Выбрать главу

- Я хочу, чтобы вы поработали вместе и помогли друг другу, даже если прежде вы игнорировали эту замечательную возможность, - ядовито - тоже не до конца сцедил - сообщил глава,  - Поэтому немедленно отправляйтесь на ваше любимое южное кладбище.

- Ах, место нашего знакомства, - трепетноприложил руки к груди некромант.

Им обоим бы в театре работать, а не в полиции…

Хотелось бы высказаться по этому поводу, но я только спросила:

- И что мы там должны делать?

- Обследовать место преступления, конечно.

- А… какого?

И как?

И причем здесь психолог?!

- Вот это вы мне и скажете, - Сеор оторвался от подоконника и прошелся вперед, занимая свое кресло.

Кажется, впервые нас с некромантом сроднило одно и то же чувство.

Полного недоумения.

Пойди туда, не знаю куда...

- Думаешь наш свежий взгляд на дело или... тело окажется настолько свежим, что мы поймём то, что не поняли все прочие? - спросила с некоторым сомнением дин Риордана, когда мы сели в предоставленный агентством экипаж.

- Или на кладбище обнаружились жертвы маньяка, который специализируется на кучерявых психологах, -  протянул этот... невозможный.

- Или там недавно закопали некроманта, -  фыркнула. И спросила с укоризной, - Я что здесь единственная, кто  готов совместно работать  на пользу обществу, как попросил глава?

Мужчина открыл рот, явно намереваясь сказать какую-то гадость… И закрыл.  А потом выдавил из себя вполне разумное:

- Для Сеора подобное поведение не свойственно. Думаю, случай и правда исключительных. Некромант понадобился потому, что кладбище, а психолог… Может предполагаемый преступник явный псих и это будет сразу видно?

Кивнула

Тоже об этом подумала.

И это могло оказаться огромной проблемой. Я никогда не специализировалась на профилировании, я мало что понимала в том, как сужать группу подозреваемых, и пусть имела достаточное представление о поведенческом анализе.  Бездна забери моих единорогов, если этот приспешник Тьмы прав, и меня и правда привлекут к расследованию, но не в качестве психолога для родственников жертв или для все тех же детективов, а вот по этому поводу, я вовсе не была уверена, что у меня получится...

- Почему Сартр?

- Ч-что?  - голос некроманта вырвал из тяжких раздумий.

- Переселенцы берут себе любую фамилию. Или ты принесла её из другого мира? От мужа?

- С чего вдруг такой интерес? И почему ты решил, что не моя? - насупилась.

- Она тебе не подходит. Мертвая.

Вздрогнула даже.

Я как-то не задумывалась никогда, насколько тонко чувствуют некроманты...

- Был такой философ. У нас на Земле, - сказала нехотя, ожидая подколок больше, чем искреннего интереса. Но Мираклий меня удивил - он смотрел спокойно, будто и правда хотел узнать. -  Мне нравится многое из того, о чем он говорил.

Поднятая бровь явно приглашала продолжить.

- Ну, например, он считал что любой аспект нашей душевной жизни - наш выбор. И мы, в конечном итоге, несем ответственность за него. Что именно наши поступки определяют нашу природу, а не наоборот...

Бровь некроманта взлетела еще выше.

- Да-да, я в курсе природы магии. А Сартр не знал - у нас совсем ведь ее нет. Но знаешь… кажется, для многих из вас магия стала отличным алиби. Хотя, по факту, дело лишь в паршивых характерах и неверных решениях, - так и хотелось показать ему язык, но я же взрослая женщина, я могу сдержаться. - А еще сам философ и его коллеги много говорили о том, что общие теории бессмысленны, когда речь идет о человеке, потому что они упускают из виду самое главное — уникальность каждого и его жизненной ситуации. И это мне тоже понятно и нравится.

- Вроде того, что стоит лечь в чужой гроб, чтобы понять, как человек на самом деле жил?

- Ну да, - улыбнулась даже.

- А Сартр был не дурак, - тоже хмыкнул. И вдруг очнулся и подобрался, как кобра перед прыжком, - Это хорошо, что ты взяла такую фамилию. У некоторых диких народов принято давать слабому ребенку имя великого предка, чтобы хоть немного добавить силы или ума.

- Обязательно при знакомстве с Его Величеством, которого назвали в честь прадеда, расскажу об этом. И о том, кто со мной поделился столь ценными сведениями, - закатила глаза. Некромант он такой… некромант, - Но ты растешь в моих глазах, Мираклий. Сумел продержаться целых десять минут и не сказать гадости.

- Было сложно, меня едва не стошнило Тьмой, - буркнул мужчина и отвернулся.

Даже для человека без психологического образования это бы прозвучало защитой. Но я не стала акцентировать.

Тоже уставилась в окно.

Экипаж бодро выехал на широкие мощеные улицы, ведущие прочь от северной части столицы, где располагались заводы, рабочие районы, немало злачных кварталов. Чад, дымовые трубы, крики, серые стены и костры на тех улицах казались мне зыбким, но опасным миражом, может из-за постоянного смога, и я была очень рада, что не приходилось туда часто наведываться.

полную версию книги