бессмертной она не была, в фотосфере звезды ей точно не выжить.
Глава 8
Пусть и с пустыми руками, но мы возвращаемся домой, и это не может не радовать. Вернуться следует хотя бы затем, чтобы рассказать клану, что нас стали усиленно искать гроранцы, да и для дальнейших поисков следует оборудовать корабль системой сверхсветовой связи, дабы держать своих в курсе. И — обязательно! — оставить котят дома! А то Лирит как в первый день сбежал в технические отсеки Клыка, так и сидит там до сих пор, выбираясь наружу только, чтобы перекусить. Да и то только тогда, когда котята спят.
Ну, а что он хотел? У них сейчас период гиперактивности и изучения мира. А мир они предпочитают изучать одним способом — пробой на зуб. И, хотя кошечки подросли и стали постепенно становиться на задние лапы, они так и остались дикими. Вот и сейчас они заняты тем, что активно пытаются разобрать пищевой синтезатор, чтобы узнать, откуда же берётся пища. А моих объяснений им, видите ли, недостаточно! Вот, как изменились у них пальцы на передних лапах, так и лезут всюду. Реверсивная инженерия, чтоб её! И самое обидное, что первой жертвой их любопытства стала лазерная указка. Так что теперь на них нет никакой управы!
— Ну-ка кыш! — я грудью встал на защиту ценного прибора.
Пусть мы практически добрались — корабль уже летел к Кимиру в реальном космосе — но мало ли что может произойти. Не хотелось бы остаться без провизии. Это им хорошо — они нас схарчат, а нам что делать? И, кажется, я зря показал свою заинтересованность в целостности аппарата, ибо теперь девчонки усилили натиск.
— Кира, если я ещё раз надумаю заводить детей, то просто напомни мне про них! — в сердцах выкрикнул я. — Да в кого же вы такие непослушные?!
— А ты не догадываешься? — Кира, как всегда, тут как тут.
— Ну, шестеро в тебя, но Куга же не такая! Да и Ругр с Рурой такими не были.
— Вот ты почти и ответил, — ехидно оскалившись, ответила она.
И опять кисточки горят — явный признак того, что надо мной глумятся.
— Да говори же ты! — выкрикнул я.
А котята, воспользовавшись тем, что я отвлёкся, перешли в наступление, сбив меня с ног и облепив всего меня от носа до кончика хвоста. Видимо, они решили, что разбирать на запчасти меня будет интереснее.
— Киара, только не уши! — взмолился я, ощутив прикосновение тонких острых клыков.
— Даю подсказку, — Кира уже просто насмехалась надо мной, — вспомни, кто их отец.
— При чём здесь я?!
— При том! Крейза вспомни.
— А… — чёрт, как ни обидно признавать, но, похоже, что она права. — Но я ведь не такой! Или такой…
— Такой! — разом раздались голоса дюжины мохнатых подпевал.
— Это кто тут мявкает, хулиганки?! — рассмеялся я, сгребая всех в охапку. — Найди Лирита и скажи ему, что скоро его остановка, — попросил я Киру, унося котят в каюту — подальше от пищевого синтезатора.
Дойдя до каюты, я передумал заходить туда, решив показать малышне космос. Подумать только: родились в космосе, а звёзд ещё не видели, ибо некогда. Вот я и пошёл в рубку, предварительно попросив Клыка заблокировать все приборы. И тут я понял, что стоили привести девчонок сюда сразу: мириады разноцветных звёзд и вырастающая перед нами планета с обращающимися вокруг неё станциями и кораблями сразу же приковали к себе взгляды зелёных глаз. Котята тут же попрыгали с моих лап, и, забравшись на приборную панель, прижались мордочками к стеклу.
— Отпечатков не оставляйте только, — дал я им совет, а, когда они убрали лапы со стекла, пояснил: — Я про носы говорил.
Пару минут стоял скрип от протираемого тыльной стороной лап стекла, а потом установилась тишина. Такая, какой я уже давно не слышал на корабле, казалось, что котята даже перестали дышать, так зачаровали их картины космоса.
— Что случилось? — Кира, ведомая высказыванием «когда дети притихли, ожидайте шкоды», примчалась в рубку и замерла, глядя на эту идиллию. — Мать моя кошка, где же ты раньше был?!
— Я себе этот же вопрос задаю.
Станция приближалась, заслонив собою весь обзор, но девочки продолжали разглядывать космического исполина, позволив свободно вздохнуть покинувшему укрытие Лириту.
— Скажи «спасибо», что тебя совсем не затискали, — сказал я, заметив полный опаски взгляд фенека, направленный на котят, — уж больно ты на Чебурашку похож с такими-то ушами.
— У всех лайонайлей такие уши! — с лёгкой обидой в голосе заявил он.
— Но не все они такие маленькие, да и не видели девчата лайонайлей прежде.
Попросив передавать привет Фи-фи, я проводил Лирита до выхода из шлюза и, сдав его на руки жителям корабля-города, вернулся на корабль. Можно было бы, конечно, и лично повидаться, вот только искать ушлого фенека по всему кораблю… Ну уж нет, я домой хочу. Проконтролировав, чтобы ни одна пушистая непоседа не улизнула с фрегата, я запер шлюз и скомандовал Клыку лететь на Кимир.